Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tight,
the
walls
are
closin'
in
all
around
me
Eng,
die
Mauern
schließen
sich
um
mich
herum
Like
a
cruel
dream
Wie
ein
grausamer
Traum
White
and
grey
and
black
and
auburn
Weiß
und
grau
und
schwarz
und
rotbraun
A
maze
of
sharp
turns
Ein
Labyrinth
aus
scharfen
Kurven
A
wild
array
Ein
wildes
Durcheinander
Sky,
I
see
a
bit
of
it
looking
straight
up
Himmel,
ich
sehe
ein
Stück
davon,
wenn
ich
gerade
nach
oben
schaue
Got
to
rise
up
Muss
aufsteigen
Bright
and
blue,
a
square
of
sunshine
Hell
und
blau,
ein
Quadrat
aus
Sonnenschein
A
slice
of
good
life
Ein
Stück
vom
guten
Leben
Who
says
that
I
can't
reach
that
square
of
sky?
Wer
sagt,
dass
ich
dieses
Himmelsquadrat
nicht
erreichen
kann?
That
I
can't
rise
up
Dass
ich
nicht
aufsteigen
kann
To
the
sky,
rise
up
high
Zum
Himmel,
steige
hoch
hinaus
Autonomy
is
almost
within
my
reach
Autonomie
ist
fast
in
meiner
Reichweite
Rise
up
high,
grab
my
sky
Steige
hoch
hinaus,
ergreife
meinen
Himmel
My
true
integrity
Meine
wahre
Integrität
Break
the
maze
of
the
game
we
Durchbrich
das
Labyrinth
des
Spiels,
das
wir
Play,
there's
nothin'
I
can
do
but
to
play
now
Spielen,
ich
kann
nichts
tun,
außer
jetzt
zu
spielen
Must
engage
now
Muss
mich
jetzt
darauf
einlassen
Play
and
win,
the
only
way
out
Spielen
und
gewinnen,
der
einzige
Ausweg
The
plot
must
play
out
Die
Handlung
muss
sich
entfalten
Until
the
end
Bis
zum
Ende
Games,
society's
always
changing
Spiele,
die
Gesellschaft
verändert
ständig
The
rules
and
regulations
Die
Regeln
und
Vorschriften
Games,
are
we
not
all
engaged
in
Spiele,
sind
wir
nicht
alle
verwickelt
in
Some
play
we're
staging
Irgendein
Stück,
das
wir
inszenieren
With
rivals
and
friends?
Mit
Rivalen
und
Freunden?
Whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
whoa
Oh,
oh-oh,
whoa
Seas,
I
see
them
sometimes
out
in
the
distance
Meere,
ich
sehe
sie
manchmal
in
der
Ferne
I
been
listenin'
Ich
habe
zugehört
Please,
can
someone
out
there
hear
me?
Bitte,
kann
mich
da
draußen
jemand
hören?
My
hope
to
sail
free
Meine
Hoffnung,
frei
zu
segeln
Beyond
the
game?
Jenseits
des
Spiels?
Heart
caught
in
a
vise,
but
somehow
I
broke
out
Herz
gefangen
im
Schraubstock,
aber
irgendwie
bin
ich
ausgebrochen
I
awoke
and
found
I
can
Ich
erwachte
und
fand
heraus,
ich
kann
Start
to
finally
grasp
the
pattern
Endlich
anfangen,
das
Muster
zu
begreifen
Another
sharp
turn
Eine
weitere
scharfe
Kurve
Along
the
way
Auf
dem
Weg
I
know
that
I
can
find
my
way
to
wind
Ich
weiß,
dass
ich
meinen
Weg
zum
Wind
finden
kann
And
open
waters
Und
zu
offenen
Gewässern
Set
my
sails,
I
can't
fail
Setze
meine
Segel,
ich
kann
nicht
scheitern
Autonomy
is
almost
within
reach
now
Autonomie
ist
jetzt
fast
in
Reichweite
Brave
the
seas,
find
my
peace
Trotze
den
Meeren,
finde
meinen
Frieden
I
only
have
to
breach
Ich
muss
nur
durchbrechen
These
old
walls,
break
'em
all
down
Diese
alten
Mauern,
reiß
sie
alle
nieder
Blows
are
rainin'
down
on
my
head
like
hail
now
Schläge
regnen
jetzt
wie
Hagel
auf
meinen
Kopf
nieder
Got
to
bail
now
Muss
mich
jetzt
retten
Chose
to
win,
my
only
rule
is
Wählte
zu
gewinnen,
meine
einzige
Regel
ist
My
only
move
is
Mein
einziger
Zug
ist
To
stay
on
top
Oben
zu
bleiben
Veils
that
hide
the
program
running
the
maze
break
Schleier,
die
das
Programm
verbergen,
das
das
Labyrinth
steuert,
zerbrechen
Under
my
gaze
Unter
meinem
Blick
Tales
grow
tall
as
I
go
faster
Geschichten
werden
größer,
während
ich
schneller
werde
To
meet
my
master
Um
meinen
Meister
zu
treffen
And
I
will
not
stop
Und
ich
werde
nicht
aufhören
Whoa-whoa-oh-whoa
Whoa-whoa-oh-whoa
Whoa-oh-oh-oh,
oh-whoa,
whoa
Whoa-oh-oh-oh,
oh-whoa,
whoa
Does
anyone
believe
I
can
win?
Glaubt
irgendjemand,
dass
ich
gewinnen
kann?
Beside
me,
who's
really
on
my
side?
Außer
mir,
wer
ist
wirklich
auf
meiner
Seite?
Just
me,
myself,
and
I,
this
team
Nur
ich,
meine
Wenigkeit
und
ich,
dieses
Team
Grows
strong
and
wild
Wird
stark
und
wild
Rise
up
high,
feeling
wild
Steige
hoch
hinaus,
fühle
mich
wild
Autonomy
is
almost
within
reach
now
Autonomie
ist
jetzt
fast
in
Reichweite
Sky
and
sea
Himmel
und
Meer
I
will
brave
any
wave
Ich
werde
jeder
Welle
trotzen
Autonomy
is
almost
within
reach
now
Autonomie
ist
jetzt
fast
in
Reichweite
Sky
and
sea,
set
me
free
Himmel
und
Meer,
befreie
mich
I
only
have
to
breach
Ich
muss
nur
durchbrechen
These
old
walls,
break
'em
all
down
Diese
alten
Mauern,
reiß
sie
alle
nieder
Love
to
live,
my
only
goal
is
to
survive
Liebe
das
Leben,
mein
einziges
Ziel
ist
zu
überleben
Gotta
stay
'live
Muss
am
Leben
bleiben
What
you
gonna
do
to
stop
me?
Was
wirst
du
tun,
um
mich
aufzuhalten?
No
one
can
stop
me
Niemand
kann
mich
aufhalten
I'm
on
a
roll
Ich
habe
einen
Lauf
Hide,
you
better
try
to
stay
outta
my
way
Versteck
dich,
du
solltest
besser
versuchen,
mir
aus
dem
Weg
zu
gehen
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
meinem
Weg
Flight
is
near
as
I
go
racing
Die
Flucht
ist
nah,
während
ich
rase
'Cause
I
be
chasing
Denn
ich
jage
Autonomy
now
Jetzt
Autonomie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Diggle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.