Текст и перевод песни Lynk Lee - Cho Tôi Xin Một Vé Đi Tuổi Thơ (DJ Daniels Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cho Tôi Xin Một Vé Đi Tuổi Thơ (DJ Daniels Remix)
Give Me a Ticket to Childhood (DJ Daniels Remix)
Hãy
cho
tôi
xin
một
vé
không
hai
Give
me
a
one-way
ticket,
my
love
Mà
dẫu
hôm
nay
ga
đông,
đường
dài
Even
if
the
station’s
crowded
and
the
road
is
long
Vẫn
cho
tôi
xin
được
trở
về
tuổi
thơ
Still,
give
me
a
ticket
back
to
childhood
Ngây
ngô
với
bao
mộng
mơ
Naive
with
so
many
dreams
Cho
tôi
xin
một
vé
đi
tuổi
thơ
Give
me
a
ticket
to
childhood
Để
trở
về
với
giấc
mơ
của
ngày
xưa
To
return
to
the
dreams
of
yesterday
Bút
mực,
truyện
tranh
Pen
and
ink,
comic
books
Những
gói
bỏng
ngô
trong
ngăn
bàn
Bags
of
popcorn
in
the
desk
drawer
Cho
tôi
xin
về
lại
thời
tập
tô
Give
me
back
the
time
to
practice
coloring
Để
vẽ
ông
mặt
trời
hiền
như
bố
To
draw
a
gentle
sun
like
my
father
Những
chiều
rong
chơi
Afternoons
spent
wandering
Say
mê
những
món
đồ
hàng
Captivated
by
toy
collections
Cho
tôi
xin
về
lại
mái
trường
xưa
Give
me
back
my
old
school
Dù
trường
thật
bé,
nhưng
ước
mơ
thật
to
Though
the
school
was
small,
dreams
were
big
Từng
ngày
chăm
lo
Every
day,
I
was
cared
for
Cô
giáo
vui
như
mẹ
hiền
My
teacher
as
cheerful
as
a
kind
mother
Cho
con
xin
về
với
ông
bà
thương
Let
me
go
back
to
my
loving
grandparents
Những
chiều
nhõng
nhẽo,
vòi
tiền
nhổ
tóc
sâu
Afternoons
of
being
spoiled,
asking
for
money
to
pluck
gray
hairs
Mỗi
sợi
trắng
tinh
For
each
silvery
strand
Con
lấy
bà
năm
trăm
đồng
I
got
five
hundred
dong
from
grandma
Hãy
cho
tôi
xin
một
vé
không
hai
Give
me
a
one-way
ticket,
my
love
Mà
dẫu
hôm
nay
ga
đông,
đường
dài
Even
if
the
station’s
crowded
and
the
road
is
long
Vẫn
cho
tôi
xin
được
trở
về
tuổi
thơ
Still,
give
me
a
ticket
back
to
childhood
Ngây
ngô
với
bao
mộng
mơ
Naive
with
so
many
dreams
Hãy
cho
tôi
xin
một
vé
không
hai
Give
me
a
one-way
ticket,
my
love
Vé
đi
thôi,
không
cần
quay
trở
lại
A
ticket
to
go,
with
no
need
to
return
Chỉ
cần
cho
tôi
được
trở
về
ngày
xưa
Just
let
me
go
back
to
the
old
days
Rong
chơi
với
những
ngày
mưa
Playing
around
on
rainy
days
Hãy
cho
tôi
xin
hạng
vé
trung
thôi
Give
me
just
a
middle-class
ticket,
my
love
Dẫu
tháng
năm
có
lớn
thêm
thật
rồi
Even
if
the
months
and
years
have
truly
grown
Chỉ
cần
cho
tôi
được
trở
về
tuổi
thơ
Just
let
me
go
back
to
my
childhood
Thì
tôi
sẽ
xin
chờ
hoài
I’ll
wait
forever
Cho
tôi
xin
về
thời
ô
ăn
quan
Let
me
go
back
to
the
time
of
playing
"Ô
Ăn
Quan"
Rồi
cùng
chơi
chắt,
rồi
cùng
chơi
quay
Then
play
marbles,
then
spin
tops
together
Rồng
rắn
lên
mây
Dragon
and
snake
ascending
to
the
clouds
Nhảy
dây
với
chơi
thả
diều
