Lynda Lemay - Mon Gérard - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lynda Lemay - Mon Gérard




Mon Gérard
My Gérard
J'en parle pas trop dans mes chansons
I don't talk about it much in my songs
Parce que l'amour, c'est dangereux
Because love is dangerous
Mais comme t'es pas mon amoureux
But since you're not my lover
Et qu' notre amour est pour de bon
And our love is for real
Comme y a ce respect entre nous deux
As there is this respect between us
Qu'on n' trouve jamais que dans l'amour
That we only ever find in love
Qu'on ne consomme que par les yeux
That we only consume with our eyes
Au fil d'un long, très long parcours
Over the course of a long, very long journey
Je t'aime jusqu'à quand on s'ra vieux
I will love you until we are old
De toute mon admiration
With all of my admiration
C'est d' l'amitié mais comme en mieux
It's friendship, but even better
C'est de l'amour en plus profond
It's love, but even deeper
Y a pas de noces dans nos voyages
There is no marriage in our travels
Y a pas de gosses dans nos projets
There are no children in our plans
Car nos enfants, ce sont des pages
Because our children are pages
c'est la poésie qui naît
On which poetry is born
J'en parle pas trop dans mes chansons
I don't talk about it much in my songs
Parce que toutes les histoires d'amour
Because all love stories
C'est vrai qu' ça donne des frissons
It's true that they give you chills
Et ça n' se conte qu'à rebours
And they are only told in reverse
Alors que quand sur toi je compte
Whereas when I count on you
J'en suis tout d' suite à des millions
I immediately go into the millions
Sans avoir peur que tu me trompes
Without being afraid that you will cheat on me
Sans t' soupçonner de soustractions
Without suspecting you of subtraction
En t'écrivant, ben, j' me rends compte
As I am writing to you, I realize
Que j' t'ai donné ce que j'ai d' plus rare
That I have given you my most precious possession
C'est ma confiance et j' te la montre
It is my trust and I am showing it to you
Alors qu' même moi, j' peux pas la voir
While I myself cannot see it
J'en parle pas trop dans mes chansons
I don't talk about it much in my songs
Car la confiance, c'est vulnérable
Because trust is vulnerable
Mais comme t'es pas mon compagnon
But since you are not my companion
Et qu' notre union est franche et stable
And our union is frank and stable
Parce que je sais qu' t'es un homme bon
Because I know you are a good man
Et que j'ai rien à t' pardonner
And that I have nothing to forgive you for
Puisque tout s' passe de pardon
Since everything happens without forgiveness
Quand on s'en tient à l'amitié
When we only stick to friendship
Eh ben, j' t'écris cette ritournelle
Well, I am writing you this little tune
Qui est presque une chanson d'amour
Which is almost a love song
Mais en plus inconditionnel
But even more unconditional
En moins tordu et en moins lourd
In less twisted and in less heavy
C'est ni brûlant ni passionnel
It is neither burning nor passionate
C'est terre à terre mais Dieu qu' c'est rare!
It is down to earth, but God, it is so rare!
T'es mon mentor, j' suis ta fidèle
You are my mentor, I am your faithful
Je te vénère, mon Gérard
I adore you, my Gérard
Tu crois peut-être pas fort au Ciel
You may not believe very strongly in Heaven
Mais moi qui ai tant besoin d'y croire
But I, who need so much to believe in it
J' crois qu' le Ciel a ton regard
I believe that Heaven has your gaze
Et qu' notre histoire est éternelle
And that our story is eternal





Авторы: Lynda Lemay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.