Текст и перевод песни Lynda Lemay - Les canards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
avait
des
canards,
Там
были
утки,
Un
gros
et
plein
de
petits,
Одна
большая
и
много
маленьких,
C'?
tait
si
beau?
voir
Это
было
так
красиво
Le
lac
comme
un
miroir,
Озеро,
как
зеркало,
Leur
glissait
sous
les
plumes,
Скользило
под
их
перьями,
Il
y
avait
des
canards
Там
были
утки
Ce
jour
l?,
je
pr?
sume.
В
тот
день,
я
полагаю.
On
les
a
tant
guett?,
Мы
так
долго
их
караулили,
Pench?
sur
notre
rive,
Склонившись
над
нашим
берегом,
Un
pied
sec,
un
mouill?
Одна
нога
сухая,
другая
мокрая,
On
essayait
de
les
suivre
Мы
пытались
следить
за
ними.
Cinq
heure
de
l'apr?
s
midi,
Без
пяти
пять,
Sans
faute
ils
arrivaient,
Точно
в
срок
они
приплывали,
Le
gros
et
les
petits,
Большая
и
маленькие,
Qui
le
talonnaient.
Которые
следовали
за
ней
по
пятам.
Il
y
avait
des
canards,
Там
были
утки,
Enfin
je
ne
les
ai
pas
vu,
Хотя
я
их
и
не
видела,
Mais
ce
jour
l?
Но
в
тот
день
Je
vous
jure
qu'ils
sont
venus.
Клянусь,
они
приходили.
Ils
ont
du
se
pavaner,
Они,
должно
быть,
красовались,
Ils
ont
du
faire
les
beaux,
Должно
быть,
выпендривались,
Filer
entre
le
quai
Снулись
между
причалом
Et
le
bateau...
И
лодкой...
C'?
tait
un
beau
samedi,
Это
была
прекрасная
суббота,
Le
chalet?
tait
bond?,
Дом
был
полон
гостей,
Quand
cinq
heure
de
l'apr?
s-midi
Когда
пробило
пять
часов,
Le
temps
d'allumer
le
four,
Чтобы
включить
духовку,
Destin?
aux
pizzas,
Предназначенную
для
пиццы,
Le
temps,
je
vous
assure,
Время,
уверяю
тебя,
Aussi
court
que?
a!
Было
таким
же
коротким,
как...
вот!
Cinq
heure?
tait
pass?,
Пять
часов
уже
прошло,
D'a
peine
quelques
secondes,
Всего
на
несколько
секунд,
Ca
semblait
bien
se
passer
Казалось,
всё
шло
хорошо
Pour
tout
mon
monde...
У
всех
моих
близких...
Je
n'ai
pas
vu
les
canards,
Я
не
видела
уток,
Ni
le
gros,
ni
les
petits,
Ни
большой,
ни
маленьких,
Flotter
sur
le
miroir
Плывущих
по
зеркальной
глади,
Que
me
cachaient
mes
amis
Которую
скрывали
от
меня
мои
друзья.
Je
n'ai
vu
qu'un
manteau,
Я
видела
только
пальто,
Qui
flottait
comme
une
algue,
Которое
плыло,
как
водоросль,
Un
petit
manteau
bleu
p?
le,
Маленькое
бледно-голубое
пальто,
Sur
les
vagues...
На
волнах...
S?
rement
que
les
canards,
Наверняка
утки,
Ont
m?
rit?
la
chance,
Решили,
что
им
повезло,
De
lui
dire
au
revoir,
Попрощаться
с
ней,
En
lui
offrant
une
danse...
Подарив
ей
танец...
Il
y
avait
des
canards,
Там
были
утки,
Un
gros
et
plein
de
petits,
Одна
большая
и
много
маленьких,
Si
c'?
tait
pas
de
ces
canards
l?,
Если
бы
не
эти
утки,
Je
vous
le
dis,
Говорю
тебе,
On
pourrai
boire
tranquille,
Мы
могли
бы
спокойно
выпить,
L'ap?
ro
sur
le
quai,
Аперитив
на
причале,
Et
encore
voir
Mathilde
И
ещё
увидеть,
как
Матильда
Oui,
ce
sont
les
canards,
Да,
это
утки,
Qui
me
l'ont
enlev?!
Забрали
её
у
меня!
Avec
leur
grosse
famille,
Со
своей
большой
семьёй,
Et
moi
je
n'avais
qu'une
fille...
А
у
меня
была
только
одна
дочь...
Et
moi
je
n'ai
rien
fait,
И
я
ничего
не
сделала,
A
part
ne
pas
la
voir,
Кроме
как
не
уследила
за
ней,
Et
sortir
du
chalet,
И
вышла
из
дома,
Trop
tard...
Слишком
поздно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lynda Lemay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.