Lynden David Hall - Crescent Moon - Live - перевод текста песни на немецкий

Crescent Moon - Live - Lynden David Hallперевод на немецкий




Crescent Moon - Live
Halbmond - Live
Ohhh wooo hooo
Ohhh wooo hooo
We always are together
Wir sind immer zusammen
Walking the same road, You and me like destiny
Gehen denselben Weg, Du und ich wie Schicksal
But then the path had parted,
Doch dann teilte sich der Pfad,
You went down one road, and I went the other way
Du gingst einen Weg, und ich ging den anderen
Loneliness, the feeling in my heart
Einsamkeit, das Gefühl in meinem Herzen
Is all I have to hold today,
Ist alles, was ich heute habe,
Looking at the sky that's almost just about to cry
Blicke zum Himmel, der fast zu weinen scheint
I have to say, but I can't help but think of you
Muss ich sagen, aber ich kann nicht anders, als an dich zu denken
Ohh ohh
Ohh ohh
I'm here beneath the night, and you're not there,
Ich bin hier unter der Nacht, und du bist nicht da,
No I won't cry, won't cry anymore.
Nein, ich werde nicht weinen, werde nicht mehr weinen.
Trying hard to live a life without you
Versuche krampfhaft, ein Leben ohne dich zu leben
Too peaceful, when I think about you ohh ohh
Zu friedlich, wenn ich an dich denke ohh ohh
Maybe, you're seeing the same big sky
Vielleicht siehst du denselben großen Himmel
A crescent moon, gaze into the night
Ein Halbmond, blickst in die Nacht
'Cause it might be bringing us together
Denn er könnte uns zusammenbringen
You know I love you more than ever
Du weißt, ich liebe dich mehr als je zuvor
Ohh ohh
Ohh ohh
Yeaa yeaa hey yeaa
Yeaa yeaa hey yeaa
The days are getting colder (colder)
Die Tage werden kälter (kälter)
Keeping my hands warm by myself
Halte meine Hände selbst warm
Reality, I miss your arms so badly
Realität, ich vermisse deine Arme so sehr
Want you here with me, want you here with me
Will dich hier bei mir haben, will dich hier bei mir haben
Even though you call me
Auch wenn du mich anrufst
And tell me how much you love me, I get blue (I get blue)
Und mir sagst, wie sehr du mich liebst, werde ich traurig (werde ich traurig)
You know I wanna hear it,
Du weißt, ich will es hören,
But I really don't like to lean on you
Aber ich mag es wirklich nicht, mich auf dich zu stützen
So I'll wipe the tears away
Also wische ich die Tränen weg
I'm here beneath the night, and you're not there
Ich bin hier unter der Nacht, und du bist nicht da
No I won't cry, won't cry anymore.
Nein, ich werde nicht weinen, werde nicht mehr weinen.
Trying hard to live a life without you
Versuche krampfhaft, ein Leben ohne dich zu leben
Too peaceful, when I think about you... ohh oh
Zu friedlich, wenn ich an dich denke... ohh oh
I wonder when I would see you again
Ich frage mich, wann ich dich wiedersehen werde
Until that time again, I guess I'll have to live
Bis zu dieser Zeit, schätze ich, muss ich leben
Feeling the power you gave me, When you hold me close
Fühle die Kraft, die du mir gabst, als du mich festhieltest
And said I'll always love you, you know ohhhh
Und sagtest, ich werde dich immer lieben, weißt du ohhhh
Here beneath the night, and you're not there.
Hier unter der Nacht, und du bist nicht da.
No I won't cry, can't cry anymore.
Nein, ich werde nicht weinen, kann nicht mehr weinen.
Trying hard to live a life without you
Versuche krampfhaft, ein Leben ohne dich zu leben
Too peaceful, when I think about you. ohh ohh
Zu friedlich, wenn ich an dich denke. ohh ohh
Maybe, you're seeing the same big sky
Vielleicht siehst du denselben großen Himmel
A crescent moon, gaze into the night
Ein Halbmond, blickst in die Nacht
I believe in bringing us together (bringing us together)
Ich glaube daran, dass er uns zusammenbringt (uns zusammenbringt)
You know I love you more than ever (I love you more than ever)
Du weißt, ich liebe dich mehr als je zuvor (Ich liebe dich mehr als je zuvor)
Holding up my hands, can you feel the pain?
Halte meine Hände hoch, kannst du den Schmerz fühlen?
I'm reaching out to you, Crescent moon
Ich strecke mich nach dir aus, Halbmond
(Crescent moon) hmmmm
(Halbmond) hmmmm





Авторы: Lynden David Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.