Lynda - Papier - перевод текста песни на немецкий

Papier - Lyndaперевод на немецкий




Papier
Papier
Faut du papier
Man braucht Papier
Faire du papier
Papier machen
Tous les jours faut trimer
Jeden Tag schuften
C'est un peu trop compliqué
Es ist ein bisschen zu kompliziert
Le réveil ça pique les yeux
Der Wecker sticht in den Augen
Quand il faut y aller faut y aller
Wenn man los muss, muss man los
On n'est pas tous née dans la soie
Wir sind nicht alle in Seide geboren
Je viens du ghetto, du quartier
Ich komme aus dem Ghetto, aus dem Viertel
Et pour manger à notre faim
Und um satt zu werden
Il faut qu'on fasse du papier
Müssen wir Papier machen
Moi j'ai choisi la musique
Ich habe mich für die Musik entschieden
À la tâche je me suis tuée
Ich habe mich bei der Arbeit totgeschuftet
Jour et nuit et encore même aujourd'hui
Tag und Nacht und sogar heute noch
De travailler pour les gens
Für die Leute arbeiten
Je l'ai fait mais c'est pas mon délire
Ich habe es getan, aber es ist nicht mein Ding
Y a pas de sous métier
Es gibt keine unwürdigen Jobs
Le papier c'est le papier
Papier ist Papier
Demande à Black si l'argent ne fait pas le bonheur
Frag Black, ob Geld nicht glücklich macht
Putain du proverbe à la con, j'irais bien gifler son auteur
Verdammt sei dieses blöde Sprichwort, ich würde dem Autor gerne eine Ohrfeige geben
Et ceux qui pensent pareil j'écoute pas, c'est des bluffers
Und die, die genauso denken, höre ich nicht, das sind Blender
Quand t'as rien dans les poches, crois-moi ça fait peur
Wenn du nichts in den Taschen hast, glaub mir, das macht Angst
Faut qu'on fasse du papier
Wir müssen Papier machen
Faut se lever pour le papier, le papier
Wir müssen aufstehen für das Papier, das Papier
Faut aller le chercher, le papier
Wir müssen es holen gehen, das Papier
Faut charbonner pour le papier, le papier
Wir müssen ranklotzen für das Papier, das Papier
Faut qu'on fasse du papier
Wir müssen Papier machen
Faut se lever pour le papier, le papier
Wir müssen aufstehen für das Papier, das Papier
Faut aller le chercher le papier
Wir müssen es holen gehen, das Papier
Faut charbonner pour le papier, le papier, p-p-papier
Wir müssen ranklotzen für das Papier, das Papier, P-P-Papier
J'en rêve d'être millionnaire
Ich träume davon, Millionärin zu sein
Une baraque face à la mer
Ein Haus am Meer
Mes parents à mes té-cô
Meine Eltern an meiner Seite
Toujours bronzé même l'hiver
Immer braun gebrannt, sogar im Winter
J'veux pouvoir claquer sans compter
Ich will ausgeben können, ohne zu zählen
Même si quand c'était la hess
Auch wenn es knapp war
Je me posais jamais de question
Habe ich mir nie Fragen gestellt
J'avoue, je claquais quand même
Ich gebe zu, ich habe trotzdem Geld ausgegeben
En attendant j'suis cernée
Inzwischen bin ich müde
Personne ne va me les donner
Niemand wird sie mir geben
Les billets, alors il faut charbonner
Die Scheine, also muss man ranklotzen
Je me plaindrais jamais de ma life
Ich werde mich nie über mein Leben beschweren
J'suis loin d'être une princesse
Ich bin weit davon entfernt, eine Prinzessin zu sein
J'ai déjà enchaîné trois taff
Ich habe schon drei Jobs hintereinander gemacht
Le papier c'est le papier
Papier ist Papier
Demande à Black si l'argent ne fait pas le bonheur
Frag Black, ob Geld nicht glücklich macht
Putain du proverbe à la con, j'irais bien gifler son auteur
Verdammt sei dieses blöde Sprichwort, ich würde dem Autor gerne eine Ohrfeige geben
Et ceux qui pensent pareil j'écoute pas, c'est des bluffers
Und die, die genauso denken, höre ich nicht, das sind Blender
Quand t'as rien dans les poches, crois-moi ça fait peur
Wenn du nichts in den Taschen hast, glaub mir, das macht Angst
Faut qu'on fasse du papier
Wir müssen Papier machen
Faut se lever pour le papier, le papier
Wir müssen aufstehen für das Papier, das Papier
Faut aller le chercher, le papier
Wir müssen es holen gehen, das Papier
Faut charbonner pour le papier, le papier
Wir müssen ranklotzen für das Papier, das Papier
Faut qu'on fasse du papier
Wir müssen Papier machen
Faut se lever pour le papier, le papier
Wir müssen aufstehen für das Papier, das Papier
Faut aller le chercher le papier
Wir müssen das Papier holen gehen
Faut charbonner pour le papier, le papier, p-p-papier
Wir müssen ranklotzen für das Papier, das Papier, P-P-Papier
Tout pour le biff, la monnaie
Alles für den Zaster, die Moneten
L'oseille, l'argent, les sous
Die Kohle, das Geld, die Kröten
Le liquide, l'espèce, oh
Das Bargeld, die Scheine, oh
Tout pour le biff, la monnaie
Alles für den Zaster, die Moneten
L'oseille, l'argent, les sous
Die Kohle, das Geld, die Kröten
Le liquide, le papier
Das Bargeld, das Papier
Tout pour le biff, la monnaie
Alles für den Zaster, die Moneten
L'oseille, l'argent, les sous
Die Kohle, das Geld, die Kröten
Le liquide, l'espèce, oh
Das Bargeld, die Scheine, oh
Tout pour le biff, la monnaie
Alles für den Zaster, die Moneten
L'oseille, l'argent, les sous, le liquide
Die Kohle, das Geld, die Kröten, das Bargeld
Faut qu'on fasse du papier
Wir müssen Papier machen
Faut se lever pour le papier, le papier
Wir müssen aufstehen für das Papier, das Papier
Faut aller le chercher le papier
Wir müssen es holen gehen, das Papier
Faut charbonner pour le papier, le papier
Wir müssen ranklotzen für das Papier, das Papier
Faut qu'on fasse du papier
Wir müssen Papier machen
Faut se lever pour le papier, le papier
Wir müssen aufstehen für das Papier, das Papier
Faut aller le chercher le papier
Wir müssen es holen gehen, das Papier
Faut charbonner pour le papier, le papier, p-p-papier
Wir müssen ranklotzen für das Papier, das Papier, P-P-Papier





Авторы: Pascal Boniani Koeu, Lynda Sherazade Reggad, Alexis Justin Lucien Berthe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.