Lyna Mahyem - Femme forte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lyna Mahyem - Femme forte




Femme forte
Strong woman
C′est Biggie-Jo on the beat
It's Biggie-Jo on the beat
Viens, on parle comme des adultes, tu la voulais, tu l'as eu
Come on, we're talking like adults, you wanted her, you got her
Combien t′as pleuré pour elle, t'aurais décroché la Lune
How much you cried for her, you would have picked up the Moon
Mal luné chaque seconde, salut devant la mif, c'est mal vu
Bad mooned every second, hello in front of the mif, it's frowned upon
Tu fais la ′caille de cité, tu connais le code de la rue
You are the 'quail of the city, you know the street code
Ouais, c′est une femme forte, avant d'être femme folle
Yeah, she's a strong woman, before she was a crazy woman
Tes potes ils s′affolent, savent c'est une femme forte
Your friends are freaking out, they know she's a strong woman
Ouais, c′est une femme, forte avant d'être femme folle
Yeah, she's a woman, strong before she's a crazy woman
Tes potes ils s′affolent, ouais
Your friends they're freaking out, yeah
Toi, elle, amour fou, dispute tous les jours
You, her, crazy love, argue every day
Vaut mieux couper court, yeah
Better cut it short, yeah
Des bruits qui courent que l'amour ça rend fou
Noises that run that love drives you crazy
Ne faites pas les sourds
Don't be deaf
Appel au secours, tuer par amour
Call for help, kill for love
Donne-moi le minimum
Give me the minimum
Même si c'est sous format minimal
Even if it is in minimal format
Tu n′connais pas tes codes
You don't know your codes
Le respect n′est pas dans un verre de rhum
Respect is not in a glass of rum
Ouais, donne-moi le minimum
Yeah, give me the minimum
Même si ça avance au millimètre
Even if it advances to the millimeter
Dans le noir, ton cœur je le vois
In the dark, your heart I see it
Mais sous verre de rhum, t'es au minimum
But under a glass of rum, you are at least
Tu souffres et ça on l′a vu, tu le voulais, tu l'as eu
You're suffering and we've seen it, you wanted it, you got it
Nous on t′a dit d'arrêter, ton cœur n′est pas convaincu
We told you to stop, your heart is not convinced
Je sais que tu l'aimes, que c'est pas facile, va falloir trouver l′issue
I know you love her, that it's not easy, we'll have to find a way out
En tort et rempli d′ego, derrière, c'est toi qui cours
Wrong and filled with ego, behind, it's you who runs
Ouais, c′est ta vie, que tu donnes, pardon j'suis désolée
Yeah, it's your life, that you give, sorry I'm sorry
Faut que tu t′isoles avec tes rêves, personne doit te les voler
You have to isolate yourself with your dreams, no one has to steal them from you
De gros dégâts, tu veux une vie de Monégasque
Big damage, you want a Monegasque life
Avec un gars qui a un pète au casque
With a guy who has a farting in his helmet
Bien tous les deux, c'est pas le cas
Well, both of you, that's not the case
Faut que tu t′en ailles, chacun se casse de
You have to go, everyone get out of there
Dispute tous les jours
Dispute every day
Vaut mieux couper court
Better to cut it short
Y a des bruits qui courent que l'amour ça rend fou
There are noises that run that love makes you crazy
Ne faites pas les sourds
Don't be deaf
Appel au secours, tuer par amour
Call for help, kill for love
Donne-moi le minimum
Give me the minimum
Même si c'est sous format minimal
Even if it is in minimal format
Tu n′connais pas tes codes
You don't know your codes
Le respect n′est pas dans un verre de rhum
Respect is not in a glass of rum
Ouais, donne-moi le minimum
Yeah, give me the minimum
Même si ça avance au millimètre
Even if it advances to the millimeter
Dans le noir, ton cœur je le vois
In the dark, your heart I see it
Mais sous verre de rhum t'es au minimum
But under a glass of rum you are at least
Ouais, j′sais que tu l'aimes
Yeah, I know you love her
J′sais que tu le veux, je sais que t'es forte
I know you want it, I know you're strong
On peut tous te parler, j′sais que tu vas pas écouter
We can all talk to you, I know you're not going to listen
Ouais, j'sais que tu l'aimes
Yeah, I know you love her
J′sais que tu es love et j′sais que t'es con
I know that you are love and I know that you are stupid
Dis-lui que t′es pas encore prêt, arrête de la faire galérer
Tell her you're not ready yet, stop making her struggle
Ouais, j'sais que tu l′aimes
Yeah, I know you love her
J'sais que tu le veux, j′sais que t'es forte
I know you want it, I know you're strong
On peut tous te parler, j'sais que tu vas pas écouter
We can all talk to you, I know you're not going to listen
J′sais que tu l′aimes
I know you love her
J'sais que tu es love et j′sais que t'es con
I know that you are love and I know that you are stupid
Dis-lui que t′es pas encore prêt, arrête de la faire galérer
Tell her you're not ready yet, stop making her struggle
Donne-moi le minimum
Give me the minimum
Donne-moi le minimum
Give me the minimum
Même si c'est sous format minimal
Even if it is in minimal format
Tu n′connais pas tes codes
You don't know your codes
Le respect n'est pas dans un verre de rhum
Respect is not in a glass of rum
Ouais, donne-moi le minimum
Yeah, give me the minimum
Même si ça avance au millimètre
Even if it advances to the millimeter
Dans le noir, ton cœur je le vois
In the dark, your heart I see it
Mais sous verre de rhum t'es au minimum
But under a glass of rum you are at least





Авторы: Jordan Barone, Linda Raouli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.