Lynda - Cala - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lynda - Cala




Cala
По барабану
J'fais ma route et y en a qui en souffrent
Я иду своей дорогой, а некоторые от этого страдают
J'te mets sur le té-cô, maintenant tu as de quoi bouder
Отшила тебя, теперь у тебя есть повод дуться
J'suis en business, toi t'es dans la soute
Я занимаюсь делом, а ты в багаже
J'fais de la musique simplement pour m'amuser
Я занимаюсь музыкой просто для удовольствия
J'te comprends pas t'as rien à dire mais pourtant tu parles
Не понимаю тебя, тебе нечего сказать, но ты все равно говоришь
Et si je réussis plus que toi ça te fait du mal
И если я добьюсь большего, чем ты, тебе будет плохо
Non, chérie te mets pas dans ces états
Нет, дорогой, не надо так переживать
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
Oh, j'entends déjà "mais qu'est-ce qu'elle se la raconte elle"
О, я уже слышу: "Да что она о себе возомнила?"
Les vrais qui me connaissent savent que je suis modeste
Настоящие, кто меня знает, знают, что я скромная
Non, je ne ferai pas dans la dentelle
Нет, я не буду ходить вокруг да около
Tu m'connais pas, mais tu vas me connaître si tu me testes
Ты меня не знаешь, но ты меня узнаешь, если будешь испытывать меня
Oh, je suis imperturbable
О, я невозмутима
Et faire du cinéma tout le monde en est capable
И строить из себя кого-то может каждый
Non, chérie, te mets pas dans ces états
Нет, дорогой, не надо так переживать
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
J'réponds à aucun de tes messages, pourquoi tu forces
Я не отвечаю ни на одно твое сообщение, зачем ты навязываешься
Surtout, ne m'envoie pas ton pote
Только не присылай своего дружка
Que ce soit toi ou bien un autre
Будь то ты или кто-то другой
Je me pose quand je veux, t'inquiète pas chéri j'ai la cote
Я появляюсь, когда хочу, не волнуйся, дорогой, я нарасхват
Et je te le dis, surtout ne me teste pas
И я тебе говорю, не испытывай меня
Ton petit regard ne fera rien, ça ne marche pas
Твои взгляды ничего не дадут, это не работает
Non, chéri, te mets pas dans ces états
Нет, дорогой, не надо так переживать
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
Même pas
Даже не интересен
Même pas
Даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен
Même pas
Даже не интересен
Même pas
Даже не интересен
J'te cala même pas
Ты мне даже не интересен
Et pourtant comme dit Kakou je te cala même pas
И все же, как говорит Каку, ты мне даже не интересен





Авторы: Lynda Sherazade Reggad, Mickael Laguierri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.