Lyn Lapid - Itsy Bitsy - перевод текста песни на немецкий

Itsy Bitsy - Lyn Lapidперевод на немецкий




Itsy Bitsy
Itsy Bitsy
The itsy bitsy spider went up the water spout
Die klitzekleine Spinne kroch auf den Wasserauslauf
Downed all the beer to drown the voices out
Trank all das Bier, um die Stimmen zu ertränken
Up came the sun and bring back all the pain
Auf ging die Sonne und brachte all den Schmerz zurück
So the itsy bitsy spider went out to drink again
Also ging die klitzekleine Spinne wieder trinken
Stuck in a cycle
Gefangen in einem Kreislauf
No one can tell us the way that this might go
Niemand kann uns sagen, wohin das führen könnte
And everyone looking at me like I'm psycho
Und jeder schaut mich an, als wäre ich verrückt
You know you should be better
Du weißt, du solltest besser sein
You know you gotta change
Du weißt, du musst dich ändern
You knew I wasn't ready
Du wusstest, ich war nicht bereit
I knew you'd never stay
Ich wusste, du würdest nie bleiben
You knew I wanted more
Du wusstest, ich wollte mehr
Than just your web of lies
Als nur dein Lügennetz
So I'll say goodbye
Also sage ich Lebewohl
One shot, two shot, three
Ein Shot, zwei Shots, drei
Feel those bad feels leave
Fühl, wie die schlechten Gefühle verschwinden
Four shots, nine shots, eleven
Vier Shots, neun Shots, elf
Just can't learn his lesson
Er lernt einfach seine Lektion nicht
The itsy bitsy spider went up the water spout
Die klitzekleine Spinne kroch auf den Wasserauslauf
Downed all the beer to drown the voices out
Trank all das Bier, um die Stimmen zu ertränken
Up came the sun and bring back all the pain
Auf ging die Sonne und brachte all den Schmerz zurück
So the itsy bitsy spider went out to drink again
Also ging die klitzekleine Spinne wieder trinken
Creeping and crawling
Kriechend und krabbelnd
Head in the toilet, you might just fall in
Kopf in der Toilette, du könntest hineinfallen
Mama been calling, wish I could take it back
Mama hat angerufen, wünschte, ich könnte es zurücknehmen
Not what she wanted
Nicht, was sie wollte
Dreaming of drinking
Träumend vom Trinken
What are you thinking
Was denkst du dir dabei
Back of your mind be confessin'
In deinem Hinterkopf gestehst du es dir ein
You know it ain't worth it, she don't deserve it
Du weißt, es ist es nicht wert, sie verdient das nicht
Caught in your deadly obsession
Gefangen in deiner tödlichen Besessenheit
One shot, two shot, three
Ein Shot, zwei Shots, drei
Feel those bad feels leave
Fühl, wie die schlechten Gefühle verschwinden
Four shots, nine shots, eleven
Vier Shots, neun Shots, elf
Just can't learn his lesson
Er lernt einfach seine Lektion nicht
The itsy bitsy spider went up the water spout
Die klitzekleine Spinne kroch auf den Wasserauslauf
Downed all the beer to drown the voices out
Trank all das Bier, um die Stimmen zu ertränken
Up came the sun and bring back all the pain
Auf ging die Sonne und brachte all den Schmerz zurück
So the itsy bitsy spider went out to drink again
Also ging die klitzekleine Spinne wieder trinken
You're on the edge of losing me
Du bist kurz davor, mich zu verlieren
Don't make this harder than it has to be
Mach es nicht schwerer, als es sein muss
You got until the count of three
Du hast bis ich bis drei gezählt habe
And by the end I'm leavin'
Und am Ende gehe ich
The itsy bitsy spider went up the water spout
Die klitzekleine Spinne kroch auf den Wasserauslauf
Downed all the beer to drown the voices out
Trank all das Bier, um die Stimmen zu ertränken
Up came the sun and bring back all the pain
Auf ging die Sonne und brachte all den Schmerz zurück
So the itsy bitsy spider went out to drink again
Also ging die klitzekleine Spinne wieder trinken
The itsy bitsy spider went out to drink again
Also ging die klitzekleine Spinne wieder trinken





Авторы: Remy Gautreau, Ido Zmishlany, Katelyn Lapid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.