Lynda - Corazón Perdido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lynda - Corazón Perdido




Era tu voz
Это был твой голос.
Un tibio rumor
Теплый слух
Si las cosas no marchaban
Если что-то не шло.
Bastaba oír tus palabras
Достаточно было услышать твои слова.
(Bastaba oír, bastaba oír)
(Достаточно было услышать, достаточно услышать)
Me tiene mal
Мне плохо.
Eso de extrañar
Это странно.
El dulce cuento de hadas
Сладкая сказка
Y siempre lloro por nada (y siempre lloro por nada)
И я всегда плачу ни о чем я всегда плачу ни о чем).
Fue en el penúltimo café
Это было в предпоследнем кафе.
Mientras hablábamos de amor
Когда мы говорили о любви,
O en aquel beso en el andén
Или в том поцелуе на платформе.
Que dejé mi corazón (mi corazón)
Что я оставил свое сердце (мое сердце)
Fue en un vuelo de pájaros
Это было в полете птиц.
O en la fosforescente luz
Или в фосфоресцирующем свете
De tus ojos arándanos
Из твоих клюквенных глаз
Que dejé mi corazón
Что я оставил свое сердце
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце
Te extraño, te extraño
Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе.
Te llevastes con tu adiós
Ты взял с собой прощание.
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце
Te extraño, te extraño
Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе.
Te llevastes con tu adiós
Ты взял с собой прощание.
Recuerdo bien
Я хорошо помню
Cada atardecer
Каждый закат
Nos daba por ver estrellas
Он давал нам увидеть звезды.
La vida era perfecta
Жизнь была идеальной.
Me tiene mal
Мне плохо.
Eso de extrañar
Это странно.
Tus labios color ciruela
Ваши губы цвета сливы
Duele aunque no lo quisiera (duele aunque no lo quisiera)
Больно, даже если бы я этого не хотел (больно, даже если бы я этого не хотел)
Fue en el penúltimo café
Это было в предпоследнем кафе.
Mientras hablábamos de amor
Когда мы говорили о любви,
O en aquel beso en el andén
Или в том поцелуе на платформе.
Que dejé mi corazón (mi corazón)
Что я оставил свое сердце (мое сердце)
Fue en un vuelo de pájaros
Это было в полете птиц.
O en la fosforescente luz
Или в фосфоресцирующем свете
De tus ojos arándanos
Из твоих клюквенных глаз
Que dejé mi corazón
Что я оставил свое сердце
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце
Te extraño, te extraño
Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе.
Te llevastes con tu adiós
Ты взял с собой прощание.
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце
Te extraño, te extraño
Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе.
Te llevastes con tu adiós
Ты взял с собой прощание.
Fue en un vuelo de pájaros
Это было в полете птиц.
O en la fosforescente luz
Или в фосфоресцирующем свете
De tus ojos arándanos
Из твоих клюквенных глаз
Que dejé mi corazón
Что я оставил свое сердце
Mi corazón perdido
Мое потерянное сердце
Fue en el penúltimo café
Это было в предпоследнем кафе.
Mientras hablábamos de amor
Когда мы говорили о любви,
O en aquel beso en el andén
Или в том поцелуе на платформе.
Que dejé mi corazón (mi corazón)
Что я оставил свое сердце (мое сердце)





Авторы: Lara Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.