Lylyquaoccho - Slow dance ben em (feat. Duc Trung) - перевод текста песни на немецкий

Slow dance ben em (feat. Duc Trung) - Lylyquaocchoперевод на немецкий




Slow dance ben em (feat. Duc Trung)
Langsamer Tanz mit dir (feat. Duc Trung)
Ta kiếm tìm tình yêu, giữa một biển trời lạc lối
Ich suchte nach Liebe, verloren in einem weiten Meer
ta tìm thấy em, con tim này rung động mất rồi
Und ich fand dich, dieses Herz begann sofort zu beben
Không cần điều kiện, thời gian hay giải thích
Ohne Bedingungen, Zeit oder Erklärungen
Bởi chiếc mũi tên cupid đã vừa vút bay trúng phải đích
Denn Amors Pfeil hat gerade sein Ziel getroffen
bàn tay ấy, anh mong được nắm lấy một ngày
Es ist diese Hand, die ich eines Tages halten möchte
bài hát ấy, muốn được ru em ngủ thật say
Es ist dieses Lied, mit dem ich dich tief in den Schlaf wiegen möchte
Chìm trong vòng tay anh, người sẽ chẳng phải lo xa
Versenkt in meinen Armen, wirst du dir keine Sorgen machen müssen
Bởi anh hứa, tuổi xuân này sẽ mãi mãi chỉ dành cho ta (oh)
Denn ich verspreche, diese Jugend wird für immer nur uns gehören (oh)
Trái tim đâu muốn nhiều, chỉ mong mỏi một ngày mưa
Das Herz wünscht sich nicht viel, nur einen Regentag
Nghe trên nóc tiếng lộp độp, bên trong phòng tâm hồn cháy lửa
Das Trommeln auf dem Dach hören, drinnen brennt die Seele
Kể dăm ba câu chuyện đời, miệng phì phèo vài ba điếu thuốc
Ein paar Lebensgeschichten erzählen, gemütlich ein paar Zigaretten rauchen
đâu tuyệt vời bằng ngồi với nhau một thoáng chiều buông
Denn was gibt es Schöneres, als einen flüchtigen Abend zusammen zu verbringen
ta yêu, không bạc màu như bìa các tông
Und wir lieben, nicht verblassend wie Pappe
Hai trái tim đỏ như Comme Des Garcons
Zwei Herzen rot wie Comme Des Garçons
nụ hôn ấy nắng ngỡ như cháy trên đầu môi
Und dieser Kuss, die Sonne schien auf den Lippen zu brennen
Tro khói cuốn bay, nỗi sầu kia đã biến tan lâu rồi (let's go)
Asche und Rauch verwehen, der Kummer ist längst verschwunden (let's go)
Em không cần thế giới này hiểu được trái tim mình
Du brauchst nicht, dass diese Welt dein Herz versteht
Không cần thiết, không cần thiết
Nicht nötig, nicht nötig
Tay trong tay, đung đưa thật chậm dưới ánh đèn
Hand in Hand, wiegen wir uns langsam unter dem Licht
Slow dance with you (no-o-oh), slow dance with you
Langsamer Tanz mit dir (no-o-oh), langsamer Tanz mit dir
Slow dance with you oh-oh
Langsamer Tanz mit dir oh-oh
Slow dance with you under the moon light
Langsamer Tanz mit dir unter dem Mondlicht
Anh ngắm đôi mắt thẫn thờ
Ich betrachte deine gedankenverlorenen Augen
Con tim anh ngừng đập trước khuôn mặt ngẩn ngơ
Mein Herz setzt aus vor deinem verträumten Gesicht
Dường như phép ẩn dụ
Es scheint wie eine Metapher
Anh sẽ thi còn em vần thơ
Ich werde der Dichter sein und du der Vers
Nhưng em ơi, ta chưa nhà ta chưa cửa
Aber Liebling, wir haben noch kein Haus, keine Tür
Vẫn những hấp tấp ta vẫn chưa sửa
Immer noch diese Eile, die wir noch nicht abgelegt haben
Tuổi đời ta còn ngắn, kinh nghiệm còn lưa thưa
Unser Leben ist noch kurz, die Erfahrung noch spärlich
Vẫn những chàng trai, quần áo còn bừa phứa (ah)
Immer noch Jungs, deren Kleider unordentlich sind (ah)
Nhưng đừng thế nản ta vẫn còn tâm
Aber lass dich davon nicht entmutigen, wir haben immer noch Herz
Những lời thơ ta viết sẽ luôn luôn vần
Die Gedichte, die ich schreibe, werden immer Reime haben
thể ta lành lặn, chạy vẫn còn chân
Unsere Körper sind gesund, zum Laufen haben wir noch Beine
Trốn đi nơi xa tít xa khỏi con ngõ gần
Fliehen wir weit weg von der nahen Gasse
Xa khỏi những bộn bề, xa khỏi vòng thời gian
Weg von der Hektik, weg vom Kreislauf der Zeit
Anh chỉ thích phiêu lưu không muốn sống cuộc đời chán
Ich mag nur Abenteuer, will kein langweiliges Leben führen
Mình sẽ đàn dơi tung cánh rời hang
Wir werden Fledermäuse sein, die ihre Flügel ausbreiten und die Höhle verlassen
Miễn vẫn cùng nhau bay đến chân trời ngàn
Solange wir zusammen zum fernen Horizont fliegen
Em không cần thế giới này hiểu được trái tim mình
Du brauchst nicht, dass diese Welt dein Herz versteht
Không cần thiết, không cần thiết
Nicht nötig, nicht nötig
Tay nắm tay, môi hôn thật chậm dưới ánh đèn
Hand in Hand, küssen wir uns langsam unter dem Licht
Slow dance with you (no-no-no-no), slow dance with you (slow dance with you)
Langsamer Tanz mit dir (no-no-no-no), langsamer Tanz mit dir (langsamer Tanz mit dir)
Slow dance with you oh-oh-oh
Langsamer Tanz mit dir oh-oh-oh
Slow dance with you under the moon light (yea-eh)
Langsamer Tanz mit dir unter dem Mondlicht (yea-eh)
No-no-no-no, no-ooh, yeah
No-no-no-no, no-ooh, yeah
Slow dance with you (no-ooh), slow dance with you
Langsamer Tanz mit dir (no-ooh), langsamer Tanz mit dir
Slow dance with you ooh-ooh, slow dance with you
Langsamer Tanz mit dir ooh-ooh, langsamer Tanz mit dir
Anh ngắm đôi mắt thẫn thờ
Ich betrachte deine gedankenverlorenen Augen
Con tim anh ngừng đập trước khuôn mặt ngẩn ngơ
Mein Herz setzt aus vor deinem verträumten Gesicht
Anh ngắm đôi mắt thẫn thờ
Ich betrachte deine gedankenverlorenen Augen
Con tim anh ngừng đập trước khuôn mặt ngẩn ngơ
Mein Herz setzt aus vor deinem verträumten Gesicht
Slow dance with you, slow dance with you
Langsamer Tanz mit dir, langsamer Tanz mit dir
Slow dance with you
Langsamer Tanz mit dir





Авторы: đức Cần, Lylyquaoccho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.