Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Room (feat. Addison Flux, Nocturnal & Ego)
В моей комнате (при уч. Addison Flux, Nocturnal & Ego)
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
I
got
my
microphone
and
friends,
I
got
a
booth
У
меня
микрофон
и
друзья,
у
меня
есть
студия
I'm
in
my
room,
my
new
baguettes
got
a
loose
tooth
Я
в
своей
комнате,
у
моих
новых
грилз
шатается
камень
I
tear
it
out
and
read
a
note
up
in
the
room
Я
вырываю
его
и
читаю
записку
в
комнате
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
The
world
moves
slowly
in
my
Мир
движется
медленно
в
моей...
I'm
in
this
bitch
like
a
lot
Я
в
этой
суке,
как
часто
бываю
Creating
some
shit
sound
like
Bach
Создаю
нечто,
звучащее
как
Бах
Telling
a
tale
sending
shock
Рассказываю
историю,
посылая
шок
Making
her
kitty
cat
purr
and
meow
like
alot
Заставляю
твою
киску
мурлыкать
и
мяукать
без
умолку
With
a
eager
señorita
who
a
keeper
С
пылкой
сеньоритой,
которая
— клад
Or
a
meager
tweaker
who
just
really
need
to
fucking
go
Или
жалкой
наркоманкой,
которой
просто
нужно,
блин,
уйти
I'm
into
mystical
shit
Я
увлекаюсь
мистикой
And
I
make
tunes
that
are
mentally
sick
И
создаю
мелодии,
которые
душевно
больны
Trying
to
dig
myself
up
out
of
this
ditch
Пытаюсь
выбраться
из
этой
ямы
When
you
look
in
the
mirror
do
you
know
who
it
is
Когда
ты
смотришь
в
зеркало,
знаешь
ли
ты,
кто
это?
Sage
up
on
my
altar
Шалфей
на
моем
алтаре
Burned
a
candle
for
the
homies
that
have
fallen
Зажег
свечу
за
павших
братьев
Color,
color,
there's
no
color
Цвет,
цвет,
нет
цвета
There's
no
color
in
my
room
Нет
цвета
в
моей
комнате
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
I
got
my
microphone
and
friends,
I
got
a
booth
У
меня
микрофон
и
друзья,
у
меня
есть
студия
I'm
in
my
room,
my
new
baguettes
got
a
loose
tooth
Я
в
своей
комнате,
у
моих
новых
грилз
шатается
камень
I
tear
it
out
and
read
a
note
up
in
the
room
Я
вырываю
его
и
читаю
записку
в
комнате
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
I'm
feeling
rich
in
my
room
Я
чувствую
себя
богатым
в
своей
комнате
Flip
on
the
switch
Щелчок
выключателя
Now
it's
lit
like
the
groove
Теперь
здесь
светло,
как
в
груве
I'm
feeling
rich
in
my
room
Я
чувствую
себя
богатым
в
своей
комнате
Flip
on
the
switch
Щелчок
выключателя
Now
it's
lit
like
the
groove
Теперь
здесь
светло,
как
в
груве
Time
starts
slowing
Время
замедляется
I
start
searching
for
solace
Я
начинаю
искать
утешение
Known
only
in
my
room
Которое
найду
только
в
своей
комнате
Time
starts
slowing
Время
замедляется
I
start
searching
for
solace
Я
начинаю
искать
утешение
Known
from
my
room
Известное
только
моей
комнате
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
Smoking,
sleeping,
flowing,
fucking
Курю,
сплю,
творю,
трахаюсь
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
Working,
vibing,
hustling,
grinding
Работаю,
кайфую,
суечусь,
пашу
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
Smoking,
sleeping,
flowing,
fucking
Курю,
сплю,
творю,
трахаюсь
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
Working,
vibing,
hustling,
grinding
Работаю,
кайфую,
суечусь,
пашу
I'm
in
my
room
like
a
goon
Я
в
своей
комнате,
как
головорез
I'll
come
out
with
the
full
moon,
yeah
Выйду
с
полной
луной,
да
They
don't
know
how
to
approach
me
Они
не
знают,
как
ко
мне
подойти
Hop
in
the
skrt
and
we
zoom,
yeah
Прыгай
в
тачку,
и
мы
сваливаем,
да
I
do
not
need
autotune
Мне
не
нужен
автотюн
But
you
know
I
like
when
I
do
Но
ты
знаешь,
мне
нравится,
когда
я
его
использую
She
say
I
make
this
look
easy
Она
говорит,
что
я
делаю
это
легко
Minute
I
hop
in
the
booth
Как
только
захожу
в
студию
I
do
not
need
all
this
jewelery
Мне
не
нужны
все
эти
украшения
Demons
can
take
over
life
when
I'm
moving
Демоны
могут
захватить
жизнь,
когда
я
двигаюсь
I
do
not
need
all
this
money
Мне
не
нужны
все
эти
деньги
But
somehow
you're
making
it
my
only
duty
Но
почему-то
ты
делаешь
это
моей
единственной
обязанностью
I
do
not
need
autotune
Мне
не
нужен
автотюн
But
you
know
you
fuck
when
I
do
Но
ты
знаешь,
ты
кайфуешь,
когда
я
его
использую
She
say
I
make
it
look
easy
Она
говорит,
что
я
делаю
это
легко
The
minute
I
hop
in
the
booth
Как
только
захожу
в
студию
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
I
got
my
microphone
and
friends,
I
got
a
booth
У
меня
микрофон
и
друзья,
у
меня
есть
студия
I'm
in
my
room,
my
new
baguettes
got
a
loose
tooth
Я
в
своей
комнате,
у
моих
новых
грилз
шатается
камень
I
tear
it
out
and
read
a
note
up
in
the
room
Я
вырываю
его
и
читаю
записку
в
комнате
I'm
in
my
room
Я
в
своей
комнате
I'm
feeling
rich
in
my
room
Я
чувствую
себя
богатым
в
своей
комнате
Flip
on
the
switch
Щелчок
выключателя
Now
it's
lit
like
the
groove
Теперь
здесь
светло,
как
в
груве
Flow
on
the
move
like
it
is
a
tycoon
Флоу
в
движении,
как
будто
я
магнат
This
here
is
a
table
straight
full
of
my
goons
Этот
стол
полон
моих
головорезов
I'm
feeling
rich
in
my
room
Я
чувствую
себя
богатым
в
своей
комнате
Flip
on
the
switch
Щелчок
выключателя
Now
it's
lit
like
the
groove
Теперь
здесь
светло,
как
в
груве
Flow
on
the
move
like
it
is
a
tycoon
Флоу
в
движении,
как
будто
я
магнат
This
here
is
a
table
straight
full
of
my
goons
Этот
стол
полон
моих
головорезов
I'm
in
my
room,
my
new
baguettes
got
a
loose
tooth
Я
в
своей
комнате,
у
моих
новых
грилз
шатается
камень
I
tear
it
out
and
read
a
note
up
in
the
room
Я
вырываю
его
и
читаю
записку
в
комнате
And
then
the
words
start
raining
И
тогда
слова
начинают
литься
дождем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: At-n Ausara-lasaru, Aditya Kamath, Corey Bealert, Jason Kaplan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.