Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemme
give
you
a
story
Давай
расскажу
тебе
историю
About
my
different
scores
О
моих
разных
победах
From
the
top
of
my
lungs,
I'm
shoutin'
Во
всё
горло
кричу
Every
word,
I'm
never
that
boring
Каждое
слово,
я
никогда
не
бываю
скучным
I
was
tested
right
from
the
start
Меня
испытывали
с
самого
начала
Never
felt
sorry,
but
I'ma
go
hard
Никогда
не
жалел
себя,
но
я
буду
стараться
Young
blood
with
a
pure
heart
Молодая
кровь
с
чистым
сердцем
Achievin'
my
dreams,
but
that
was
the
start
Достижение
моих
целей,
но
это
было
только
начало
Of
my
hardest
regrets,
in
search
of
replaceable
parts
Моих
самых
тяжёлых
сожалений,
в
поисках
замены
Thought
I
was
invincible,
I
was
despicable
Думал,
что
я
непобедим,
я
был
презренным
Lately
been
difficult,
I've
given
up
В
последнее
время
было
трудно,
я
сдался
Lord
knows
I
sank
to
the
bottom
Господь
знает,
я
опустился
на
самое
дно
'Cause
of
the
love
that
ain't
gonna
spark
Из-за
любви,
которая
не
зажжётся
I've
fought
with
a
life
that
I
thought
was
a
spar
Я
боролся
с
жизнью,
которая,
как
я
думал,
была
спаррингом
Never
thought
twice,
didn't
plan
all
Никогда
не
думал
дважды,
ничего
не
планировал
All
of
the
faithless
jumps
I
made
in
my
life
Все
безрассудные
прыжки,
которые
я
совершил
в
своей
жизни
The
decisions
I've
took
without
thinkin'
it
right
Решения,
которые
я
принял,
не
подумав
как
следует
Like
crossin'
a
road
in
the
dim
of
a
night
Как
переход
дороги
в
темноте
ночи
No
pedestrian
lanes,
or
lookin'
from
left
to
right
Без
пешеходных
переходов,
или
взгляда
налево
и
направо
Speakin'
of
right,
didn't
you
know
Говоря
о
праве,
разве
ты
не
знала
I
was
cheated
in
person,
cheated
my
trust,
without
me
knowin'?
Меня
обманули
лично,
обманули
моё
доверие,
без
моего
ведома?
It
dragged
me
for
weeks,
the
pain
cut
deep
Это
тянуло
меня
неделями,
боль
резала
глубоко
Down
to
my
bones,
made
me
unknown
До
самых
костей,
сделала
меня
незнакомцем
I
was
new
to
the
problem
that
came
to
oppose
Я
был
новичком
в
проблеме,
которая
возникла
Nobody
showed
any
signs
of
help
Никто
не
подавал
признаков
помощи
Maybe
a
few,
but
I
was
already
deaf
Может
быть,
несколько
человек,
но
я
уже
был
глух
It
collected
itself
to
come
over
and
tempt
Она
собралась
с
силами,
чтобы
прийти
и
искусить
And
as
human
as
I
am,
it
pulled
my
arms
to
the
dark
И,
будучи
человеком,
она
потянула
мои
руки
к
тьме
To
the
wants
and
the
sins
of
the
flesh
К
желаниям
и
грехам
плоти
Now
look
at
its
wake,
leavin'
all
of
a
mess
Теперь
посмотри
на
её
след,
оставляющий
после
себя
беспорядок
I
gotta
admit,
I
ain't
doin'
no
good
Должен
признать,
я
не
делаю
ничего
хорошего
But
all
of
'em
people
lookin'
and
Но
все
эти
люди
смотрят
и
Thinkin'
and
seemingly
figured
that
I'm
living
my
life
Думают
и,
кажется,
решили,
что
я
живу
своей
жизнью
Normal
and
happily,
as
it
should
Нормально
и
счастливо,
как
и
должно
быть
Without
realizing,
I'm
not
happy
with
it
Не
понимая,
что
я
не
счастлив
этим
I
was
down
and
depressed,
never
masked
it
Я
был
подавлен
и
в
депрессии,
никогда
не
скрывал
этого
But
how
could
you
know
of
my
sadness?
Но
откуда
тебе
знать
о
моей
грусти?
