Lyn - Breakable Heart - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lyn - Breakable Heart




Breakable Heart
Breakable Heart
얘기 들어주세요
Listen to what I am trying to say
밤새도록 울기만 해요
I cry all night long
물도 넘기고 잠도 없고
I cannot swallow water or sleep
많이 힘이 드네요
It is awfully straining
사랑을 말려요
They tell me to give you up
사람 본대요
People can't see worth
제대로 알지도 못하면서
Without really getting to know you
다들 미워해요
They hate you
나쁜 놈이라 욕하고 (제발 욕하지 마요)
They insult you and call you names (Please don't insult me)
쉽게 끝날 거라 하고 (제발 그만 해요)
They say it'll soon end (Please stop it)
헤어져라 헤어져라
Break up with her, break up with her
귀가 닳게 듣는
These words are like nails
유리 심장을 갖고 살아요 (난 그래요)
My heart is made of glass (That's right)
가슴이 깨질 것만 같아요 (하나도 남김없이 다)
My chest feels like it's going to shatter (Every single piece)
버리라 하면 지우라 하면
If I throw everything away, and erase everything
너무 억울해요
I feel so wronged
유리 심장을 갖고 살아서 (그렇게 살아서)
Because my heart is made of glass (I live this way)
언제 부서질지 모를 나라서 (깨져버릴 같아서)
Not knowing when it will break (I feel like it will shatter)
헤어지란 말만 끝내라는 말만
All they say is that I should break up, that I should end it
말만 하지 마요
Don't say those words
그렇게 목을 누구에게나 끝은 오는데
What's the point, everyone meets their end
미안해 그런 사랑만
I'm sorry, I can only love you
그래도 옆에서 행복했었잖아
But you were happy by my side, weren't you?
That′s all 그거면 거잖아
That's all that matters, right?
시간 낭비하지 말자 babe
Let's not waste each other's time, babe
너도 괴롭겠지만 역시 그래
I know it's hard for you, but it's hard for me too
비겁한 소리높여 욕해도
I'm a coward, you can insult me
이제 지나갈게 비켜줄래
I'll let it go now, will you make way?
싫어 거짓말이잖아 (제발 그러지 마요)
No, that's a lie (Please don't)
절대 헤어지지 않아 (제발 그만 해요)
I'll never break up with you (Please stop it)
비켜달라니 비켜달라니
Make way, make way
우리 이러지 말자
Let's not end up like this
유리 심장을 갖고 살아요 (난 그래요)
My heart is made of glass (That's right)
가슴이 깨질 것만 같아요 (하나도 남김없이 다)
My chest feels like it's going to shatter (Every single piece)
버리라 하면 지우라 하면
If I throw everything away, and erase everything
너무 억울해요
I feel so wronged
유리 심장을 갖고 살아서 (그렇게 살아서)
Because my heart is made of glass (I live this way)
언제 부서질지 모를 나라서 (깨져버릴 같아서)
Not knowing when it will break (I feel like it will shatter)
헤어지란 말만 끝내라는 말만
All they say is that I should break up, that I should end it
그말만 하지 마요
Don't say those words
유리 심장을 갖고 살아요 (난 그래요)
My heart is made of glass (That's right)
가슴이 깨질 것만 같아요 (하나도 남김없이 다)
My chest feels like it's going to shatter (Every single piece)
버리라 하면 지우라 하면
If I throw everything away, and erase everything
너무 억울해요
I feel so wronged
유리 심장을 갖고 살아서 (그렇게 살아서)
Because my heart is made of glass (I live this way)
언제 부서질지 모를 나라서 (깨져버릴 같아서)
Not knowing when it will break (I feel like it will shatter)
헤어지란 말만 끝내라는 말만
All they say is that I should break up, that I should end it
말만 하지 마요
Don't say those words






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.