Lyna Mahyem - Tenez-les - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lyna Mahyem - Tenez-les




Tenez-les
Hold Them Back
Young Bouba got the sauce
Young Bouba's got the sauce
Quand tu menaces, faut venir solo
When you threaten, you should come alone
Ce que tu dis, faut le faire
What you say, you should do
Tu m'as trahie, t'es un salaud
You betrayed me, you're a bastard
J'te souhaite longue vie en Enfer
I wish you a long life in Hell
Des années qu'on est solo
For years we've been alone
J'crois en Dieu, ça va l'faire
I believe in God, it'll work out
Remballe tes strass et paillettes
Pack up your rhinestones and glitter
J'suis devenue dure en affaires
I've become tough in business
Et dans le fond de leur cœur ils ont du vice
And deep down in their hearts they have vice
Je reste proche de mes ennemis
I stay close to my enemies
Attention si tu me vises
Be careful if you target me
J'ai vu clair donc tout s'explique
I saw clearly so everything is explained
Je reste proche de mes ennemis
I stay close to my enemies
Tu sais jamais qui peut tirer
You never know who might shoot
J'fonce droit comme belier
I charge straight ahead like a ram
J'fonce droit, j'ai pas d'alliés
I charge straight ahead, I have no allies
Woah, woah
Woah, woah
Rendez-moi l'anonymat
Give me back my anonymity
Woah, woah
Woah, woah
C'est donc ça, la vie d'artiste
So this is the artist's life
Woah, woah
Woah, woah
Rendez-moi l'anonymat
Give me back my anonymity
Woah, woah
Woah, woah
Ils me voient tous en 4D (paw, paw, paw, paw)
They all see me in 4D (paw, paw, paw, paw)
Ici, c'est marche ou crève
Here, it's sink or swim
Y a pas d'amour, mon cœur fait grève
There's no love, my heart's on strike
Moi, j'suis pas née d'hier
I wasn't born yesterday
T'as parlé, maintenant faut l'faire (paw, paw, paw, paw)
You talked, now you have to do it (paw, paw, paw, paw)
J'ai pas d'temps à perdre
I don't have time to waste
Dans un game ton cœur on t'l'arrache
In a game where they rip your heart out
Si tu réussis, ça fout la rage
If you succeed, it makes them furious
J'vais prier pour que Dieu me protège (paw, paw, paw, paw)
I'll pray for God to protect me (paw, paw, paw, paw)
Tenez-les
Hold them back
Ils ont le seum, tenez-les
They're salty, hold them back
Loin d'ici, tenez-les
Far from here, hold them back
Ils ont le seum, tenez-les (paw, paw, paw, paw)
They're salty, hold them back (paw, paw, paw, paw)
Tenez-les
Hold them back
Ils ont le seum, tenez-les
They're salty, hold them back
Loin d'ici, tenez-les
Far from here, hold them back
Ils ont le seum, tenez-les
They're salty, hold them back
À l'échec, moi, j'suis pas vouée
I'm not doomed to failure
J'me suis relevée sans bouée
I got back up without a lifebuoy
J'rends service sans rien demander (toujours)
I do favors without asking for anything (always)
Dans le grand bain faut pas jouer
You shouldn't play in the deep end
Pour m'ni- t'es pas doué
To mess with me, you're not gifted
T'as essayé, t'as échoué
You tried, you failed
On t'a d'jà dit qu'il faut pas jouer
We already told you not to play
J'suis vivante, Dieu soit loué
I'm alive, praise God
Woah, woah
Woah, woah
Rendez-moi l'anonymat
Give me back my anonymity
Woah, woah
Woah, woah
C'est donc ça, la vie d'artiste
So this is the artist's life
Woah, woah
Woah, woah
Rendez-moi l'anonymat
Give me back my anonymity
Woah, woah
Woah, woah
Ils me voient tous en 4D (paw, paw, paw, paw)
They all see me in 4D (paw, paw, paw, paw)
Ici, c'est marche ou crève
Here, it's sink or swim
Y a pas d'amour, mon cœur fait grève
There's no love, my heart's on strike
Moi, j'suis pas née d'hier
I wasn't born yesterday
T'as parlé, maintenant faut l'faire (paw, paw, paw, paw)
You talked, now you have to do it (paw, paw, paw, paw)
J'ai pas d'temps à perdre
I don't have time to waste
Dans un game ton cœur on t'l'arrache
In a game where they rip your heart out
Si tu réussis, ça fout la rage
If you succeed, it makes them furious
J'vais prier pour que Dieu me protège (paw, paw, paw, paw)
I'll pray for God to protect me (paw, paw, paw, paw)
Tenez-les
Hold them back
Ils ont le seum, tenez-les
They're salty, hold them back
Loin d'ici, tenez-les
Far from here, hold them back
Ils ont le seum, tenez-les (paw, paw, paw, paw)
They're salty, hold them back (paw, paw, paw, paw)
Tenez-les
Hold them back
Ils ont le seum, tenez-les
They're salty, hold them back
Loin d'ici, tenez-les
Far from here, hold them back
Ils ont le seum, tenez-les (paw, paw, paw, paw)
They're salty, hold them back (paw, paw, paw, paw)
Ici, c'est marche ou crève
Here, it's sink or swim
Moi, j'suis pas née d'hier
I wasn't born yesterday
J'ai pas d'temps à perdre
I don't have time to waste
Dans un game ton cœur on t'l'arrache
In a game where they rip your heart out
Si tu réussis, ça fout la rage
If you succeed, it makes them furious
J'vais prier pour que Dieu me protège
I'll pray for God to protect me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.