Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J’te donnerai
I'll Give It To You
Pour
le
meilleur
comme
pour
le
pire
For
better
or
for
worse
Il
était
temps,
il
était
temps
It
was
time,
it
was
time
Mes
parents
et
leurs
sourires
My
parents
and
their
smiles
Ils
ont
marié
leur
enfant
They
married
their
child
Plus
de
panique
No
more
panic
J'ai
trouvé
celui
qui
prendra
soin
de
moi
I
found
the
one
who
will
take
care
of
me
Hmm,
Papa,
repose-toi,
ah-ah-ah,
il
est
là
Hmm,
Dad,
rest,
ah-ah-ah,
he's
here
Il
m'a
dit
"oui"
et
j'ai
dit
"oui"
devant
le
Très-Haut
He
said
"yes"
and
I
said
"yes"
before
the
Most
High
Il
est
pour
moi
le
parapluie
quand
il
ne
fait
pas
beau
He's
my
umbrella
when
the
weather's
bad
Demande-moi
ce
que
tu
veux
Ask
me
what
you
want
Je
te
le
donnerai,
j'te
le
donnerai
I'll
give
it
to
you,
I'll
give
it
to
you
Demande-moi
ce
que
tu
veux
Ask
me
what
you
want
Je
te
le
donnerai,
j'te
le
donnerai
I'll
give
it
to
you,
I'll
give
it
to
you
Et
quand
je
pense
à
nous
deux
And
when
I
think
of
us
two
S'aimera-t-on
encore
quand
on
sera
âgés?
Will
we
still
love
each
other
when
we're
old?
Moi,
mon
amour,
je
te
le
donne
à
vie
My
love,
I
give
it
to
you
for
life
Je
te
le
donnerai
I'll
give
it
to
you
Aujourd'hui,
je
suis
une
femme
Today,
I
am
a
woman
Et
je
suis
fière
d'être
la
tienne
And
I'm
proud
to
be
yours
Laissons-les
trouver
des
failles
Let
them
find
flaws
Ça
n'me
pose
aucun
problème
It
doesn't
bother
me
T'es
tombé
du
ciel,
aujourd'hui
You
fell
from
the
sky,
today
Dis-moi
c'que
je
ferais
sans
toi
Tell
me
what
I
would
do
without
you
Mon
bébé,
je
le
sais
aussi,
tu
serais
perdu
sans
moi
My
baby,
I
know
it
too,
you'd
be
lost
without
me
J'vivrais
tout
avec
toi
dans
la
misère
I'd
live
everything
with
you
in
misery
Ou
dans
le
succès-ès-ès-ès-ès-ès
Or
in
success-ess-ess-ess-ess-ess
Je
t'aime,
tu
le
sais,
tu
le
sais
I
love
you,
you
know
it,
you
know
it
Demande-moi
ce
que
tu
veux
Ask
me
what
you
want
Je
te
le
donnerai,
j'te
le
donnerai
I'll
give
it
to
you,
I'll
give
it
to
you
Demande-moi
ce
que
tu
veux
Ask
me
what
you
want
Je
te
le
donnerai,
j'te
le
donnerai
I'll
give
it
to
you,
I'll
give
it
to
you
Et
quand
je
pense
à
nous
deux
And
when
I
think
of
us
two
S'aimera-t-on
encore
quand
on
sera
âgés?
Will
we
still
love
each
other
when
we're
old?
Moi,
mon
amour,
je
te
le
donne
à
vie
My
love,
I
give
it
to
you
for
life
Je
te
le
donnerai
I'll
give
it
to
you
Toi,
mon
homme,
toi,
mon
sauveur
You,
my
man,
you,
my
savior
Toi,
ma
force,
mon
anti-douleur,
ouais
You,
my
strength,
my
painkiller,
yeah
À
tes
côtés,
plus
rien
ne
me
fait
peur
By
your
side,
nothing
scares
me
anymore
Et
tu
l'as
pris,
t'as
piqué
mon
cœur,
ah
And
you
took
it,
you
stole
my
heart,
ah
Toi,
mon
homme,
toi,
mon
sauveur
You,
my
man,
you,
my
savior
Toi,
ma
force,
mon
anti-douleur,
ouais
You,
my
strength,
my
painkiller,
yeah
À
tes
côtés,
plus
rien
ne
me
fait
peur
By
your
side,
nothing
scares
me
anymore
Tu
l'as
pris,
t'as
pi-piqué
mon
cœur,
ah
You
took
it,
you
stole
my
heart,
ah
Demande-moi
ce
que
tu
veux
Ask
me
what
you
want
Je
te
le
donnerai,
j'te
le
donnerai
(j'te
le
donnerai,
donnerai)
I'll
give
it
to
you,
I'll
give
it
to
you
(I'll
give
it
to
you,
give
it
to
you)
Demande-moi
ce
que
tu
veux
Ask
me
what
you
want
Je
te
le
donnerai,
j'te
le
donnerai
(je
te
le
donnerai,
donnerai,
oh)
I'll
give
it
to
you,
I'll
give
it
to
you
(I'll
give
it
to
you,
give
it
to
you,
oh)
Et
quand
je
pense
à
nous
deux
And
when
I
think
of
us
two
S'aimera-t-on
encore
quand
on
sera
âgés?
(s'aimera-t-on
encore?)
Will
we
still
love
each
other
when
we're
old?
(will
we
still
love
each
other?)
Moi,
mon
amour,
je
te
le
donne
à
vie
My
love,
I
give
it
to
you
for
life
Je
te
le
donnerai
I'll
give
it
to
you
Tu
l'as
pris,
tu
l'as
pris
You
took
it,
you
took
it
T'as
pi-piqué
mon
cœur
You
stole
my
heart
Tu
l'as
pris,
tu
l'as
pris
You
took
it,
you
took
it
T'as
pi-piqué
mon
cœur
You
stole
my
heart
Et
tu
l'as
pris,
tu
l'as
pris
And
you
took
it,
you
took
it
T'as
piqué
mon
cœur
You
stole
my
heart
Tu
l'as
pris,
tu
l'as
pris
You
took
it,
you
took
it
T'as
piqué
mon
cœur
You
stole
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saber Benmerzoug, Lynda Reggad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.