Lynda - Solo - перевод текста песни на немецкий

Solo - Lyndaперевод на немецкий




Solo
Solo
J'ai pas peur du noir, je fonce dans le tas
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, ich stürze mich ins Getümmel
Parfois je me reconnais pas
Manchmal erkenne ich mich selbst nicht wieder
Ils parlent de moi, mais eux n'ont même pas fait le quart
Sie reden über mich, aber sie haben nicht mal ein Viertel von dem erreicht
Et pour me défouler, j'sors le piano au fond du placard
Und um mich abzureagieren, hole ich das Klavier aus dem Schrank
Si tu m'croises, n'hésite pas pour la photo, y'a pas de stars
Wenn du mich triffst, zögere nicht für ein Foto, es gibt keine Stars
Sont pas heureux dans leur vie
Sie sind unglücklich in ihrem Leben
Donc viennent fouiner dans la mienne
Also kommen sie und schnüffeln in meinem herum
En attendant, je leur souris à l'arrière
Inzwischen lächle ich sie von hinten an
Mon son à l'antenne
Mein Song läuft im Radio
C'est beau les singles d'or, les disques d'or
Goldene Singles und goldene Schallplatten sind schön
J'ai bossé, bossé, personne pourra dire quе j'dors
Ich habe gearbeitet, gearbeitet, niemand kann sagen, dass ich schlafe
Un big up à tous ceux qui me disent, "Lynda t'еs forte"
Ein großes Dankeschön an alle, die mir sagen: "Lynda, du bist stark"
Y a pas plus fort que ma famille, c'est eux qui valent de l'or
Es gibt nichts Stärkeres als meine Familie, sie sind Gold wert
Moi j'étais solo à croire en moi
Ich war solo, als ich an mich glaubte
Quand j'étais sous l'eau, y'avait pas d'bras
Als ich unter Wasser war, gab es keine Arme
Moi j'étais solo à croire en moi
Ich war solo, als ich an mich glaubte
Et quand j'étais sous l'eau, y'avait pas d'bras
Und als ich unter Wasser war, gab es keine Arme
Je m'en fous de c'qui s'dit
Es ist mir egal, was geredet wird
Tant qu'devant moi ils ont l'bon comportement
Solange sie sich vor mir richtig verhalten
Pour me toucher, faut bien pire
Um mich zu treffen, braucht es viel Schlimmeres
Moi je m'en fous, tu sais même pas comment
Es ist mir egal, du weißt nicht mal, wie sehr
Je suis une artiste, j'fais des hits
Ich bin eine Künstlerin, ich mache Hits
Qu'ils écoutent dans leur voiture en secret à fond
Die sie heimlich in ihrem Auto laut aufdrehen
Ça leur fait du mal de donner la force
Es tut ihnen weh, die Kraft zu geben
Mais ils t'appellent tous, "le sang"
Aber sie nennen dich alle, "mein Blut"
Ça les étouffe, ça leur fait peur
Es erstickt sie, es macht ihnen Angst
Ouais, ils m'écoutent, et j'soigne leur cœur
Ja, sie hören mir zu, und ich heile ihr Herz
Ça les étouffe, ça leur fait peur
Es erstickt sie, es macht ihnen Angst
Ouais, ils m'écoutent, et j'soigne leur cœur
Ja, sie hören mir zu, und ich heile ihr Herz
Moi j'étais solo à croire en moi
Ich war solo, als ich an mich glaubte
Et quand j'étais sous l'eau, y'avait pas d'bras
Und als ich unter Wasser war, gab es keine Arme
Et moi j'étais solo à croire en moi
Ich war solo, als ich an mich glaubte
Et quand j'étais sous l'eau, y'avait pas d'bras
Und als ich unter Wasser war, gab es keine Arme
J'regarde le temps qui passe
Ich beobachte, wie die Zeit vergeht
J'attends pas qu'on me fasse la passe
Ich warte nicht darauf, dass man mir den Pass gibt
Rien ni personne n'effacera j'arrive
Nichts und niemand wird auslöschen, wo ich ankomme
Je laisse ma trace
Ich hinterlasse meine Spur
Je regarde le temps qui passe
Ich beobachte, wie die Zeit vergeht
J'attends pas qu'on me fasse la passe, non
Ich warte nicht darauf, dass man mir den Pass gibt, nein
Moi je suis rien ni personne
Ich bin nichts und niemand
C'est à mes sous que tu t'attaches
Es ist mein Geld, an dem du hängst
Moi j'étais solo à croire en moi
Ich war solo, als ich an mich glaubte
Quand j'étais sous l'eau, y'avait pas d'bras
Als ich unter Wasser war, gab es keine Arme
Moi j'étais solo à croire en moi
Ich war solo, als ich an mich glaubte
Et quand j'étais sous l'eau, y'avait pas d'bras
Und als ich unter Wasser war, gab es keine Arme
Oh, eh
Oh, eh
Eh
Eh
Eh-eh
Eh-eh





Авторы: Lynda Sherazade Reggad, Mehdi Saadane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.