lynch. - A FLARE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни lynch. - A FLARE




A FLARE
A FLARE
Siempre solo, mirando por la ventana
Forever alone, staring out of my window
Este anochecer descolorido
On this faded sunset
Y con mis dedos dibujando este único recuerdo otra vez
With my fingers tracing the only memory I have left
Lagrimas, que deberían estar secas, están callendo.
Tears that should be dry, are falling.
Adiós a estos preciosos días lejanos
Farewell to those cherished days of yore
Parece que me ahogo en este mar de depresión
I seem to be drowning in this sea of despair
Donde estas?
Where are you?
Lloro
I am weeping
Todos dicen que sonreíamos
They say we used to smile
Nosotros...
We...
Me pregunto cuanto tiempo ha pasado
I wonder how much time has passed?
Estando solo, miro como pasan los segundos
Being alone, watching the seconds tick by
En esta habitación sin luz, espero un mañana
In this lightless room, I await a tomorrow
Adiós a estos perdidos días lejanos
Farewell to those lost distant days
Yendo a la muerte en recuerdos de abismo
Going to my doom on memories of abyss
Donde estas?
Where are you?
Lloro
I am weeping
Todos dicen que sonreíamos
They say we used to smile
Nosotros...
We...
El sonido insostenible, deja mis oraciones encadenadas.
The unbearable sound, leaves my prayers in chains.
Este sueño del cual no me puedo despertar, es la verdad
This dream I can't wake up from, is the truth
La herida que no sanara, desde mis ojos muertos.
The wound that won't heal, from my deadened eyes.
Adiós a estos preciosos días lejanos
Farewell to those cherished days of yore
Parece que me ahogo en este mar de depresión
I seem to be drowning in this sea of despair
Donde estas?
Where are you?
Lloro
I am weeping
Todos dicen que sonreíamos
They say we used to smile
Nosotros...
We...
Desde lo profundo de mi, déjame darte esto.
From the depths of my being, let me give you this.





Авторы: 葉月


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.