Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens on parle
Komm, wir reden
Je
sais
que
parfois
on
a
du
mal
à
se
parler,
nos
mots
dépassent
nos
pensées
Ich
weiß,
dass
wir
manchmal
Schwierigkeiten
haben,
miteinander
zu
reden,
unsere
Worte
übersteigen
unsere
Gedanken
Personne
ne
veut
perdre
la
face
on
se
connait,
aie
ça
fait
mal
la
fierté
Niemand
will
sein
Gesicht
verlieren,
wir
kennen
uns,
Stolz
tut
weh
Je
ne
compte
même
plus
le
nombre
de
tes
défauts,
j'ai
finis
par
accepter
Ich
zähle
nicht
einmal
mehr
die
Anzahl
deiner
Fehler,
ich
habe
sie
akzeptiert
Car
dans
un
couple
y
a
des
hauts
et
des
bas,
faudrait
capituler
Denn
in
einer
Beziehung
gibt
es
Höhen
und
Tiefen,
man
müsste
kapitulieren
Alors
viens
on
parle,
viens
on
n'lave
pas
notre
linge
sale
devant
qui
vont
s'frotter
les
mains
Also
komm,
wir
reden,
komm,
wir
waschen
unsere
schmutzige
Wäsche
nicht
vor
denen,
die
sich
die
Hände
reiben
werden
Viens
on
parle,
j'ai
pas
envie
que
les
gens
se
réjouissent,
se
disent
que
c'est
la
fin
Komm,
wir
reden,
ich
will
nicht,
dass
die
Leute
sich
freuen
und
sagen,
es
ist
das
Ende
Viens
on
parle,
viens
on
essaye
de
rester
calmes
et
d'finir
main
dans
la
main
Komm,
wir
reden,
komm,
wir
versuchen,
ruhig
zu
bleiben
und
Hand
in
Hand
zu
enden
Allez
viens
on
parle
maintenant,
on
s'est
pas
exposé
mais
l'œil,
l'œil
nous
a
explosé
Komm,
wir
reden
jetzt,
wir
haben
uns
nicht
gezeigt,
aber
das
böse
Auge
hat
uns
erwischt
Viens
on
parle
yeah
Komm,
wir
reden,
yeah
Viens
on
parle
Komm,
wir
reden
J'ai
dit
viens
on
parle
Ich
sagte,
komm,
wir
reden
Et
viens
on
parle,
bébé
viens
on
parle
Und
komm,
wir
reden,
Baby,
komm,
wir
reden
Ce
qui
se
passe
ça
reste
entre
nous
deux,
tes
faux
amis
donnent
des
conseils
qu'ils
les
gardent
pour
eux
Was
passiert,
bleibt
zwischen
uns
beiden,
deine
falschen
Freunde
geben
Ratschläge,
die
sie
für
sich
behalten
sollen
Ici-bas
à
part
tes
parents
personne
veut
ton
bien,
on
s'affichera
jamais
maintenant
écoute
moi
bien
Hier
unten
will
außer
deinen
Eltern
niemand
dein
Bestes,
wir
werden
uns
jetzt
nie
zeigen,
hör
mir
gut
zu
Et
même
si
ça
va
pas
entre
nous
c'est
l'feu,
on
n'a
qu'à
faire
semblant
et
dessus
jouera
le
jeu
Und
selbst
wenn
es
zwischen
uns
nicht
gut
läuft,
ist
es
heiß,
wir
tun
einfach
so,
als
ob
und
spielen
das
Spiel
mit
J'ai
pas
envie
d'donner
l'sourire
ç
tous
ces
haineux,
tu
veux
discuter,
viens
on
l'fait
entre
quatre
yeux
Ich
will
all
diesen
Hassern
kein
Lächeln
schenken,
du
willst
reden,
komm,
wir
machen
das
unter
vier
Augen
Viens
on
n'lave
pas
notre
linge
sale
devant
qui
vont
s'frotter
les
mains
Komm,
wir
waschen
unsere
schmutzige
Wäsche
nicht
vor
denen,
die
sich
die
Hände
reiben
werden
Viens
on
parle,
j'ai
pas
envie
que
les
gens
se
réjouissent,
se
disent
que
c'est
la
fin
Komm,
wir
reden,
ich
will
nicht,
dass
die
Leute
sich
freuen
und
sagen,
es
ist
das
Ende
Viens
on
parle,
viens
on
essaye
de
rester
calmes
et
d'finir
main
dans
la
main
Komm,
wir
reden,
komm,
wir
versuchen,
ruhig
zu
bleiben
und
Hand
in
Hand
zu
enden
Allez
viens
on
parle
maintenant,
on
s'est
pas
exposé
mais
l'œil,
l'œil
nous
a
explosé
Komm,
wir
reden
jetzt,
wir
haben
uns
nicht
gezeigt,
aber
das
böse
Auge
hat
uns
erwischt
Viens
on
parle
yeah
Komm,
wir
reden,
yeah
Viens
on
parle
Komm,
wir
reden
J'ai
dis
viens
on
parle,
ah
ah
Ich
sagte,
komm,
wir
reden,
ah
ah
Et
viens
on
parle,
bébé
viens
on
parle
Und
komm,
wir
reden,
Baby,
komm,
wir
reden
Viens
on
va
échanger,
faut
qu'on
fasse
l'effort
pour
qu'on
puisse
changer
Komm,
wir
tauschen
uns
aus,
wir
müssen
uns
anstrengen,
damit
wir
uns
ändern
können
Viens
on
va
échanger,
faut
qu'on
fasse
l'effort
pour
qu'on
puisse
changer
Komm,
wir
tauschen
uns
aus,
wir
müssen
uns
anstrengen,
damit
wir
uns
ändern
können
Viens
on
va
échanger,
faut
qu'on
fasse
l'effort
pour
qu'on
puisse
changer
Komm,
wir
tauschen
uns
aus,
wir
müssen
uns
anstrengen,
damit
wir
uns
ändern
können
Viens
on
va
échanger,
faut
qu'on
fasse
l'effort
pour
qu'on
puisse
changer
(eh,
eh,
eh)
Komm,
wir
tauschen
uns
aus,
wir
müssen
uns
anstrengen,
damit
wir
uns
ändern
können
(eh,
eh,
eh)
Viens,
viens,
viens,
viens
on
parle
Komm,
komm,
komm,
komm,
wir
reden
J'ai
dit,
j'ai
dit,
j'ai
dis,
j'ai
dit,
j'ai
dit
viens
on
parle,
oh-oh
Ich
sagte,
ich
sagte,
ich
sagte,
ich
sagte,
ich
sagte,
komm,
wir
reden,
oh-oh
Bébé
viens
on
parle,
bébé
viens
on
parle
Baby,
komm,
wir
reden,
Baby,
komm,
wir
reden
Viens
on
parle,
viens
on
parle
Komm,
wir
reden,
komm,
wir
reden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lynda Sherazade Reggad, Mickael Laguierri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.