Текст и перевод песни Lynda - Homme parfait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maman
m'a
toujours
dit
"l'amour
c'est
pas
ce
que
tu
crois"
Mother
always
told
me
that
love
ain't
what
you
think
it
is
Fais
attention
aux
garçons
qui
s'intéresseront
à
toi
Beware
of
boys
who
would
show
an
interest
in
you
Il
t'appellera
ma
reine,
tu
l'appelleras
mon
roi
He'll
call
you
his
queen,
and
you
will
call
him
your
king
Te
traitera
comme
une
servante
une
fois
que
tu
seras
sous
son
toit
(c'est
sûr)
But
once
you're
under
his
roof,
he'll
treat
you
like
a
servant
(for
sure)
Le
temps
fait
des
dégâts,
tu
l'connaitras
jamais
assez
Time
takes
its
toll,
and
you'll
never
know
enough
about
him
Tu
verras
son
vrai
visage
quand
l'tien
perdra
sa
beauté
You'll
see
his
true
face
when
yours
loses
its
beauty
Il
te
cachera
le
mal,
tout
le
mal
qu'il
a
fait
He'll
hide
all
the
evil
from
you,
all
the
harm
he's
done
Ainsi
que
tous
les
cœurs
qu'il
a
brisés
dans
son
passé
Along
with
all
the
hearts
he's
broken
in
his
past
Maman
m'a
dit
si
tu
n'es
pas
prête
(pas
prête)
Mother
said
if
you're
not
ready
(not
ready)
Tu
t'en
mordras
les
doigts
si
t'acceptes
(t'acceptes)
You'll
regret
it
if
you
agree
(if
you
agree)
J'le
ferai
pas
si
c'était
à
refaire
(à
refaire)
If
I
had
to
do
it
all
again,
I
wouldn't
(I
wouldn't)
Mais
il
m'a
dit
qu'il
était
parfait
(parfait)
But
he
told
me
he
was
perfect
(perfect)
Mon
chéri,
tu
divagues
My
darling,
you're
rambling
Et
tu
ne
fais
que
bla
bla
bla
dans
mon
crâne
And
all
you
do
is
gibberish
in
my
head
Mon
chéri,
tu
divagues
My
darling,
you're
rambling
Et
tu
ne
fais
que
bla
bla
bla
dans
mon
crâne
And
all
you
do
is
gibberish
in
my
head
Chéri,
aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
Baby,
no
man
is
perfect,
oh
la
la
Aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
No
man
is
perfect,
oh
la
la
Aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
No
man
is
perfect,
oh
la
la
Aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
No
man
is
perfect,
oh
la
la
Règle
numero
uno,
m'approche
pas
si
t'as
pas
d'boulot
Rule
number
one,
don't
come
near
me
if
you
don't
have
a
job
Reste
loin
si
tu
cherches
une
deuxième
mama,
secundo
Stay
away
if
you're
looking
for
a
second
mother,
rule
number
two
Règle
numéro
trois,
tu
ne
feras
pas
de
dingueries
dans
mon
dos
Rule
number
three,
don't
do
anything
crazy
behind
my
back
J'serais
pas
ta
señorita
si
tu
veux
jouer
les
papi
chulo
I
won't
be
your
señorita
if
you
want
to
play
papi
chulo
J'veux
l'minimum,
une
relation
stable
I
want
the
bare
minimum,
a
stable
relationship
Non
tu
ne
peux
pas
m'aider
si
t'es
bancale
No,
you
can't
help
me
if
you're
unstable
Je
ne
peux
pas
ne
pas
écouter
la
mama
I
can't
help
but
listen
to
my
mother
Toi
toutes
tes
belles
paroles
c'est
du
cinéma
All
your
sweet
words
are
just
a
movie
Maman
m'a
dit
si
tu
n'es
pas
prête
(pas
prête)
Mother
said
if
you're
not
ready
(not
ready)
Tu
t'en
mordras
les
doigts
si
t'acceptes
(t'acceptes)
You'll
regret
it
if
you
agree
(if
you
agree)
J'le
ferai
pas
si
c'était
à
refaire
(à
refaire)
If
I
had
to
do
it
all
again,
I
wouldn't
(I
wouldn't)
Mais
il
m'a
dit
qu'il
était
parfait
(parfait)
But
he
told
me
he
was
perfect
(perfect)
Mon
chéri,
tu
divagues
My
darling,
you're
rambling
Et
tu
ne
fais
que
bla
bla
bla
dans
mon
crâne
And
all
you
do
is
gibberish
in
my
head
Mon
chéri,
tu
divagues
My
darling,
you're
rambling
Et
tu
ne
fais
que
bla
bla
bla
dans
mon
crâne
And
all
you
do
is
gibberish
in
my
head
Chéri,
aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
Baby,
no
man
is
perfect,
oh
la
la
Aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
No
man
is
perfect,
oh
la
la
Aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
No
man
is
perfect,
oh
la
la
Aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
No
man
is
perfect,
oh
la
la
Mon
chéri,
tu
divagues
My
darling,
you're
rambling
Et
tu
ne
fais
que
bla
bla
bla
dans
mon
crâne
And
all
you
do
is
gibberish
in
my
head
Mon
chéri,
tu
divagues
My
darling,
you're
rambling
Et
tu
ne
fais
que
bla
bla
bla
dans
mon
crâne
And
all
you
do
is
gibberish
in
my
head
Chéri,
aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
Baby,
no
man
is
perfect,
oh
la
la
Aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
No
man
is
perfect,
oh
la
la
Aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
No
man
is
perfect,
oh
la
la
Aucun
homme
n'est
parfait
oh
la
la
No
man
is
perfect,
oh
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lynda, djalil haddad, aboubacar tall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.