Lynda Lemay - Ma chaïse en rotin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lynda Lemay - Ma chaïse en rotin




Ma chaïse en rotin
My Rattan Chair
Dire que le temps passait et que je restais
Time was ticking on, but I was still here
Ma chaise nous berçait, mes pyjamas et moi
My chair cradled me, along with my pajamas
J'aurais pu si j'voulais partir faire une balade
I could have set off on a long adventure
Les montagnes attendaient que je les escalades
The mountains were waiting for me to climb their heights
Dire que le temps passait comme des millions de wagons
Time flew by like millions of wagons
Qui roulent et qui s'ruaient vers un bel horizon
Rushing towards a distant horizon
J'tai à deux pas d'la gare mais c'tait deux pas de trop
The train station was just a stone's throw away
Puis tans qqu'a être en r'tard j'preferais faire dodo
But it was two steps too many, and I preferred to sleep the day away
Quand j'me suis réveillée, bein me v'la toute déçue
When I woke up, I was overcome with disappointment
Le train était passé et m'était passé d'ssus
The train had left without me
J'aurais voulu bougé puis me reprendre en main
I wanted to get moving and get my life back on track
Mais l'temps m'avait cloué dans mon siège en rotin
But time had nailed me to my rattan chair
Quand l'temps nous passe sur l'coprs des fois on s'en sort bien
Sometimes when time passes over us, we come out unscathed
Des fois ca frappe fort puis on s'en sort moyen
Sometimes it deals a heavy blow
Moi j'ai frôlé la mort, mais la mort c'est sauvé
I had a brush with death, but it spared me
Puis j'ai pas fait l'effort d'aller la rattraper
And I made no effort to catch up to it
J'ai pas bougé d'ma rue, j'ai pas quitté l'village
I haven't left my street, I haven't left my village
Non j'suis pas disparue, au diable le grand voyage
I am still here, to hell with distant lands
J'suis resté dans ma chaise devant ma grosse télé
I've stayed in my chair in front of the TV
J'ai eu comme un malaise c'qui appelle un AVC
I had a strange feeling, what some might call a stroke
Bein moi la paresseuse, j'me surprend a rêver
Even a lazybones like me dreams
Que j'suis une grande danseuse, puis qu'je fait d'la course à pied
That she is a great dancer, and that she runs races
Mais ma chaise en rotin est devenue nécessaire
But my rattan chair has become a necessity
Parce que moi je sens plus rien d'la taille jusqu'à terre
Because I can't feel anything from the waist down
Ma langue est endormie pendant qu'mon esprit danse
My tongue is numb while my mind dances
Puis mon grand défi, bein c'est de dire c'que j'pense
And my greatest challenge is to express my thoughts
Le temps s'en va très loin, moi je suis cloué
Time is slipping away, and I am stuck here
Et ma chaise en rotin
In my rattan chair
Elle me va comme une croix...
It is my cross to bear...





Авторы: Lynda Lemay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.