When
I'm
facin'
you
and
never
asked
me
Когда
я
смотрю
на
тебя
и
никогда
не
спрашиваю
About
my
day
and
how's
it
went
О
моём
дне
и
о
том,
как
он
прошёл
Everybody
knows
I
ain't
a
zombie
yet
Все
знают,
что
я
ещё
не
зомби
But
a
void
in
my
chest
keeps
beatin'
me
dead
Но
пустота
в
моей
груди
продолжает
бить
меня
до
смерти
And
the
fillings
of
my
wounds
takes
a
minute
of
my
breath
И
заполнение
моих
ран
отнимает
у
меня
дыхание
Makin'
money
as
a
medic
to
suppress
my
stress
Зарабатываю
деньги
как
медик,
чтобы
подавить
стресс
Pilin'
pillars
of
my
poison,
puttin'
pressure
to
my
points
Нагромождая
столпы
своего
яда,
оказывая
давление
на
мои
точки
Pushin'
every
bit
of
poise
'til
I
lose
my
step
Выталкивая
каждый
бит
равновесия,
пока
не
потеряю
шаг
Now
I'm
all
in
debt,
what's
more
in
this
mess?
Теперь
я
весь
в
долгах,
что
ещё
в
этом
беспорядке?
I
thought
I've
trained
myself
from
all
this
pain
I've
dealt
Я
думал,
что
натренировал
себя
от
всей
этой
боли,
с
которой
я
столкнулся
I'm
losin'
my
parts
to
an
episode
Я
теряю
свои
части
в
эпизоде
I'm
the
protagonist
in
every
show
Я
главный
герой
в
каждом
шоу
Call
me
the
cameraman,
the
producer,
and
the
writer
Называй
меня
оператором,
продюсером
и
сценаристом
We
'bouta
film
this
drama,
dawg
Мы
собираемся
снять
эту
драму,
детка
Yo,
ready
for
a
second
season,
y'all?
Эй,
готовы
ко
второму
сезону,
все?
And
that's
when
I
figured
my
fuel
И
вот
тогда
я
понял
своё
топливо
Gas
to
my
fire,
the
purest
of
food
Газ
для
моего
огня,
самая
чистая
пища
Never
mistaken
the
pain
and
the
feud
Никогда
не
путал
боль
и
вражду
Given
that
this
is
the
lesson
I
should
Учитывая,
что
это
урок,
который
я
должен
Be
learnin'
'about,
to
lessen
my
doubt
Изучать,
чтобы
уменьшить
свои
сомнения
That
quenches
the
thirst,
killin'
the
drought
Которые
утоляют
жажду,
убивая
засуху
To
know
my
name,
and
end
with
a
towel
Чтобы
узнать
моё
имя,
и
закончить
с
полотенцем
The
reason
of
rap
I'm
spittin'
aloud,
I'm
Причина
рэпа,
который
я
выплёвываю
вслух,
я
Never
the
main
course,
sever
the
fail
order
Никогда
не
главное
блюдо,
разорви
неудачный
заказ
Take
it
as
a
compliment,
and
make
it
as
your
base
form
Воспринимай
это
как
комплимент,
и
сделай
это
своей
базовой
формой
Ever
since
I
felt
the
purest
reason
of
my
pain
С
тех
пор
как
я
почувствовал
самую
чистую
причину
своей
боли
I
connected
with
my
veins,
let
it
go
major
Я
соединился
со
своими
венами,
позволил
ей
стать
главной
I
was
never
kidding
when
I
asked
for
a
savior
Я
никогда
не
шутил,
когда
просил
спасителя
Developed
a
mentality
like
a
stone
mason
Развил
менталитет
каменщика
Building
every
word
without
a
bit
of
trouble
Строю
каждое
слово
без
малейших
проблем
Kick
a
bass
to
another
better
level,
I'm
a
risin'
chaos
Выбиваю
бас
на
новый
уровень,
я
восходящий
хаос
I'll
prove
my
greatest
credibility
Я
докажу
свою
величайшую
достоверность
And
let
the
impossible
be
my
enemy
И
пусть
невозможное
станет
моим
врагом
I
stood
like
a
cripple
with
a
face
of
a
sinner
Я
стоял
как
калека
с
лицом
грешника
Now
everybody's
repeatin'
and
keep
on
tellin'
me
Теперь
все
повторяют
и
продолжают
говорить
мне
That
I
became
so
different
Что
я
стал
таким
другим
I'm
rippin'
to
be
rude
with
a
style
