Текст и перевод песни Lynda Lemay - Le Dernier Choix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Dernier Choix
The Last Choice
Dans
l'rang
comme
un
soldat,
In
line
like
a
soldier,
Un
condamn?
mort,
A
condemned
man,
Avec
mes
petits
bras,
With
my
little
arms,
Avec
mon
petit
corps,
With
my
little
body,
Avec
mes
culottes
courtes
With
my
short
underpants
D'?
ducation
physique,
Of
physical
education,
Avec
mes
souliers
de
course
With
my
sneakers
J'attendais
le
verdict.
I
was
waiting
for
the
verdict.
Y'avait
Marl?
ne
d'un
bord.
There
was
Marlene
on
one
side.
Marl?
ne
la
g?
ante,
Marlene
the
giant,
Une
vraie
b?
te
de
sport,
A
real
sports
beast,
Une
mauvaise
perdante.
A
bad
loser.
Et
puis
y'avait
Sonia,
And
then
there
was
Sonia,
Une
sosie
de
Marl?
ne,
A
look-alike
of
Marlene,
Construite
comme
un
gars,
Built
like
a
boy,
Elle
aussi
capitaine.
She
too
was
captain.
C'?
tait
ces
deux
filles
l?,
It
was
these
two
girls
there,
Enfin
ces
deux
gorilles
Finally
these
two
gorillas
Qui
divisaient
le
tas
Who
divided
the
group
D'porteuses
d'espadrilles,
Of
espadrille
wearers,
Par
ordre
de
meilleure
In
order
of
the
best
Attrapeuse
de
ballon.
Ball
catchers.
Moi
l'ballon
m'faisait
peur
The
ball
scared
me
Je
l'attrapais
dans
l'front.
I
used
to
catch
it
in
the
forehead.
Dans
l'ran
y'avais
plu
qu'moi
In
the
line
there
was
only
me
Et
que
Marie-Philippe:
And
Marie-Philippe:
Les
deux
vilains
p'tits
rats
The
two
naughty
little
rats
Au
pied
des
deux?
quipes.
At
the
foot
of
the
two
teams.
Les
deux
grandes
finalistes
The
two
great
finalists
De
ce
concours
cruel,
Of
this
cruel
competition,
Et
finalement
la
Miss
rejet
And
finally
the
Miss
reject
C'?
tait
pas
elle.
Wasn't
her.
Quelle
humiliation
What
a
humiliation
D'?
tre
le
dernier
choix.
To
be
the
last
choice.
Je
cherchais
la
fa?
on
I
was
looking
for
a
way
De
rentrer
dans
l'plancher
To
sink
into
the
wooden
Alors
que
mon
pr?
nom
While
my
first
name
Provoquait
ce
soupir,
Caused
this
sigh,
Ce
g?
n?
ral
"Ah
non"
This
general
"Oh
no"
Qui
me
faisait
mourir.
That
was
killing
me.
Bien
s?
r
au
grand
malheur
Of
course
to
the
great
misfortune
D'ma
sympathique?
quipe,
Of
my
sympathetic
team,
Y'a
l'gentil
professeur
There
was
the
nice
teacher
Qui
voulait
qu'j'participe.
Who
wanted
me
to
participate.
C'est
l?
qu'Sonia
disait:
That's
where
Sonia
said:
"Ok
Lynda
vas-y"
"Ok
Lynda
go
ahead"
Et
c'est
l?
que
j'quittais
And
that's
where
I
left
Mon
petit
banc
ch?
ri.
My
cozy
little
bench.
A
peine
entr?
e
dans
l'jeu
As
soon
as
I
entered
the
game
Quelqu'un
disait
"Attrape!"
Someone
said
"Catch!"
Et
l?
j'fermais
les
yeux,
And
there
I
closed
my
eyes,
Et
j'attendais
qu'?
a
frappe.
And
I
waited
for
it
to
hit.
Et
quand
j'saignais
du
nez,
And
when
I
bled
from
my
nose,
J'poussais
comme
un
grand
cri
I
screamed
like
a
big
cry
Avant
d'aller
m'assoir
Before
going
to
sit
down
A
l'infirmerie.
In
the
infirmary.
Tout?
a
au
grand
plaisir
All
for
the
great
pleasure
De
mes
copines
de
classe,
Of
my
classmates,
Pas
b'soin
d'vous
l'dire,
No
need
to
tell
you,
Ravies
que
j'd?
barasse
Glad
I
left
(Merci?
full-ace
pour
cettes
paroles)
(Thanks
full-ace
for
these
words)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lynda Lemay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.