Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On te ramasse
Wir sammeln dich auf
De
plus
en
plus
vieux
Immer
älter
Tu
te
fais
de
plus
en
plus
vieux
Du
wirst
immer
älter
On
te
retrouve
toujours
en
morceaux
Man
findet
dich
immer
nur
in
Stücken
De
réveil
en
réveil
Von
Erwachen
zu
Erwachen
De
bouteille
en
bouteille
Von
Flasche
zu
Flasche
On
te
ramasse
et
tu
retombes
Wir
sammeln
dich
auf
und
du
fällst
wieder
Encore
plus
creux
chaque
fois
Jedes
Mal
noch
tiefer
Et
tu
oublies
qu'on
est
tous
là
Und
du
vergisst,
dass
wir
alle
da
sind
Et
tu
parais
encore
plus
vieux
chaque
fois
Und
du
wirkst
jedes
Mal
noch
älter
Et
tu
oublies
qu'on
est
tous
là
Und
du
vergisst,
dass
wir
alle
da
sind
De
plus
en
plus
dur
Immer
schwerer
Oh
oui,
c'est
de
plus
en
plus
dur
Oh
ja,
es
wird
immer
schwerer
De
poser
les
yeux
sur
tes
lambeaux
Den
Blick
auf
deine
Fetzen
zu
richten
De
culbute
en
culbute
Von
Sturz
zu
Sturz
De
rechute
en
rechute
Von
Rückfall
zu
Rückfall
On
te
ramasse
et
tu
retombes
Wir
sammeln
dich
auf
und
du
fällst
wieder
Encore
plus
creux
chaque
fois
Jedes
Mal
noch
tiefer
Et
tu
oublies
qu'on
est
tous
là
Und
du
vergisst,
dass
wir
alle
da
sind
Et
tu
parais
encore
plus
vieux
chaque
fois
Und
du
wirkst
jedes
Mal
noch
älter
Et
tu
oublies
qu'on
est
tous
là
Und
du
vergisst,
dass
wir
alle
da
sind
On
arrête
pas
d'vouloir
Wir
hören
nicht
auf
zu
wollen
De
vouloir
à
ta
place
An
deiner
Stelle
zu
wollen
Vouloir
être
fier
de
toi
Auf
dich
stolz
sein
zu
wollen
Vouloir
que
tu
te
replaces
Dass
du
dich
wieder
fängst
Te
voir
te
tenir
droit
Dich
aufrecht
stehen
sehen
De
soir
en
soir,
une
fois
pour
toute
Abend
für
Abend,
ein
für
alle
Mal
On
arrête
pas
d'y
croire
Wir
hören
nicht
auf,
daran
zu
glauben
Pendant
que
t'es
là,
que
tu
doutes
Während
du
da
bist
und
zweifelst
De
plus
en
plus
peur
Immer
mehr
Angst
Oui,
on
a
de
plus
en
plus
peur
Ja,
wir
haben
immer
mehr
Angst
De
te
retrouver
un
jour
sur
le
dos
Dich
eines
Tages
auf
dem
Rücken
liegend
zu
finden
Parti
en
voyage
Auf
eine
Reise
gegangen
Gris
comme
un
nuage
qui
savait
pas
pleurer
Grau
wie
eine
Wolke,
die
nicht
weinen
konnte
Bien
entendu,
Papa,
ta
fierté
en
morceaux
Natürlich,
Papa,
deinen
Stolz
in
Stücken
On
la
ramassera,
oh-oh
Den
werden
wir
aufsammeln,
oh-oh
Et
tu
oublies
Und
du
vergisst
Qu'on
est
tous
là
pour
toi
Dass
wir
alle
für
dich
da
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lynda Lemay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.