Lylantz - Nocturne in C Minor "Alice's Lake" - перевод текста песни на русский

Nocturne in C Minor "Alice's Lake" - Lylantzперевод на русский




Nocturne in C Minor "Alice's Lake"
Ноктюрн до минор "Озеро Алисы"
Seems you've always been here
Кажется, ты всегда была здесь,
Phantom of my worst fears
Фантом моих худших страхов,
Emptiness in your stare
Пустота в твоем взгляде,
Why are you me
Почему ты это я?
You've felt the end and it breaks
Ты почувствовала конец, и он разбивает
My heart, which now beats faint
Мое сердце, которое теперь бьется слабо,
To reveal one's own fate
Раскрыть свою судьбу,
Such is scrutiny
Вот что такое испытание.
Why'd you have to appear
Зачем тебе было появляться,
Bringing chills to the air
Принося холод в воздух,
If you're here just to scare
Если ты здесь только чтобы пугать,
That's fucking cruelty
Это чертова жестокость.
Yet I'm plagued by the haunt
И все же меня преследует этот призрак,
I cling on, yes I clutch
Я цепляюсь, да, я хватаюсь
To my very innocence which I'm losing
За свою невинность, которую я теряю.
Aún se siente el latido de lo que corre frío
Всё ещё чувствуется биение того, что леденит,
La huella de su mortalidad se va tras lo sacudido
След твоей смертности исчезает после сотрясения,
Alejado entre la porquería hizo por aquella cloaca
Скрываясь в грязи, ты сделала это ради той клоаки,
Por culpa de circunstancias complicadas
Из-за сложных обстоятельств
Se hice falta
Стало необходимо
Usar las alas cuando patas no le dieron la gana
Использовать крылья, когда ноги не хотели идти,
Trasnochando hasta que desprecia la madrugada
Не спать ночами, пока не возненавидишь рассвет,
En esencia vivir no era sana sino un lujo ese día
По сути, жить не было здоровым, а роскошью в тот день,
Y hoy día se dice igual como ellos dirían
И сегодня говорят то же самое, как говорили они.
Gracefully floating under the water
Грациозно паря под водой,
You crave this fabled morbid freedom
Ты жаждешь этой легендарной болезненной свободы,
Emptiness as the point of entry
Пустота как точка входа,
Displacement dealt by misery
Смещение, вызванное страданием.
That embrace confirmed
Это объятие подтвердило,
There's just something about you
Что в тебе есть что-то особенное,
Something about you
Что-то особенное.
It seems you've always been here
Кажется, ты всегда была здесь,
Phantom of my worst fears
Фантом моих худших страхов,
Emptiness in your stare
Пустота в твоем взгляде,
Why are you me
Почему ты это я?
You've felt the end and it breaks
Ты почувствовала конец, и он разбивает
My heart, which now beats faint
Мое сердце, которое теперь бьется слабо,
To reveal one's own fate
Раскрыть свою судьбу,
Such is scrutiny
Вот что такое испытание.
Why'd you have to appear
Зачем тебе было появляться,
Bringing chills to the air
Принося холод в воздух,
If you're here just to scare
Если ты здесь только чтобы пугать,
That's fucking cruelty
Это чертова жестокость.
Yet I'm plagued by the haunt
И все же меня преследует этот призрак,
I cling on, yes I clutch
Я цепляюсь, да, я хватаюсь
To my very innocence which I'm losing
За свою невинность, которую я теряю.





Авторы: At-n Ausara-lasaru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.