to
the
killin'
Я
рвусь
быть
грубым
со
стилем
убийцы
Now,
evolution
became
my
only
resolution
Теперь
эволюция
стала
моим
единственным
решением
Everybody
thinks
I'm
finished
with
my
story
without
a
conclusion,
so
Все
думают,
что
я
закончил
свою
историю
без
заключения,
так
что
Don't
ever
think
I'm
as
tough
as
a
nail
Никогда
не
думай,
что
я
такой
же
крепкий,
как
гвоздь
I've
ate
my
depression
from
head
to
the
tail
Я
съел
свою
депрессию
с
головы
до
хвоста
I've
taken
the
coldest
of
weather,
the
hottest
in
deserts
Я
перенёс
самую
холодную
погоду,
самую
жаркую
в
пустынях
Through
high
waters,
I
sail
По
высоким
водам
я
плыву
They
made
a
fool
outta
me
'cause
of
my
bails
Они
сделали
из
меня
дурака
из-за
моих
залогов
But
I
persevered
whenever
I
fail
Но
я
упорствовал
всякий
раз,
когда
терпел
неудачу
Dealt
with
my
past,
now
look
to
my
trails
Разобрался
со
своим
прошлым,
теперь
смотри
на
мои
следы
Persistent
as
I
am,
won't
be
overwhelmed
Настойчивый,
как
я
есть,
не
буду
подавлен
I
never
really
created
my
alternate
Я
никогда
по-настоящему
не
создавал
своего
двойника
I'm
just
split
and
already
been
altered
with
Я
просто
разделён
и
уже
изменён
Don't
bet
on
the
common
outcome
Не
делай
ставку
на
обычный
исход
Because
it
blends
and
bends
to
the
alphabet
Потому
что
он
сливается
и
изгибается
до
алфавита
I've
swept
the
room
of
full
of
elephants
Я
вымел
комнату,
полную
слонов
Now
I'm
hungry,
see
me
salivate
Теперь
я
голоден,
смотри,
как
я
пускаю
слюни
Papers
full
of
writing,
poetry's
aggravate
Бумаги,
полные
писанины,
поэзия
усугубляет
Words
are
fillin'
as
I
get
agitated
Слова
наполняются,
когда
я
раздражаюсь
And
don't
expect
that
I
go
so
minimal
И
не
жди,
что
я
буду
таким
минималистичным
I
made
Lynical
to
be
the
not-so-typical
Я
сделал
Lynical
нетипичным
Filler
to
my
side
when
I'm
kickin'
many
rhymes
Наполнитель
для
моей
стороны,
когда
я
выдаю
множество
рифм
Penicillin
to
my
virus
creepin'
in
mind
Пенициллин
для
моего
вируса,
пробирающегося
в
разум
My
wordings
get
a
bit
too
difficult
Мои
формулировки
становятся
слишком
сложными
So
please
don't
fence
my
ego
when
I
have
another
visual
Так
что,
пожалуйста,
не
огораживай
моё
эго,
когда
у
меня
есть
ещё
одно
видение
Because
the
Cynical
'bout
to
be
so
bloody
physical
Потому
что
Циничный
собирается
быть
таким
кроваво
физическим
Poppin'
and
choppin'
the
battle
Взрывая
и
разрубая
битву
You
think
Lynical
can't
be
a
criminal?
Ты
думаешь,
что
Lynical
не
может
быть
преступником?
I
start
to
feel
a
lotta
ill,
I
marked
the
deal
Я
начинаю
чувствовать
много
плохого,
я
отметил
сделку
I'd
prolly
will
falter
'til
I
lose
myself
Я,
вероятно,
буду
колебаться,
пока
не
потеряю
себя
But
I'm
altered
in,
never
watered
down
Но
я
изменён,
никогда
не
разбавлен
To
foster
it,
my
anger
Чтобы
способствовать
этому,
мой
гнев
Grab
another
dosage,
prick
it
to
the
boneless
Хватай
ещё
одну
дозу,
вколи
её
в
бессильных
Earn
a
little
beating
to
get
the
thick
of
it
mostly
Заработай
немного
побоев,
чтобы
получить
самую
суть
The
realest
of
my
side
never
stops
for
you
to
focus,
hey
Самая
настоящая
моя
сторона
никогда
не
останавливается,
чтобы
ты
сосредоточилась,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.