Lynda Lemay - La Course Au Bonheur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lynda Lemay - La Course Au Bonheur




La Course Au Bonheur
Гонка за счастьем
Il a fallu que j' tombe
Мне нужно было упасть,
Pour me sentir debout
Чтобы почувствовать себя на ногах.
Il a fallu que j' plonge
Мне нужно было нырнуть,
Pour ne pas m' briser l' cou
Чтобы не сломать себе шею.
Il a fallu qu' j'arrête de courir
Мне нужно было перестать бежать,
Presque fallu mourir
Почти умереть,
Pour me sentir renaître
Чтобы почувствовать себя заново рождённой.
Fallu me reconnaître
Мне нужно было узнать себя,
Pour ne pas me haïr
Чтобы не ненавидеть себя.
Il a fallu qu' j'arrête de m'enfuir
Мне нужно было перестать убегать.
J' mettais ça sur le dos du travail
Я всё списывала на работу,
J' mettais ça sur le dos de l'ennui
Я всё списывала на скуку.
Je te tournais le dos et j'attendais tes bras
Я поворачивалась к тебе спиной и ждала твоих объятий,
Que tu ne tendais pas et je t'en voulais trop
Которых ты не давал, и я слишком злилась на тебя,
Alors que c'était moi qui avais oublié
Хотя это я забыла,
Que la vie c'est plus court
Что жизнь короче,
Que la course au bonheur
Чем гонка за счастьем.
La vie c'est quelques jours
Жизнь - это всего несколько дней,
La vie c'est quelques heures
Жизнь - это всего несколько часов,
Et la fin du parcours me fait peur
И конец пути пугает меня.
Il a fallu qu' je sombre
Мне нужно было погрузиться во тьму,
Pour ne pas me noyer
Чтобы не утонуть.
La vie c'est une seconde
Жизнь - это секунда,
Déjà presque écoulée
Уже почти прошедшая.
Quand j' m'en suis rendu compte
Когда я это поняла,
J' t'ai cherché
Я стала искать тебя.
J' mettais tout sur le dos du travail
Я всё списывала на работу,
J' mettais tout sur le dos de l'ennui
Я всё списывала на скуку.
Je te tournais le dos, et j'attendais tes bras
Я поворачивалась к тебе спиной и ждала твоих объятий,
Que tu ne tendais pas et je t'en voulais trop
Которых ты не давал, и я слишком злилась на тебя,
Alors que c'était moi qui avais oublié
Хотя это я забыла,
Qu' y faut pas trop attendre
Что не нужно слишком долго ждать,
Avant d' se faire plaisir
Прежде чем порадовать себя.
Tout ce que l'on demande
Всё, чего мы желаем,
Faut savoir se l'offrir
Мы должны уметь дать себе сами.
Il a fallu qu' j'arrête de courir
Мне нужно было перестать бежать.
Il a fallu qu' j' m'assoie
Мне нужно было сесть,
Pour me sentir plus grande
Чтобы почувствовать себя выше,
Que je regarde en moi
Чтобы заглянуть в себя,
Pour enfin te comprendre
Чтобы наконец понять тебя.
Il a fallu qu' j'arrête de pleurer
Мне нужно было перестать плакать.
Alors que c'était moi
Ведь это я,
Alors que c'était moi
Ведь это я
Qui t'avais oublié
Забыла о тебе,
Qui m'étais oubliée.
Забыла о себе.





Авторы: Lynda Lemay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.