Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk With Me, Lord
Geh mit mir, Herr
Walk
with
me,
Lord
Geh
mit
mir,
Herr
Walk
with
me,
Lord
Geh
mit
mir,
Herr
While
I'm
on
this
tedious
journey
Während
ich
auf
dieser
beschwerlichen
Reise
bin
I
need
You,
Jesus,
to
walk
with
me
Ich
brauche
Dich,
Jesus,
um
mit
mir
zu
gehen
Be
my
friend,
Lord
Sei
mein
Freund,
Herr
Be
my
friend
Sei
mein
Freund
Be
my
friend,
Lord
Sei
mein
Freund,
Herr
Why
don't
you
be
my
friend,
oh
Lord
Warum
bist
du
nicht
mein
Freund,
oh
Herr
While
I'm
on
this,
this
tedious
journey
Während
ich
auf
dieser,
dieser
beschwerlichen
Reise
bin
I
need
You,
Jesus,
to
be
my
friend
Ich
brauche
Dich,
Jesus,
um
mein
Freund
zu
sein
Don't
leave
me
alone,
Lord
Lass
mich
nicht
allein,
Herr
Don't
leave
me
alone
(Don't
leave
me
alone)
Lass
mich
nicht
allein
(Lass
mich
nicht
allein)
Don't
leave
me
alone,
Lord!
Lass
mich
nicht
allein,
Herr!
Don't
you
leave
me
alone,
alone
Lass
mich
nicht
allein,
allein
While
I'm
on
this,
this
tedious
journey
(While
I'm
on
this
tedious
journey)
Während
ich
auf
dieser,
dieser
beschwerlichen
Reise
bin
(Während
ich
auf
dieser
beschwerlichen
Reise
bin)
I
need
You,
Jesus,
to
walk
with
me
(I
need
You,
Lord)
Ich
brauche
Dich,
Jesus,
um
mit
mir
zu
gehen
(Ich
brauche
Dich,
Herr)
Walk
with
me
Lord
Geh
mit
mir,
Herr
Walk
with
me
Lord
Geh
mit
mir,
Herr
C'mon
and
walk
with
me,
yes
Lord
Komm
und
geh
mit
mir,
ja
Herr
While
I'm
on
this,
this
tedious
journey
(While
I
walk
this
tedious
journey)
Während
ich
auf
dieser,
dieser
beschwerlichen
Reise
bin
(Während
ich
diese
beschwerliche
Reise
gehe)
I
need
you
Jesus,
yes,
I
need
you
Lord
to
walk
with
me
Ich
brauche
dich,
Jesus,
ja,
ich
brauche
dich,
Herr,
um
mit
mir
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Public Domain, Alfred Caston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.