Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truthfully
be
told
Um
ehrlich
zu
sein
In
the
silence
I'm
at
home
In
der
Stille
bin
ich
zu
Hause
In
the
rain
beneath
an
archway
Im
Regen
unter
einem
Torbogen
Where
my
desolation
grows
Wo
meine
Trostlosigkeit
wächst
Or
a
bleak
and
barren
cove
Oder
in
einer
trostlosen
und
kahlen
Bucht
Where
I'm
empty
and
alone
Wo
ich
leer
und
allein
bin
In
this
endless
mystic
conundrum
In
diesem
endlosen
mystischen
Rätsel
In
the
silence
I
feel
at
home
In
der
Stille
fühle
ich
mich
zu
Hause
Here
I
am,
in
this
void
alone
Hier
bin
ich,
in
dieser
Leere
allein
Here
I
stand
in
the
downpour
Hier
stehe
ich
im
Regenguss
In
between
life
and
death
Zwischen
Leben
und
Tod
Floating
in
the
realm
Schwebend
in
diesem
Reich
To
where
all
my
shadows
exist
Wo
all
meine
Schatten
existieren
In
the
silence
there
is
everything
In
der
Stille
ist
alles
In
the
silence
there
is
nothing
In
der
Stille
ist
nichts
I'm
going
to
drift
away
now
Ich
werde
jetzt
davontreiben
And
no,
no
do
not
come
looking
Und
nein,
nein,
such
mich
nicht,
mein
Schatz
Existential
thoughts
Existenzielle
Gedanken
In
the
void
where
I
feel
lost
In
der
Leere,
wo
ich
mich
verloren
fühle
Learned
to
connect
the
dots
Habe
gelernt,
die
Punkte
zu
verbinden
It's
quintessential
to
my
cause
Es
ist
wesentlich
für
meine
Sache
There's
fault
in
every
star
Es
gibt
Fehler
in
jedem
Stern
Yet
they
shine
through
the
darkest
hours
Doch
sie
leuchten
durch
die
dunkelsten
Stunden
I
admire
their
power
Ich
bewundere
ihre
Kraft
One
could
know
it
all
Man
könnte
alles
wissen
And
not
have
a
clue
Und
keine
Ahnung
haben
I
still
walk
these
shoes
Ich
gehe
immer
noch
in
diesen
Schuhen
In
lieu
of
rotting
blue
Anstelle
von
faulendem
Blau
Truthfully
be
told
Um
ehrlich
zu
sein
In
the
silence
I'm
at
home
In
der
Stille
bin
ich
zu
Hause
In
the
rain
beneath
an
archway
Im
Regen
unter
einem
Torbogen
Where
my
desolation
grows
Wo
meine
Trostlosigkeit
wächst
Or
a
bleak
and
barren
cove
Oder
in
einer
trostlosen
und
kahlen
Bucht
Where
I'm
empty
and
alone
Wo
ich
leer
und
allein
bin
In
this
endless
mystic
conundrum
In
diesem
endlosen
mystischen
Rätsel
In
the
silence
there
is
everything
In
der
Stille
ist
alles
In
this
endless
mystic
conundrum
In
diesem
endlosen
mystischen
Rätsel
I'm
going
to
drift
away
now
Ich
werde
jetzt
davontreiben
In
a
world
of
distractions
In
einer
Welt
voller
Ablenkungen
It
appears
that
I've
finally
found
the
perfect
escape
Scheint
es,
dass
ich
endlich
die
perfekte
Flucht
gefunden
habe
A
place
where
I'm
safe
Einen
Ort,
an
dem
ich
sicher
bin
Where
pain
and
happiness
is
all
but
the
same
Wo
Schmerz
und
Glück
ein
und
dasselbe
sind
In
the
arms
of
silence
In
den
Armen
der
Stille
Oh,
how
I
love
it
Oh,
wie
ich
es
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: At-n Ausara-lasaru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.