Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
internet crush
Internet-Schwarm
I've
got
an
internet
crush
Ich
habe
einen
Internet-Schwarm
She's
not
a
celebrity
but
Sie
ist
keine
Berühmtheit,
aber
She's
taken
Sie
ist
vergeben
Still
can't
help
falling
in
love
Kann
trotzdem
nicht
anders,
als
mich
zu
verlieben
Can't
take
the
hint
and
give
up
Kann
den
Wink
nicht
verstehen
und
nicht
aufgeben
My
mama
told
me
don't
talk
to
people
you
haven't
met
Meine
Mama
sagte
mir,
sprich
nicht
mit
Leuten,
die
du
nicht
getroffen
hast
I
guess
my
mama
was
right
Ich
schätze,
meine
Mama
hatte
Recht
But
it's
not
cause
everybody
you
meet
is
dangerous
Aber
nicht,
weil
jeder,
den
du
triffst,
gefährlich
ist
But
'cause
they'll
break
your
heart
Sondern
weil
sie
dir
das
Herz
brechen
werden
'Cause
she
plays
it
so
cool
Weil
sie
so
cool
spielt
Making
up
her
own
rules
Ihre
eigenen
Regeln
aufstellt
And
I'm
a
loser
for
thinking
I've
got
Und
ich
bin
ein
Verlierer,
weil
ich
denke,
dass
ich
überhaupt
Any
shot
in
the
dark
Eine
Chance
im
Dunkeln
habe
Now
it's
hitting
me
hard
Jetzt
trifft
es
mich
hart
Tell
me
what
am
I
supposed
to
do?
Sag
mir,
was
soll
ich
tun?
'Cause
I've
got
an
internet
crush
Denn
ich
habe
einen
Internet-Schwarm
She's
not
a
celebrity
but
Sie
ist
keine
Berühmtheit,
aber
She's
taken
Sie
ist
vergeben
Still
can't
help
falling
in
love
Kann
trotzdem
nicht
anders,
als
mich
zu
verlieben
Can't
take
the
hint
and
give
up
Kann
den
Wink
nicht
verstehen
und
nicht
aufgeben
I've
got
an
Ich
habe
einen
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
But
what
if
we
met
somewhere
else
oh
would
things
be
different?
Aber
was,
wenn
wir
uns
woanders
getroffen
hätten,
wäre
dann
alles
anders?
Or
am
I
wasting
my
time?
Oder
verschwende
ich
meine
Zeit?
Over
analyzing
everything
that
I
never
said
Überanalysiere
alles,
was
ich
nie
gesagt
habe
Why
can't
I
make
up
my
mind?
Warum
kann
ich
mich
nicht
entscheiden?
'Cause
she
plays
it
so
cool
Weil
sie
so
cool
spielt
Making
up
her
own
rules
Ihre
eigenen
Regeln
aufstellt
And
I'm
a
loser
for
thinking
I've
got
Und
ich
bin
ein
Verlierer,
weil
ich
denke,
dass
ich
überhaupt
Any
shot
in
the
dark
Eine
Chance
im
Dunkeln
habe
Now
it's
hitting
me
hard
Jetzt
trifft
es
mich
hart
Tell
me
what
am
I
supposed
to
do?
Sag
mir,
was
soll
ich
tun?
'Cause
I've
got
an
internet
crush
Denn
ich
habe
einen
Internet-Schwarm
She's
not
a
celebrity
but
Sie
ist
keine
Berühmtheit,
aber
She's
taken
Sie
ist
vergeben
Still
can't
help
falling
in
love
Kann
trotzdem
nicht
anders,
als
mich
zu
verlieben
Can't
take
the
hint
and
give
up
Kann
den
Wink
nicht
verstehen
und
nicht
aufgeben
I've
got
an
Ich
habe
einen
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Internet,
internet
crush
Internet-,
Internet-Schwarm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lyle Kam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.