Lynda - Corazón Perdido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lynda - Corazón Perdido




Corazón Perdido
Потерянное сердце
Era tu voz
Это был твой голос,
Un tibio rumor
Теплый шепот,
Si las cosas no marchaban
Если что-то шло не так,
Bastaba oír tus palabras
Стоило услышать твои слова.
(Bastaba oír, bastaba oír)
(Стоило услышать, стоило услышать)
Me tiene mal
Мне так плохо,
Eso de extrañar
От этой тоски,
El dulce cuento de hadas
По сладкой сказке,
Y siempre lloro por nada (y siempre lloro por nada)
И я всегда плачу без причины всегда плачу без причины).
Fue en el penúltimo café
Это было за предпоследней чашкой кофе,
Mientras hablábamos de amor
Пока мы говорили о любви,
O en aquel beso en el andén
Или в том поцелуе на платформе,
Que dejé mi corazón (mi corazón)
Где я оставила свое сердце (мое сердце).
Fue en un vuelo de pájaros
Это было в полете птиц,
O en la fosforescente luz
Или в фосфоресцирующем свете
De tus ojos arándanos
Твоих черничных глаз,
Que dejé mi corazón
Где я оставила свое сердце.
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце.
Te extraño, te extraño
Я скучаю по тебе, скучаю,
Te llevastes con tu adiós
Ты забрал его с собой своим прощанием.
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце.
Te extraño, te extraño
Я скучаю по тебе, скучаю,
Te llevastes con tu adiós
Ты забрал его с собой своим прощанием.
Recuerdo bien
Я хорошо помню
Cada atardecer
Каждый закат,
Nos daba por ver estrellas
Мы любили смотреть на звезды,
La vida era perfecta
Жизнь была прекрасна.
Me tiene mal
Мне так плохо,
Eso de extrañar
От этой тоски,
Tus labios color ciruela
По твоим губам цвета сливы,
Duele aunque no lo quisiera (duele aunque no lo quisiera)
Больно, хоть я и не хотела (больно, хоть я и не хотела).
Fue en el penúltimo café
Это было за предпоследней чашкой кофе,
Mientras hablábamos de amor
Пока мы говорили о любви,
O en aquel beso en el andén
Или в том поцелуе на платформе,
Que dejé mi corazón (mi corazón)
Где я оставила свое сердце (мое сердце).
Fue en un vuelo de pájaros
Это было в полете птиц,
O en la fosforescente luz
Или в фосфоресцирующем свете
De tus ojos arándanos
Твоих черничных глаз,
Que dejé mi corazón
Где я оставила свое сердце.
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце.
Te extraño, te extraño
Я скучаю по тебе, скучаю,
Te llevastes con tu adiós
Ты забрал его с собой своим прощанием.
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце.
Te extraño, te extraño
Я скучаю по тебе, скучаю,
Te llevastes con tu adiós
Ты забрал его с собой своим прощанием.
Fue en un vuelo de pájaros
Это было в полете птиц,
O en la fosforescente luz
Или в фосфоресцирующем свете
De tus ojos arándanos
Твоих черничных глаз,
Que dejé mi corazón
Где я оставила свое сердце.
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце.
Fue en el penúltimo café
Это было за предпоследней чашкой кофе,
Mientras hablábamos de amor
Пока мы говорили о любви,
O en aquel beso en el andén
Или в том поцелуе на платформе,
Que dejé mi corazón (mi corazón)
Где я оставила свое сердце (мое сердце).





Авторы: Lara Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.