Lynical, Matster & KB - No Different - перевод текста песни на немецкий

No Different - Lynical, Matster & KBперевод на немецкий




No Different
Nicht Anders
(Soulker)
(Soulker)
Motherfucker, these kids think that I'm an abomination
Verdammter, diese Typen denken, ich bin eine Abscheulichkeit
I write like I'm about to bomb a nation
Ich schreibe, als ob ich gleich eine Nation bombardieren würde
You thinkin' this is my second time
Du denkst, das ist mein zweites Mal
I've fuckin' sworn at these assholes
Ich habe diese Arschlöcher schon verflucht
I'm goin' thrice, not Obama's Nation
Ich mach's zum dritten Mal, nicht Obamas Nation
I'ma Ted Bundy these ladies and memento their rottin' faces
Ich werde diese Schlampen wie Ted Bundy behandeln und ihre verrottenden Gesichter als Andenken behalten
While I jump on a bed and rock with a mace
Während ich auf einem Bett herumspringe und mit einer Keule rocke
And pretend that I'm going live rock on-stage
Und so tue, als ob ich live auf der Bühne rocken würde
I'm not expected to be a motherfucker with a handsome godly face
Von mir wird nicht erwartet, ein Mistkerl mit einem verdammt gutaussehenden Gesicht zu sein
But I surely walk around like I spit to a goddamn face
Aber ich laufe herum, als ob ich einem verdammten Gesicht ins Gesicht spucken würde
I'm a prick these days
Ich bin heutzutage ein Arsch
And if you a little offended by how I do my shit to the game
Und wenn du ein wenig beleidigt bist, wie ich mein Ding im Spiel mache
Better get the fuck outta my way
Geh mir besser aus dem Weg
I'm the cynical that lives up to my name
Ich bin der Zyniker, der seinem Namen gerecht wird
I've been
Ich war
Restless and to prove you
Ruhelos und um dir zu beweisen
That I can school you, fool you
Dass ich dich belehren, dich täuschen kann
Dude, you tool and use any figuratives to show how
Alter, du benutzt irgendwelche Metaphern, um zu zeigen, wie
Useless you could ever discover yourself
Nutzlos du dich selbst jemals entdecken könntest
Fuse the fucking wick against you
Zünde die verdammte Lunte gegen dich
Or stab you with a pencil
Oder steche dich mit einem Bleistift ab
Like John Wick, bitch, innovative as I can get to
Wie John Wick, Schlampe, so innovativ, wie ich nur sein kann
It's mightier than it's meant to
Es ist mächtiger, als es sein sollte
I'm splashing the ink when I'm about to fucking stab you, bitch
Ich verspritze die Tinte, wenn ich dich gleich abstechen werde, Schlampe
When you think I can't fight you, you surely do despite truth
Wenn du denkst, ich kann dich nicht bekämpfen, ignorierst du sicher die Wahrheit
I'm sharper than I look and can kill you without live proof
Ich bin schärfer, als ich aussehe, und kann dich ohne Live-Beweis töten
When you think I can't smite you
Wenn du denkst, ich kann dich nicht schlagen
You surely do deny truth
Leugnest du sicher die Wahrheit
Regardless of your ignorance, 'cause I'm belligerent
Unabhängig von deiner Ignoranz, denn ich bin streitlustig
You're no different, motherfucker, when I come to defile you
Du bist nicht anders, Schlampe, wenn ich komme, um dich zu entweihen
I defy the laws of physics
Ich trotze den Gesetzen der Physik
That's when my mind floats to the wide coast
Das ist, wenn mein Geist zur weiten Küste schwebt
And that's something you can't mimic
Und das ist etwas, das du nicht nachahmen kannst
Well I flow to the sly road, you can't follow in timed minutes
Nun, ich fließe zur schlauen Straße, du kannst mir nicht in Minuten folgen
Call me the stiff wood, I bark harder than you can bite it in
Nenn mich das steife Holz, ich belle härter, als du reinbeißen kannst
'Cause I cause deeper fuckin wounds that can't be treated
Weil ich tiefere verdammte Wunden verursache, die nicht behandelt werden können
By another dose of a Vicodin
Mit einer weiteren Dosis Vicodin
It's no escape for you when Imma be biting in like a motherfucking
Es gibt keine Flucht für dich, wenn ich wie ein verdammter
Vice grip, it's enticing
Schraubstock zubeiße, es ist verlockend
Everybody gotta know I'm the deep fried shit
Jeder muss wissen, ich bin die frittierte Scheiße
'Cause I'm golden brown I'm priceless
Weil ich goldbraun bin, bin ich unbezahlbar
You tellin' me my brain's sick, I'm ill-minded
Du sagst mir, mein Gehirn ist krank, ich bin geistesgestört
Hops in to the wagon of insanity
Springt auf den Wagen des Wahnsinns
Make sure to keep the temperature rising
Stell sicher, dass die Temperatur steigt
I'm not prophesized but ain't fallacy
Ich bin nicht prophezeit, aber keine Täuschung
I'm the fellow driving the madness with no license
Ich bin der Kerl, der den Wahnsinn ohne Führerschein fährt
