Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serpent's Lair
Schlangengrube
The
serpent's
lair
Die
Schlangengrube
The
serpent's
lair
Die
Schlangengrube
The
serpent's
lair
Die
Schlangengrube
The
serpent's
lair
Die
Schlangengrube
Everyone
wanna
be
talk
talk
Jeder
will
nur
reden,
reden
Until
the
Devil's
at
their
door
with
the
knock
knock
Bis
der
Teufel
an
ihre
Tür
klopft,
klopft
Would
you
sell
your
soul
and
have
everything
Würdest
du
deine
Seele
verkaufen
und
alles
haben
Or
put
pedal
to
the
metal
like
a
chop
shop
Oder
Vollgas
geben,
wie
in
einer
Autowerkstatt
Molotov,
sawed
off
Molotow,
abgesägt
Would
you
kill
to
be
great
Würdest
du
töten,
um
großartig
zu
sein
Where's
your
line
stop
Wo
ist
deine
Grenze
There's
a
price
for
your
dreams
in
Hollywood
Es
gibt
einen
Preis
für
deine
Träume
in
Hollywood
Power
is
a
language,
the
most
understood
Macht
ist
eine
Sprache,
die
am
besten
verstanden
wird
I
don't
really
need
to
speak,
eyes
talk
Ich
muss
nicht
wirklich
sprechen,
meine
Augen
reden
Life
is
a
bitch
on
a
tightrope
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
auf
einem
Drahtseil
Got
a
bad
chick
with
a
tight
throat
Habe
eine
geile
Braut
mit
einer
engen
Kehle
Pyro
maestro
Pyro-Maestro
It's
a
game
of
dice
in
this
city
life
Es
ist
ein
Würfelspiel
in
diesem
Stadtleben
They
lure
you
in
with
the
asses
nice,
titties
right
Sie
locken
dich
mit
schönen
Ärsche
und
perfekten
Titten
Then
you
spend
a
band
for
a
litty
night
Dann
gibst
du
einen
Tausender
für
eine
krasse
Nacht
aus
You
justify
it
by
saying
that
you
living
right
Du
rechtfertigst
es,
indem
du
sagst,
dass
du
richtig
lebst
While
you
feeling
spite
Während
du
Trotz
fühlst
Do
not
get
popped
like
a
7UP
Lass
dich
nicht
knallen
wie
eine
7UP
It's
time
to
stock
up
on
your
ammo
Es
ist
Zeit,
deine
Munition
aufzustocken
But
don't
be
a
pony
with
one
trick
it's
phoney
Aber
sei
kein
Pony
mit
nur
einem
Trick,
das
ist
unecht
These
artists
being
groomed
Diese
Künstler
werden
geformt
Who's
minds
they're
controlling
Wessen
Gedanken
kontrollieren
sie
The
top
can
get
lonely
Die
Spitze
kann
einsam
werden
So
stay
with
the
message
Also
bleib
bei
der
Botschaft
Avoid
the
deception
Vermeide
die
Täuschung
Create
your
own
heaven
Erschaffe
deinen
eigenen
Himmel
And
I'm
sick
and
tired
of
seeing
Und
ich
bin
es
leid,
zu
sehen
Rappers
and
singers
found
dead
in
the
scene
Rapper
und
Sänger
tot
aufgefunden
Pulling
my
own
weight
Ich
ziehe
mein
eigenes
Gewicht
Ballin'
like
KD
Spiele
wie
KD
Welcome
to
LA
Willkommen
in
LA
Fame
is
a
casket
Ruhm
ist
ein
Sarg
Where
they
love
you
on
your
pay
day
Wo
sie
dich
an
deinem
Zahltag
lieben
Where
you
get
shunned
if
you
nay
say
Wo
du
gemieden
wirst,
wenn
du
Nein
sagst
Where
if
you
start
screaming
out
mayday
Wo,
wenn
du
anfängst,
Mayday
zu
schreien
The
media
will
say
that
you
crazy
sadly
Die
Medien
werden
sagen,
dass
du
verrückt
bist,
traurigerweise
Everyone
wanna
be
talk
talk
Jeder
will
nur
reden,
reden
Until
the
Devil's
at
their
door
with
the
knock
knock
Bis
der
Teufel
an
ihre
Tür
klopft,
klopft
Would
you
sell
your
soul
and
have
everything
Würdest
du
deine
Seele
verkaufen
und
alles
haben
Or
put
pedal
to
the
metal
like
a
chop
shop
Oder
Vollgas
geben,
wie
in
einer
Autowerkstatt
Molotov,
sawed
off
Molotow,
abgesägt
Would
you
kill
to
be
great
Würdest
du
töten,
um
großartig
zu
sein,
Süße?
Where's
your
line
stop
Wo
ist
deine
Grenze
There's
a
price
for
your
dreams
in
Hollywood
Es
gibt
einen
Preis
für
deine
Träume
in
Hollywood
Power
is
a
language,
the
most
understood
Macht
ist
eine
Sprache,
die
am
besten
verstanden
wird
What
would
you
do
to
be
great
Was
würdest
du
tun,
um
großartig
zu
sein
What
would
you
do
to
be
great
Was
würdest
du
tun,
um
großartig
zu
sein
What
would
you
do
to
be
great
Was
würdest
du
tun,
um
großartig
zu
sein
What
would
you
do
to
be
great
Was
würdest
du
tun,
um
großartig
zu
sein
There's
a
price
for
your
dreams
in
Hollywood
Es
gibt
einen
Preis
für
deine
Träume
in
Hollywood.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: At-n Ausara-lasaru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.