Lynda - J’te donnerai - перевод текста песни на английский

J’te donnerai - Lyndaперевод на английский




J’te donnerai
I'll Give It To You
Pour le meilleur comme pour le pire
For better or for worse
Il était temps, il était temps
It was time, it was time
Mes parents et leurs sourires
My parents and their smiles
Ils ont marié leur enfant
They married their child
Plus de panique
No more panic
J'ai trouvé celui qui prendra soin de moi
I found the one who will take care of me
Hmm, Papa, repose-toi, ah-ah-ah, il est
Hmm, Dad, rest, ah-ah-ah, he's here
Il m'a dit "oui" et j'ai dit "oui" devant le Très-Haut
He said "yes" and I said "yes" before the Most High
Il est pour moi le parapluie quand il ne fait pas beau
He's my umbrella when the weather's bad
Demande-moi ce que tu veux
Ask me what you want
Je te le donnerai, j'te le donnerai
I'll give it to you, I'll give it to you
Demande-moi ce que tu veux
Ask me what you want
Je te le donnerai, j'te le donnerai
I'll give it to you, I'll give it to you
Et quand je pense à nous deux
And when I think of us two
S'aimera-t-on encore quand on sera âgés?
Will we still love each other when we're old?
Moi, mon amour, je te le donne à vie
My love, I give it to you for life
Je te le donnerai
I'll give it to you
Aujourd'hui, je suis une femme
Today, I am a woman
Et je suis fière d'être la tienne
And I'm proud to be yours
Laissons-les trouver des failles
Let them find flaws
Ça n'me pose aucun problème
It doesn't bother me
T'es tombé du ciel, aujourd'hui
You fell from the sky, today
Dis-moi c'que je ferais sans toi
Tell me what I would do without you
Mon bébé, je le sais aussi, tu serais perdu sans moi
My baby, I know it too, you'd be lost without me
J'vivrais tout avec toi dans la misère
I'd live everything with you in misery
Ou dans le succès-ès-ès-ès-ès-ès
Or in success-ess-ess-ess-ess-ess
Je t'aime, tu le sais, tu le sais
I love you, you know it, you know it
Demande-moi ce que tu veux
Ask me what you want
Je te le donnerai, j'te le donnerai
I'll give it to you, I'll give it to you
Demande-moi ce que tu veux
Ask me what you want
Je te le donnerai, j'te le donnerai
I'll give it to you, I'll give it to you
Et quand je pense à nous deux
And when I think of us two
S'aimera-t-on encore quand on sera âgés?
Will we still love each other when we're old?
Moi, mon amour, je te le donne à vie
My love, I give it to you for life
Je te le donnerai
I'll give it to you
Toi, mon homme, toi, mon sauveur
You, my man, you, my savior
Toi, ma force, mon anti-douleur, ouais
You, my strength, my painkiller, yeah
À tes côtés, plus rien ne me fait peur
By your side, nothing scares me anymore
Et tu l'as pris, t'as piqué mon cœur, ah
And you took it, you stole my heart, ah
Toi, mon homme, toi, mon sauveur
You, my man, you, my savior
Toi, ma force, mon anti-douleur, ouais
You, my strength, my painkiller, yeah
À tes côtés, plus rien ne me fait peur
By your side, nothing scares me anymore
Tu l'as pris, t'as pi-piqué mon cœur, ah
You took it, you stole my heart, ah
Demande-moi ce que tu veux
Ask me what you want
Je te le donnerai, j'te le donnerai (j'te le donnerai, donnerai)
I'll give it to you, I'll give it to you (I'll give it to you, give it to you)
Demande-moi ce que tu veux
Ask me what you want
Je te le donnerai, j'te le donnerai (je te le donnerai, donnerai, oh)
I'll give it to you, I'll give it to you (I'll give it to you, give it to you, oh)
Et quand je pense à nous deux
And when I think of us two
S'aimera-t-on encore quand on sera âgés? (s'aimera-t-on encore?)
Will we still love each other when we're old? (will we still love each other?)
Moi, mon amour, je te le donne à vie
My love, I give it to you for life
Je te le donnerai
I'll give it to you
Tu l'as pris, tu l'as pris
You took it, you took it
T'as pi-piqué mon cœur
You stole my heart
Tu l'as pris, tu l'as pris
You took it, you took it
T'as pi-piqué mon cœur
You stole my heart
Et tu l'as pris, tu l'as pris
And you took it, you took it
T'as piqué mon cœur
You stole my heart
Tu l'as pris, tu l'as pris
You took it, you took it
T'as piqué mon cœur
You stole my heart





Авторы: Saber Benmerzoug, Lynda Reggad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.