Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl in the Corner
Das Mädchen in der Ecke
I
said
howdy
there
lady
Ich
sagte:
Hallo,
meine
Dame
This
sure
is
some
party
Das
ist
ja
mal
'ne
Party
I've
never
seen
anything
Ich
habe
noch
nie
etwas
Like
this
before
Derartiges
gesehen
She
said
howdy
there
honey
Sie
sagte:
Hallo,
Schätzchen
It's
just
barely
started
Sie
hat
gerade
erst
angefangen
If
you
think
this
is
something
Wenn
du
denkst,
das
ist
schon
was
Just
stand
here
some
more
Bleib
einfach
noch
ein
bisschen
hier
stehen
Then
she
looked
at
me
Dann
sah
sie
mich
an
Then
she
laughed
at
me
Dann
lachte
sie
mich
an
Then
she
lifted
her
glass
to
me
Dann
hob
sie
ihr
Glas
auf
mich
And
the
rest
they
say
is
history
Und
der
Rest,
sagt
man,
ist
Geschichte
I
said
that
girl
in
the
corner
Ich
sagte:
Das
Mädchen
da
in
der
Ecke
She
looks
so
pretty
Sie
sieht
so
hübsch
aus
Oh
the
girls
all
around
her
Oh,
die
Mädchen
um
sie
herum
She
makes
'em
look
plain
Lässt
sie
blass
aussehen
Lady
I
need
a
drink
Meine
Dame,
ich
brauche
einen
Drink
Can
I
bring
you
another
Kann
ich
Ihnen
noch
einen
bringen?
I'm
hoping
these
bubbles
Ich
hoffe,
diese
Bläschen
They
might
know
her
name
Kennen
vielleicht
ihren
Namen
Well
she
looked
at
me
Nun,
sie
sah
sie
mich
an
Then
she
laughed
at
me
Dann
lachte
sie
mich
an
Then
she
handed
her
glass
to
me
Dann
reichte
sie
mir
ihr
Glas
And
the
rest
they
say
is
history
Und
der
Rest,
sagt
man,
ist
Geschichte
But
when
I
returned
Doch
als
ich
zurückkam
Champagne
in
my
hands
Champagner
in
den
Händen
There
stood
two
strangers
Da
standen
zwei
Fremde
Where
we
both
did
stand
Wo
wir
beide
gestanden
hatten
And
the
lady
was
gone
Und
die
Dame
war
weg
And
the
evening
wore
on
Und
der
Abend
zog
sich
hin
And
the
girl
in
the
corner
Und
das
Mädchen
in
der
Ecke
Was
never
alone
War
niemals
allein
But
she
looked
at
me
Aber
sie
sah
mich
an
Then
she
smiled
at
me
Dann
lächelte
sie
mich
an
Then
she
turned
her
eyes
away
from
me
Dann
wandte
sie
ihren
Blick
von
mir
ab
And
the
rest
they
say
is
history
Und
der
Rest,
sagt
man,
ist
Geschichte
Tim
he
was
tall
Tim,
er
war
groß
And
susan
was
smart
Und
Susan
war
klug
And
francis
she
looked
Und
Francis,
sie
sah
aus
Like
a
fine
work
of
art
Wie
ein
edles
Kunstwerk
Melissa
was
sad
Melissa
war
traurig
But
that
made
her
sweet
Aber
das
machte
sie
süß
And
dan
and
elaine
Und
Dan
und
Elaine
Had
the
world
at
their
feet
Lag
die
Welt
zu
Füßen
Debra
had
pliny
Debra
hatte
Pliny
Lisa
had
tony
Lisa
hatte
Tony
And
the
girl
in
the
corner
Und
das
Mädchen
in
der
Ecke
She
could've
had
anybody
Sie
hätte
jeden
haben
können
Richard
was
cool
Richard
war
cool
And
tubb
he
was
funny
Und
Tubb,
er
war
witzig
And
the
tarot
card
lady
Und
die
Tarotkarten-Dame
She
had
everyone's
money
Hatte
jedermanns
Geld
So
I
said
my
goodbyes
Also
verabschiedete
ich
mich
When
it
came
time
to
leave
Als
es
Zeit
war
zu
gehen
And
as
I
walked
out
Und
als
ich
hinausging
Someone
pulled
at
my
sleeve
Zog
jemand
an
meinem
Ärmel
She
said
honey
we
never
did
officially
meet
Sie
sagte:
Schätzchen,
wir
haben
uns
nie
offiziell
kennengelernt
But
I
sure
am
happy
you
came
Aber
ich
bin
wirklich
froh,
dass
du
gekommen
bist
She
said
that
girl
in
the
corner
Sie
sagte:
Das
Mädchen
da
in
der
Ecke
She's
more
than
pretty
Sie
ist
mehr
als
hübsch
And
man
you're
not
the
first
Und
Mann,
du
bist
nicht
der
Erste
To
look
over
her
way
Der
zu
ihr
rüberschaut
But
if
you
still
wanted
Aber
wenn
du
immer
noch
wolltest
I
could
introduce
you
Könnte
ich
dich
vorstellen
But
you
never
will
be
the
same
Aber
du
wirst
nie
mehr
derselbe
sein
Then
she
looked
at
me
Dann
sah
sie
mich
an
Then
she
laughed
at
me
Dann
lachte
sie
mich
an
Then
she
extended
her
hand
to
me
Dann
reichte
sie
mir
ihre
Hand
And
the
rest
they
say
is
histroy
Und
der
Rest,
sagt
man,
ist
Geschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lyle Lovett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.