Like I'm mindless
Als ob ich geistesabwesend wäre
When I jaunt it's cause I got another reason to burn you up and front
Wenn ich herumspringe, dann weil ich einen anderen Grund habe, dich zu verbrennen und vorzuführen
It brings the kind of illness like manslaughtery
Es bringt die Art von Krankheit wie Totschlag
Deemed to be the better motherfucker standing up top
Als der bessere Mistkerl angesehen, der oben steht
Prepped to be popped
Bereit, geknallt zu werden
Lotta shit to settle
Viel Scheiße zu regeln
But I beat it to the better through a bleaker weather when I drop
Aber ich überwinde es zum Besseren durch ein tristeres Wetter, wenn ich falle
Speak shit tethered to the feelings
Rede Scheiße, die an die Gefühle gebunden ist
Feathered to a weaker fellow thinking they're a fucking boss
Gefiedert zu einem schwächeren Kerl, der denkt, er wäre ein verdammter Boss
When you think I can't fight you, you surely do despite truth
Wenn du denkst, ich kann dich nicht bekämpfen, ignorierst du sicher die Wahrheit
I'm sharper than I look and can kill you without live proof
Ich bin schärfer, als ich aussehe, und kann dich ohne Live-Beweis töten
When you think I can't smite you
Wenn du denkst, ich kann dich nicht schlagen
You surely do deny truth
Leugnest du sicher die Wahrheit
Regardless of your ignorance, 'cause I'm belligerent
Unabhängig von deiner Ignoranz, denn ich bin streitlustig
You're no different, motherfucker, when I come to defile you
Du bist nicht anders, Schlampe, wenn ich komme, um dich zu entweihen
You think I'm fooled by you
Du denkst, ich lasse mich von dir täuschen
You gotta make sure all your damn stairs are useful, too
Du musst sicherstellen, dass all deine verdammten Treppen auch nützlich sind
'Cause you ain't steppin' me with your stories doofus
Weil du mich mit deinen Geschichten nicht übertrumpfst, Dummkopf
Lesser known but I'm bigger and that's the truth
Weniger bekannt, aber ich bin größer und das ist die Wahrheit
I'm pack with goods and I'm tactical
Ich bin vollgepackt mit Gütern und ich bin taktisch
I smell gasoline 'cause of these pack of fools
Ich rieche Benzin wegen dieser Idioten
Welcome to the inverted world I'ma ram you like a caribou
Willkommen in der verkehrten Welt, ich werde dich rammen wie ein Karibu
Fuck you fine for a summer winter migrational food
Fick dich, gut für eine Sommer-Winter-Migrationsnahrung
And filling my booze
Und fülle meinen Schnaps
I prefer the fucking rum dawg anytime
Ich bevorzuge den verdammten Rum, jederzeit
'Cause a bottle of the enzyme always infuse
Weil eine Flasche des Enzyms immer
A power inside alive for the tongue to be bilingual
Eine Kraft im Inneren entfacht, damit die Zunge zweisprachig wird
You thought I'ma induce you with a benzo?
Du dachtest, ich werde dich mit einem Benzo verführen?
And leave you to lose in the emotion so sensual?
Und dich in der so sinnlichen Emotion verlieren lassen?
Ain't gentle with my genitals
Bin nicht sanft mit meinen Genitalien
I'm so cocky when I'm sacking you to the river
Ich bin so überheblich, wenn ich dich zum Fluss bringe
Never say I'm fucking JFK
Sag niemals, ich wäre verdammt nochmal JFK
Words mind blowing
Worte, die den Geist wegblasen
And I'm getting subliminal
Und ich werde unterschwellig
To the point where all you fucking animals be too minimal
Bis zu dem Punkt, wo all ihr verdammten Tiere zu minimal seid
You motivate to elevate, be motherfuckin' digital
Du motivierst dich zu erheben, sei verdammt digital
And every word you believe in it whenever I'm spittin'
Und jedes Wort, an das du glaubst, wann immer ich spucke
You can never diminish it
Du kannst es niemals mindern
I demolish shit
Ich zerstöre Scheiße
I'm a minute made man, punch the clock in
Ich bin ein Minutenmann, stemple ein
I'm so lit like a fucking Molotov, bitch
Ich bin so heiß wie ein verdammter Molotowcocktail, Schlampe
When you think I can't fight you, you surely do despite truth
Wenn du denkst, ich kann dich nicht bekämpfen, ignorierst du sicher die Wahrheit
I'm sharper than I look and can kill you without live proof
Ich bin schärfer, als ich aussehe, und kann dich ohne Live-Beweis töten
When you think I can't smite you
Wenn du denkst, ich kann dich nicht schlagen
You surely do deny truth
Leugnest du sicher die Wahrheit
Regardless of your ignorance, 'cause I'm belligerent
Unabhängig von deiner Ignoranz, denn ich bin streitlustig
You're no different, motherfucker, when I come to defile you
Du bist nicht anders, Schlampe, wenn ich komme, um dich zu entweihen





Авторы: Lexis James M. Lomantas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.