Lyn Bowtell - Wishing Well - перевод текста песни на немецкий

Wishing Well - Lyn Bowtellперевод на немецкий




Wishing Well
Wunschbrunnen
Sorrow's knocking on my front door
Der Kummer klopft an meine Haustür
He knows we don't hang out no more
Er weiß, wir treffen uns nicht mehr
Huff and puff I won't let him in
Puste und schnaufe, ich lass ihn nicht rein
I just let that old door bell ring yeah
Ich lasse einfach die alte Türklingel läuten, ja
This house of sticks it ain't built to last
Dieses Haus aus Stöcken ist nicht für die Ewigkeit gebaut
I better fix it up real fast
Ich sollte es besser schnell reparieren
Cause the winter cold is coming on
Denn die Winterkälte kommt heran
And the winds of change are blowing strong
Und die Winde des Wandels wehen stark
So toss your coin in the wishing well
Also wirf deine Münze in den Wunschbrunnen
Count your blessings and hope like hell
Zähl deine Segnungen und hoffe wie verrückt
If I may or if I might
Wenn ich darf oder wenn ich könnte
Luck it won't run out tonight, run out tonight
Das Glück wird heute Nacht nicht ausgehen, nicht ausgehen
Every night when the clock strikes twelve
Jede Nacht, wenn die Uhr zwölf schlägt
The secret song I sang so well
Das geheime Lied, das ich so gut sang
Disappears in the moonlight bright
Verschwindet im hellen Mondlicht
Then I lie awake 'til morning light
Dann liege ich wach bis zum Morgenlicht
And that big old wolf he howls 'til dawn
Und dieser große alte Wolf heult bis zum Morgengrauen
And in the morning he's all but gone
Und am Morgen ist er so gut wie weg
He lingers like a bad omen
Er verweilt wie ein böses Omen
Neither foe, or neither friend
Weder Feind noch Freund
So toss your coin in the wishing well
Also wirf deine Münze in den Wunschbrunnen
Cross your fingers and hope like hell
Drück die Daumen und hoffe wie verrückt
If I may or if I might
Wenn ich darf oder wenn ich könnte
Luck it won't run out tonight, run out tonight
Das Glück wird heute Nacht nicht ausgehen, nicht ausgehen
And if I had a second wind
Und wenn ich eine zweite Luft hätte
That'd blow me all your way again
Die mich wieder ganz in deine Richtung wehen würde
I swear I'd make that same mistake twice
Ich schwöre, ich würde denselben Fehler zweimal machen
Yeah I'd go ahead I'd roll the dice
Ja, ich würde es tun, ich würde die Würfel rollen lassen
Toss your coin in the wishing well
Wirf deine Münze in den Wunschbrunnen
Count your blessings and hope like hell
Zähl deine Segnungen und hoffe wie verrückt
If I may or if I might
Wenn ich darf oder wenn ich könnte
Luck it won't run out tonight
Das Glück wird heute Nacht nicht ausgehen
Toss your coin in the wishing well
Wirf deine Münze in den Wunschbrunnen
Cross your fingers and hope like hell
Drück die Daumen und hoffe wie verrückt
If I may or if I might
Wenn ich darf oder wenn ich könnte
Luck it won't run out tonight
Das Glück wird heute Nacht nicht ausgehen
Luck it won't run out tonight, run out tonight
Das Glück wird heute Nacht nicht ausgehen, nicht ausgehen





Авторы: Lynette Bowtell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.