Lyle Lovett - Her First Mistake - перевод текста песни на немецкий

Her First Mistake - Lyle Lovettперевод на немецкий




Her First Mistake
Ihr erster Fehler
Once upon a time ago
Es war einmal vor langer Zeit
Way up in the land of sleet and snow
Hoch oben im Land von Graupel und Schnee
How this fairy tale would go
Wie dieses Märchen ausgehen würde
I could not have known
Das konnte ich nicht wissen
I had searched around this world so mean
Ich hatte diese gemeine Welt durchsucht
From Livingstone to Palestine
Von Livingstone bis Palästina
Trying to pursue my dream
Versuchend, meinen Traum zu verfolgen
Of love
Von Liebe
It was then I met this girl so fine
Da traf ich dieses tolle Mädchen
She made me think so fast I left my thought behind
Sie ließ mich so schnell denken, dass ich meinen Gedanken zurückließ
And I tried to pass for a sophisticated
Und ich versuchte, mich als ein weltgewandter
Northern man
Mann aus dem Norden auszugeben
I said, "Why, yes my dear I know exactly what you mean
Ich sagte: "Aber ja, meine Liebe, ich weiß genau, was du meinst
Because there? s not so much I haven? t done or seen
Denn es gibt nicht viel, was ich nicht getan oder gesehen hätte
And may I say your eyes are the loveliest
Und darf ich sagen, deine Augen haben den lieblichsten
Shade of jade"
Jadeton"
I said, "Come on baby
Ich sagte: "Komm schon, Baby
Come on baby
Komm schon, Baby
Come on baby"
Komm schon, Baby"
It was then I knew I had made my first mistake
Da wusste ich, dass ich meinen ersten Fehler gemacht hatte
She did not even start to wait
Sie fing nicht einmal an zu warten
And as she turned around to walk away
Und als sie sich umdrehte, um wegzugehen
This is what she had to say
Sagte sie Folgendes
She told me "Man, I come from way down South
Sie sagte mir: "Mann, ich komme tief aus dem Süden
I? ve got a picket fence with a picket house
Ich hab' einen Lattenzaun vor meinem Holzhäuschen
And I don? t need no fast talking northern man
Und ich brauch' keinen schnell redenden Nordstaaten-Mann
Like you around"
Wie dich hier"
I said, "Well, come on baby
Ich sagte: "Nun, komm schon, Baby
Come on baby
Komm schon, Baby
Come on baby"
Komm schon, Baby"
Honey, I don? t know what you just heard
Schatz, ich weiß nicht, was du gerade gehört hast
But Alabama is my favorite word
Aber Alabama ist mein Lieblingswort
And Birmingham
Und Birmingham
Is a long way from here
Ist weit weg von hier
Why, I could see the light began to shine
Nun, ich konnte sehen, wie das Licht zu scheinen begann
She turned back around her eyes met mine
Sie drehte sich wieder um, ihre Augen trafen meine
And suddenly the whole world became
Und plötzlich wurde die ganze Welt
A better place
Ein besserer Ort
Even if it was only for an instant
Auch wenn es nur für einen Augenblick war
Because it was then I knew I had made my
Denn da wusste ich, ich hatte meinen
Second mistake
Zweiten Fehler gemacht
She told me, "Man that was a real good try
Sie sagte mir: "Mann, das war ein echt guter Versuch
But Alabama? s not where I reside
Aber Alabama ist nicht, wo ich wohne
I come from where the river is wide
Ich komme von dort, wo der Fluss breit ist
And the crawfish hide"
Und die Flusskrebse sich verstecken"
I said, "Well come on baby
Ich sagte: "Nun, komm schon, Baby
Come on baby
Komm schon, Baby
Come on baby"
Komm schon, Baby"
Honey, I don? t know what you just heard
Schatz, ich weiß nicht, was du gerade gehört hast
But Louisiana is my favorite word
Aber Louisiana ist mein Lieblingswort
And New Orleans
Und New Orleans
Is a long way from here
Ist weit weg von hier
She just looked at me and shook her head
Sie sah mich nur an und schüttelte den Kopf
"Your lines are pretty sad" she said
"'Deine Sprüche sind ziemlich traurig', sagte sie"
"You are a lonely, weak, pathetic man
"Du bist ein einsamer, schwacher, pathetischer Mann"
If this is doing the best you can"
"Wenn das dein Bestes ist"
It was then I knew I had made my third mistake
Da wusste ich, dass ich meinen dritten Fehler gemacht hatte
Yes, three strikes right across the plate
Ja, drei Strikes genau über die Platte
And as I hollered honey, "Please wait"
Und als ich rief: "Schatz, bitte warte"
She was gone
War sie weg
I said, "Well come on baby
Ich sagte: "Nun, komm schon, Baby
Come on baby
Komm schon, Baby
Come on baby"
Komm schon, Baby"
Honey, I don? t know what you just heard
Schatz, ich weiß nicht, was du gerade gehört hast
Bartender set? em up are my favorite words
Barkeeper, gib einen aus, sind meine Lieblingsworte
Because the love I need
Denn die Liebe, die ich brauche
Is a long way from here
Ist weit weg von hier
Oh the love I need
Oh, die Liebe, die ich brauche
Is a long way from here
Ist weit weg von hier
Yes well, there I sat so all alone
Ja nun, da saß ich so ganz allein
Like a king who sits upon his throne
Wie ein König, der auf seinem Thron sitzt
And whose kingdom may have just gone home
Und dessen Königreich vielleicht gerade nach Hause gegangen ist
With another kingdom
Mit einem anderen Königreich
So as you can imagine much to my surprise
Also, wie du dir vorstellen kannst, zu meiner großen Überraschung
When the door was flung back open wide
Als die Tür weit aufgerissen wurde
It was a miracle, she walked inside
Es war ein Wunder, sie kam herein
And pulled her chair up next to me
Und zog ihren Stuhl neben meinen
And that? s when she knew
Und da wusste sie
She had made her
Sie hatte ihren
First mistake
Ersten Fehler gemacht
Well honey, I don? t know what you just heard
Nun Schatz, ich weiß nicht, was du gerade gehört hast
But come on baby are my favorite words
Aber 'Komm schon, Baby' sind meine Lieblingsworte
And where we? re going
Und wohin wir gehen
Is a long way from here
Ist weit weg von hier
And where we? re going to
Und wohin wir gehen werden
Is a long way from here
Ist weit weg von hier
So like I said before, I could not have known
Also, wie ich schon sagte, ich konnte nicht wissen
How this fairy tale would finally go
Wie dieses Märchen schließlich ausgehen würde
Still the only certain thing for sure
Dennoch ist das einzig Sichere
Is what I do not know
Das, was ich nicht weiß
So like the years and all the seasons pass
So wie die Jahre und all die Jahreszeiten vergehen
And like the sand runs through the hour glass
Und wie der Sand durch das Stundenglas rinnt
I just keep on running faster, chasing the happily
Laufe ich einfach immer schneller, jagend das glückliche
I am ever after
Bis ans Ende meiner Tage
I just keep on running faster
Ich laufe einfach immer schneller
Chasing the happily
Jagend das glückliche
I am ever after
Bis ans Ende meiner Tage





Авторы: Lyle Lovett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.