Lynda Lemay - Paul-Emile a des fleurs - перевод текста песни на немецкий

Paul-Emile a des fleurs - Lynda Lemayперевод на немецкий




Paul-Emile a des fleurs
Paul-Emile hat Blumen
Laissez la donc tranquille
Lassen Sie sie doch in Ruhe
Laissez la donc dormir
Lassen Sie sie doch schlafen
Retirez vos aiguilles
Ziehen Sie Ihre Nadeln heraus
Laissez la donc partir
Lassen Sie sie doch gehen
C'est l'ciel et vos machines
Es sind der Himmel und Ihre Maschinen
Qui tirent chacun d'leur bord
Die ziehen jeder an seinem Strang
Qui sont qui s'obstinent
Die da sind, die darauf beharren
C'est à qui sera l'plus fort
Es geht darum, wer der Stärkere sein wird
Laissez la donc j'vous jure
Lassen Sie sie doch, ich schwöre es Ihnen
C'est elle la meilleure
Sie ist die Beste
Elle soigne mes blessures
Sie heilt meine Wunden
Mieux qu'un troupeau de vos docteurs
Besser als eine Herde Ihrer Ärzte
Arrêtez donc d'vous battre
Hören Sie doch auf zu kämpfen
Laissez la donc mourir
Lassen Sie sie doch sterben
Retirer vos salles pattes
Nehmen Sie Ihre schmutzigen Hände weg
Arrêtez de la retenir
Hören Sie auf, sie zurückzuhalten
Lâchez donc les veines
Lassen Sie doch die Venen los
C'est pas votre mère à vous
Das ist nicht Ihre Mutter
C'est pt'être même plus la mienne
Sie ist vielleicht nicht mal mehr meine
J'la reconnais plus du tout
Ich erkenne sie überhaupt nicht mehr
Elle sait déjà par c? ur
Sie kennt schon auswendig
Toutes sortes de p'tits poèmes
Allerlei kleine Gedichte
Qui finissent par "amen"
Die mit "Amen" enden
Faut bien qu'elle voit l'seigneur
Sie muss ja den Herrn sehen
Depuis l'temps qu'elle s'prépare
Seit der Zeit, die sie sich vorbereitet
Pour être belle pour lui
Um schön für ihn zu sein
Gâchez pas son départ
Verderben Sie ihren Abschied nicht
Si faut que ce soit pour aujourd'hui
Wenn es heute sein muss
Laissez la donc tranquille
Lassen Sie sie doch in Ruhe
Laissez la donc rêvez
Lassen Sie sie doch träumen
Elle rêve à Paul-Émile
Sie träumt von Paul-Émile
J'en suis persuadée
Davon bin ich überzeugt
Et bon dieu quelle tristesse
Und, mein Gott, welche Traurigkeit
Voyez comme elle s'ennuie
Sehen Sie, wie sie vermisst
Des blagues et des caresses
Die Witze und die Zärtlichkeiten
D'son Paul-Émile chéri
Ihres geliebten Paul-Émile
Attendez donc un peu
Warten Sie doch ein wenig
Serrez pas vos aiguilles
Seien Sie nicht voreilig mit Ihren Nadeln
Elle manquera pas à dieu
Sie wird Gott nicht fehlen
Autant qu'elle manque à sa famille
So sehr, wie sie ihrer Familie fehlt
La laissez pas tranquille
Lassen Sie sie nicht in Ruhe
La laissez pas s'éteindre
Lassen Sie sie nicht verlöschen
Comme j'connais Paul-Émile
So wie ich Paul-Émile kenne
Y'va allez la rejoindre
Wird er ihr nachgehen
Mais ranimez la donc
Aber beleben Sie sie doch wieder
Mais faîtes donc quelque chose
Aber tun Sie doch etwas
Gonflez lui les poumons
Blasen Sie ihr die Lungen auf
Augmentez lui ses doses
Erhöhen Sie ihre Dosen
Relevez lui les paupières
Heben Sie ihr die Augenlider an
Elle a la trouille du noir
Sie hat eine Heidenangst im Dunkeln
Réveillez ma pauv'mère
Wecken Sie meine arme Mutter auf
Elle va faire un cauchemar
Sie wird einen Albtraum haben
Cognez lui sur le c? ur
Schlagen Sie ihr aufs Herz
Mais faîtes la réagir
Aber bringen Sie sie dazu zu reagieren
Paul-Émile a des fleurs
Paul-Émile hat Blumen
Il veut les lui offrir
Er will sie ihr schenken





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Lynda Lemay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.