Lyna Mahyem - Mal de toi - перевод текста песни на немецкий

Mal de toi - Lyna Mahyemперевод на немецкий




Mal de toi
Heimweh nach dir
J'ai la pression, c'est ma raison qu'aborde le thème
Ich stehe unter Druck, es ist meine Vernunft, die das Thema anspricht
Sur mon bateau, j'navigue vers la vérité
Auf meinem Boot segle ich der Wahrheit entgegen
T'es le bâton, j'suis la battue qu'a tout à perdre
Du bist der Stock, ich bin die Gejagte, die alles zu verlieren hat
T'as fait le sourd quand j'te criais que je t'aime
Du hast dich taub gestellt, als ich dir zurief, dass ich dich liebe
J'ai compté les grains du temps qui nous restait dans le sablier
Ich habe die Körner der Zeit gezählt, die uns in der Sanduhr noch blieben
T'en voulais trop mais j'avais que mon cœur à te donner
Du wolltest zu viel, aber ich hatte nur mein Herz, um es dir zu geben
Du rire aux larmes, c'est dans tes yeux que je me suis noyée
Vom Lachen zu den Tränen, in deinen Augen bin ich ertrunken
Tu me rappelles tout ce que je devrais oublier
Du erinnerst mich an alles, was ich vergessen sollte
J'avais le mal de toi
Ich hatte Heimweh nach dir
Et pourtant, je suis restée
Und trotzdem bin ich geblieben
J'ai le mal de toi
Ich habe Heimweh nach dir
Mais pourtant, je suis restée
Aber trotzdem bin ich geblieben
J'ai le mal, le mal, le mal de toi
Ich habe das Leiden, das Leiden, das Leiden an dir
J'm'en vais, je n'veux plus rester
Ich gehe, ich will nicht mehr hier bleiben
J'ai le mal, le mal, le mal de toi
Ich habe das Leiden, das Leiden, das Leiden an dir
J'me casse, j'peux plus rester
Ich hau ab, ich kann nicht mehr hier bleiben
J'te connaissais pas tout à fait
Ich kannte dich nicht ganz
Tu vois même pas le mal que tu m'as fait
Du siehst nicht einmal das Leid, das du mir zugefügt hast
Nous deux fallait pas, dans tous mes états
Wir beide, das ging nicht, in all meinen Zuständen
Tu m'as vu et ça j'le regrette
Du hast mich gesehen und das bereue ich
J'me suis relevée, maintenant je t'emmerde
Ich bin wieder aufgestanden, jetzt bist du mir egal
Et qu'à cause de toi, j'allais me foutre en l'air
Und dass ich mich deinetwegen fast umgebracht hätte
Mais moi, je savais pas qu'le cœur choisit pas
Aber ich wusste nicht, dass das Herz nicht wählt
on peut dire que j'suis tombé pour un homme qu'en valait pas la peine
Jetzt kann man sagen, dass ich mich in einen Mann verliebt habe, der es nicht wert war
J'ai tout gardé pour moi, j'suis plus la même
Ich habe alles für mich behalten, ich bin nicht mehr dieselbe
Ouais j'suis tombé pour un homme qu'en valait pas la peine
Ja, ich habe mich in einen Mann verliebt, der es nicht wert war
J'ai tout gardé pour moi, j'suis plus la même
Ich habe alles für mich behalten, ich bin nicht mehr dieselbe
J'avais le mal de toi
Ich hatte Heimweh nach dir
Et pourtant, je suis restée
Und trotzdem bin ich geblieben
J'ai le mal de toi
Ich habe Heimweh nach dir
Mais pourtant, je suis restée
Aber trotzdem bin ich geblieben
J'ai le mal, le mal, le mal de toi
Ich habe das Leiden, das Leiden, das Leiden an dir
J'm'en vais, je n'veux plus rester
Ich gehe, ich will nicht mehr hier bleiben
J'ai le mal, le mal, le mal de toi
Ich habe das Leiden, das Leiden, das Leiden an dir
J'me casse, j'peux plus rester
Ich hau ab, ich kann nicht mehr hier bleiben
J'pensais qu'j'allais jamais m'en aller, j'reste pas
Ich dachte, ich würde nie gehen, ich bleibe nicht
T'as foutu la merde et t'oses me demander "t'en vas pas"
Du hast Mist gebaut und wagst es, mich zu bitten: "Geh nicht"
Morte est la plume, vide est l'encrier, j'tourne la page
Tot ist die Feder, leer ist das Tintenfass, ich schlage ein neues Kapitel auf
Tu pensais qu'j'allais jamais m'en aller
Du dachtest, ich würde niemals gehen
J'avais le mal de toi
Ich hatte Heimweh nach dir
Et pourtant, je suis restée
Und trotzdem bin ich geblieben
J'ai le mal de toi
Ich habe Heimweh nach dir
Mais pourtant, je suis restée
Aber trotzdem bin ich geblieben
Mal, mal de toi
Leiden, Leiden an dir
Mal, mal de toi
Leiden, Leiden an dir
J'ai le mal
Ich leide
Mal, mal de toi
Leiden, Leiden an dir
Mal, mal de toi
Leiden, Leiden an dir
J'ai le mal
Ich leide
Mal, mal de toi
Leiden, Leiden an dir
Mal, mal de toi
Leiden, Leiden an dir





Авторы: Lyna Mahyem, Ogblaze Ogblaze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.