Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever, Wherever
Wann immer, Wo immer
부는
바람이
그대인가요
Ist
der
wehende
Wind
vielleicht
mein
Liebster?
흩날리는
꽃잎도
그댄가요
Sind
die
verstreuten
Blütenblätter
auch
mein
Liebster?
시간을
넘어
그
무엇을
빌어
Über
die
Zeit
hinaus,
um
was
auch
immer
ich
bitte,
가여운
날
달래주려
왔나요
bist
du
gekommen,
um
mich
in
meinem
Elend
zu
trösten?
해가지고
달빛이
드리우면
Wenn
die
Sonne
untergeht
und
das
Mondlicht
sich
senkt,
저만치
또
그대가
보여
sehe
ich
dich
wieder
in
der
Ferne.
어찌
잊을까요
어찌
놓을까요
Wie
könnte
ich
dich
vergessen,
wie
könnte
ich
dich
loslassen?
내
가슴은
아직도
뜨거워요
Mein
Herz
ist
immer
noch
so
heiß.
들리나요
내
눈물이
하는
말
Hörst
du,
was
meine
Tränen
sagen?
행여
꿈에서라도
나타나줘요
Erscheine
mir
bitte,
wenn
auch
nur
im
Traum.
잊지
말아요
약속해줘요
Vergiss
es
nicht,
versprich
es
mir,
언제든
어디라도
wann
immer,
wo
immer.
창가에
또
빗물이
떨어지면
Wenn
Regentropfen
wieder
ans
Fenster
fallen,
그리움에
눈물이
흘러
fließen
Tränen
der
Sehnsucht.
어찌
잊을까요
어찌
놓을까요
Wie
könnte
ich
dich
vergessen,
wie
könnte
ich
dich
loslassen?
내
가슴은
아직도
뜨거워요
Mein
Herz
ist
immer
noch
so
heiß.
들리나요
내
눈물이
하는
말
Hörst
du,
was
meine
Tränen
sagen?
행여
꿈에서라도
나타나줘요
Erscheine
mir
bitte,
wenn
auch
nur
im
Traum.
어긋난
시간에도
우린
같은
곳을
향해
Auch
in
dieser
verrinnenden
Zeit
sind
wir
auf
denselben
Ort
ausgerichtet,
서로가
서로를
원하고
원하는걸요
wir
sehnen
uns
nacheinander,
so
sehr.
나
기다릴게요
더
기다릴게요
Ich
werde
auf
dich
warten,
ich
werde
noch
länger
warten.
그대
없인
살
수가
없는
나죠
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben,
mein
Liebster.
들리나요
내
눈물이
하는
말
Hörst
du,
was
meine
Tränen
sagen?
행여
꿈에서라도
나타나줘요
Erscheine
mir
bitte,
wenn
auch
nur
im
Traum.
잊지
말아요
약속해줘요
Vergiss
es
nicht,
versprich
es
mir,
언제든
어디라도
wann
immer,
wo
immer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shakira Mebarak, Tim Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.