Lynda - C’est pour toi - перевод текста песни на немецкий

C’est pour toi - Lyndaперевод на немецкий




C’est pour toi
Das ist für dich
Hmm, yeah
Hmm, yeah
Lala, la
Lala, la
Hmm
Hmm
Mama, impossible de vivre sans ton visage
Mama, unmöglich, ohne dein Gesicht zu leben
(Impossible, impossible)
(Unmöglich, unmöglich)
Je n'y pense même pas
Ich denke nicht einmal daran
Dis-moi ce j'aurais fait si t'étais pas
Sag mir, was ich getan hätte, wenn du nicht da wärst
(Je ferais quoi?)
(Was würde ich tun?)
J'serais sûrement pas celle que je suis
Ich wäre sicherlich nicht die, die ich bin
Les gens disent que je te ressemble, hein
Die Leute sagen, dass ich dir ähnlich sehe, hm
Je t'arrive même pas à la cheville
Ich reiche dir nicht mal bis zum Knöchel
C'est important les liens du sang
Blutsbande sind wichtig
Je ne pourrais jamais te voir partir
Ich könnte dich niemals gehen sehen
Non non non non (jamais, mama, eh)
Nein, nein, nein, nein (niemals, Mama, eh)
Et si j'pouvais, j'te donnerais ma vie
Und wenn ich könnte, würde ich dir mein Leben geben
Pour que tu vives encore cent ans
Damit du noch hundert Jahre lebst
My darling, hmm, I love you
Mein Liebling, hmm, ich liebe dich
Pour toi, pour toi je donnerai, je donnerai tout
Für dich, für dich würde ich alles geben, alles geben
Mama, mama, mama darling, I love you
Mama, Mama, Mama Liebling, ich liebe dich
Ah pour toi, pour toi, je donnerai, je donnerai tout
Ah, für dich, für dich, würde ich alles geben, alles geben
Eh, eh, pour toi mama, pour toi mama
Eh, eh, für dich Mama, für dich Mama
C'est pour toi mama (j'donnerai tout)
Das ist für dich Mama (ich würde alles geben)
Pour toi mama, pour toi mama
Für dich Mama, für dich Mama
C'est pour toi mama, hmm
Das ist für dich Mama, hmm
Papa
Papa
T'es l'homme fort, t'es l'homme digne
Du bist der starke Mann, du bist der würdige Mann
(T'as tout mon respect)
(Du hast meinen ganzen Respekt)
T'es la moitié de moi
Du bist meine Hälfte
J'suis la tornade t'es la force tranquille (yeah, yeah)
Ich bin der Wirbelsturm, du bist die ruhige Kraft (yeah, yeah)
Toi, tu ne parles pas
Du, du redest nicht
Y a qu'avec ton regard que je comprends
Nur mit deinem Blick verstehe ich dich
Tu t'inquiètes pour moi
Du machst dir Sorgen um mich
Mais ne t'en fais pas, ta fille est une battante (oh oh oh)
Aber mach dir keine Sorgen, deine Tochter ist eine Kämpferin (oh oh oh)
Je ne pourrais jamais te voir partir
Ich könnte dich niemals gehen sehen
Non non non non
Nein, nein, nein, nein
Et si j'pouvais, j'te donnerais ma vie
Und wenn ich könnte, würde ich dir mein Leben geben
Pour que tu vives encore cent ans
Damit du noch hundert Jahre lebst
Oh papi, hmm, I love you
Oh Papi, hmm, ich liebe dich
Pour toi, pour toi je donnerai, je donnerai tout
Für dich, für dich würde ich alles geben, alles geben
Oh papi, papi hmm, I love you
Oh Papi, Papi hmm, ich liebe dich
Pour toi, pour toi, je donnerai, je donnerai tout
Für dich, für dich, würde ich alles geben, alles geben
Pour toi papa, pour toi papa
Für dich Papa, für dich Papa
C'est pour toi papa
Das ist für dich Papa
Pour toi papa, pour toi papa
Für dich Papa, für dich Papa
C'est pour toi papa
Das ist für dich Papa
Pour toi mama, pour toi mama
Für dich Mama, für dich Mama
C'est pour toi mama
Das ist für dich Mama
Pour toi mama, pour toi mama
Für dich Mama, für dich Mama
C'est pour toi mama (c'est pour toi)
Das ist für dich Mama (das ist für dich)
Si tu n'avais pas été là, dis-moi ce que j'aurais fait
Wenn du nicht da gewesen wärst, sag mir, was ich getan hätte
Ah toi, toi sans moi ça n'existe pas et ça tu le sais
Ah, du, du ohne mich, das gibt es nicht und das weißt du
Ah, demande-moi ce que tu veux, pour toi je le ferais
Ah, frag mich, was du willst, für dich würde ich es tun
Si tu n'avais pas été là, dis-moi ce que j'aurais fait
Wenn du nicht da gewesen wärst, sag mir, was ich getan hätte
J'aurais fait, j'aurais fait, ah
Ich hätte getan, ich hätte getan, ah
Jamais sans toi, jamais (jamais)
Niemals ohne dich, niemals (niemals)
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais, ja- jamais
Niemals, nie- niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais, ja- jamais
Niemals, nie- niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais, ja- jamais
Niemals, nie- niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais sans toi, jamais
Niemals ohne dich, niemals
Jamais, ja- jamais
Niemals, nie- niemals





Авторы: Lynda Sherazade Reggad, Mickael Laguierri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.