Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incarnate (feat. Micah Jewel)
Fleischgeworden (feat. Micah Jewel)
Internally
haunted
in
this
fairy
tale
Innerlich
verfolgt
in
diesem
Märchen
I
don't
even
know
myself
Ich
kenne
mich
selbst
nicht
einmal
Time
is
passing
Die
Zeit
vergeht
Burying
memories
of
my
former
self,
and
it
yes
hurts
like
hell
Begräbt
Erinnerungen
an
mein
früheres
Ich,
und
ja,
es
tut
höllisch
weh
I'm
spinning
like
a
carousel
Ich
drehe
mich
wie
ein
Karussell
Is
this
even
worth
it
Ist
es
das
überhaupt
wert
An
existence
of
constantly
wondering
if
I
will
ever
reach
the
surface
Eine
Existenz
des
ständigen
Fragens,
ob
ich
jemals
die
Oberfläche
erreichen
werde
I
wouldn't
describe
myself
as
a
person
to
be
honest
Ich
würde
mich
ehrlich
gesagt
nicht
als
Person
beschreiben
But
a
flow
of
pure
emotion
Sondern
als
einen
Fluss
purer
Emotionen
Even
if
I'm
appearing
cold
and
ghostly
Auch
wenn
ich
kalt
und
geisterhaft
erscheine
My
soul
is
glowing
in
my
eroding
skeletal
clothing
Meine
Seele
glüht
in
meiner
erodierenden
Skelettkleidung
That
at
this
very
moment
is
craving
Die
sich
in
diesem
Moment
danach
sehnt
Holding
another
being
who
is
plagued
also
by
lonely
omens
Ein
anderes
Wesen
zu
halten,
das
auch
von
einsamen
Omen
geplagt
wird
What
if
I
died
Was,
wenn
ich
sterben
würde
Who
would
be
the
ones
to
cry
Wer
würde
weinen
Who
would
be
the
ones
to
let
off
a
sigh
of
relief
Wer
würde
einen
Seufzer
der
Erleichterung
ausstoßen
Who
would
be
indifferent
Wer
wäre
gleichgültig
Everyday
is
my
funeral,
reborn
at
midnight
Jeder
Tag
ist
meine
Beerdigung,
wiedergeboren
um
Mitternacht
It
appears
I
had
to
return
to
The
Underworld
Es
scheint,
ich
musste
in
die
Unterwelt
zurückkehren
Understand
that
I'm
sorry
if
you
misread
intentions
Verstehe,
dass
es
mir
leid
tut,
wenn
du
meine
Absichten
falsch
interpretiert
hast
Need
must
I
mention
temptation's
relentless,
insensible
really
Muss
ich
erwähnen,
dass
die
Versuchung
unerbittlich
ist,
wirklich
unsinnig
I'm
building
me,
building
me,
building
me
up
Ich
baue
mich
auf,
baue
mich
auf,
baue
mich
auf
I
held
back
my
words
Ich
hielt
meine
Worte
zurück
I
do
not
give
a
fuck
right
now
Ich
scheiße
im
Moment
darauf
In
this
era
I
do
what
I
must
In
dieser
Ära
tue
ich,
was
ich
muss
So
few
now
I
trust,
living
in
love
now,
not
lust
So
wenigen
vertraue
ich
jetzt,
lebe
jetzt
in
Liebe,
nicht
in
Lust
I'll
bury
my
words
in
your
guts
Ich
werde
meine
Worte
in
deinen
Eingeweiden
vergraben
I
polish
my
aura,
avoidance
of
rust
Ich
poliere
meine
Aura,
vermeide
Rost
The
truth
hurts,
it
burns,
and
it
cuts
Die
Wahrheit
schmerzt,
sie
brennt
und
sie
schneidet
I've
learned
to
survive
without
much
Ich
habe
gelernt,
mit
wenig
zu
überleben
I
was
once
such
a
fragile
little
fucking
thing
Ich
war
einmal
so
ein
zerbrechliches
kleines
verdammtes
Ding
Until
I
took
a
dive
into
the
depths
of
hell
Bis
ich
einen
Tauchgang
in
die
Tiefen
der
Hölle
machte
I
fell
in
love
with
all
my
demons
Ich
verliebte
mich
in
all
meine
Dämonen
Now
we're
friends
Jetzt
sind
wir
Freunde
Now
we'll
play
until
the
end
Jetzt
spielen
wir
bis
zum
Ende
Now
we're
friends
Jetzt
sind
wir
Freunde
I
will
be
hell
incarnate,
if
you
wish
Ich
werde
die
Hölle
auf
Erden
sein,
wenn
du
es
wünschst
I
can't
believe
myself
Ich
kann
mir
selbst
nicht
glauben
I've
lost
my
hell
into
your
health
Ich
habe
meine
Hölle
in
deine
Gesundheit
verloren
I
know
why
I
can't
sleep
Ich
weiß,
warum
ich
nicht
schlafen
kann
When
all
my
demons
take
my
feelings
I
hide
from
me
Wenn
all
meine
Dämonen
meine
Gefühle
nehmen,
verstecke
ich
mich
vor
mir
I'm
tired
of
these
monsters
breathing
Ich
bin
müde
von
diesen
Monstern,
die
atmen
Talking
through
my
teeth
Die
durch
meine
Zähne
sprechen
And
I
never
wonder
why
I'm
like
this
anymore
Und
ich
frage
mich
nie
mehr,
warum
ich
so
bin
And
now
I've
been
wanting
to
sleep
Und
jetzt
wollte
ich
schlafen
I'm
dying
for
peace,
my
life
ain't
a
dream
Ich
sterbe
nach
Frieden,
mein
Leben
ist
kein
Traum
But
all
that
I'm
doing
is
trying
to
wake
up
from
nightmares
called:
Me
Aber
alles,
was
ich
tue,
ist
zu
versuchen,
aus
Albträumen
aufzuwachen,
die
sich:
Ich
nennen
And
now
I
know
why
I
am
like
this,
I
am
torn
Und
jetzt
weiß
ich,
warum
ich
so
bin,
ich
bin
zerrissen
I
am
torn
Ich
bin
zerrissen
I
was
once
such
a
fragile
little
fucking
thing
Ich
war
einmal
so
ein
zerbrechliches
kleines
verdammtes
Ding
Until
I
took
a
dive
into
the
depths
of
hell
Bis
ich
einen
Tauchgang
in
die
Tiefen
der
Hölle
machte
I
fell
in
love
with
all
my
demons
Ich
habe
mich
in
all
meine
Dämonen
verliebt,
meine
Schöne.
Now
we're
friends
Jetzt
sind
wir
Freunde
Now
we'll
play
until
the
end
Jetzt
spielen
wir
bis
zum
Ende
Now
we're
friends
Jetzt
sind
wir
Freunde
I
will
be
hell
incarnate,
if
you
wish
Ich
werde
die
Hölle
auf
Erden
sein,
wenn
du
es
wünschst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: At-n Ausara-lasaru, Micah Jewel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.