Jumping
rope
and
flying
kites
Cho
tôi
xin
một
vé
đi
ngày
xưa
Give
me
a
ticket
to
the
past
Về
lại
ngày
ấy,
cái
tuổi
chẳng
biết
chi
Back
to
that
age,
a
time
of
innocence
Cứ
bỏ
túi
viên
bi
Just
put
marbles
in
my
pocket
Có
khi
dỗi
nhau
lại
đòi
Sometimes
sulking,
then
demanding
them
back
Cho
tôi
xin
về
với
về
với
bạn
bè
tôi
Let
me
go
back
to
my
friends,
my
love
Mặt
trăng
có
mắt,
mặt
trời
có
râu
The
moon
has
eyes,
the
sun
has
a
beard
Trẻ
con
ham
chơi
Children
love
to
play
Đâu
biết
nghĩ
suy
lo
âu
gì
Not
knowing
how
to
worry
or
fret
Cho
tôi
xin
một
vé
về
cùng
ai
Give
me
a
ticket
to
go
back
with
someone,
my
love
Tuổi
nào
vừa
lớn
đã
tập
viết
thư
At
the
age
when
we
just
learned
to
write
letters
Áo
trắng
ai
bay
Someone's
white
shirt
fluttered
Khiến
cho
ai
kia
mơ
màng
Making
someone
else
daydream
Hãy
cho
tôi
xin
một
vé
không
hai
Give
me
a
one-way
ticket,
my
love
Mà
dẫu
hôm
nay
ga
đông,
đường
dài
Even
if
the
station’s
crowded
and
the
road
is
long
Vẫn
cho
tôi
xin
được
trở
về
tuổi
thơ
Still,
give
me
a
ticket
back
to
childhood
Ngây
ngô
với
bao
mộng
mơ
Naive
with
so
many
dreams
Hãy
cho
tôi
xin
một
vé
không
hai
Give
me
a
one-way
ticket,
my
love
Vé
đi
thôi,
không
cần
quay
trở
lại
A
ticket
to
go,
with
no
need
to
return
Chỉ
cần
cho
tôi
được
trở
về
ngày
xưa
Just
let
me
go
back
to
the
old
days
Rong
chơi
với
những
ngày
mưa
Playing
around
on
rainy
days
Hãy
cho
tôi
xin
hạng
vé
trung
thôi
Give
me
just
a
middle-class
ticket,
my
love
Dẫu
tháng
năm
có
lớn
thêm
thật
rồi
Even
if
the
months
and
years
have
truly
grown
Chỉ
cần
cho
tôi
được
trở
về
tuổi
thơ
Just
let
me
go
back
to
my
childhood
Thì
tôi
sẽ
xin
chờ
hoài
I’ll
wait
forever
Hãy
cho
tôi
xin
một
vé
không
hai
Give
me
a
one-way
ticket,
my
love
Mà
dẫu
hôm
nay
ga
đông,
đường
dài
Even
if
the
station’s
crowded
and
the
road
is
long
Vẫn
cho
tôi
xin
được
trở
về
tuổi
thơ
Still,
give
me
a
ticket
back
to
childhood
Ngây
ngô
với
bao
mộng
mơ
Naive
with
so
many
dreams
Hãy
cho
tôi
xin
một
vé
không
hai
Give
me
a
one-way
ticket,
my
love
Vé
đi
thôi,
không
cần
quay
trở
lại
A
ticket
to
go,
with
no
need
to
return
Chỉ
cần
cho
tôi
được
trở
về
ngày
xưa
Just
let
me
go
back
to
the
old
days
Rong
chơi
với
những
ngày
mưa
Playing
around
on
rainy
days
Hãy
cho
tôi
xin
hạng
vé
trung
thôi
Give
me
just
a
middle-class
ticket,
my
love
Dẫu
tháng
năm
có
lớn
thêm
thật
rồi
Even
if
the
months
and
years
have
truly
grown
Chỉ
cần
cho
tôi
được
trở
về
tuổi
thơ
Just
let
me
go
back
to
my
childhood
Thì
tôi
sẽ
xin
chờ
hoài
I’ll
wait
forever
Một
vé
đi
tuổi
thơ,
sao
khó
quá
người
ơi
A
ticket
to
childhood,
why
is
it
so
hard,
my
love?
Bởi
bây
giờ
đây
chúng
ta
lớn
rồi
Because
now
we've
grown
up
Thành
em,
thành
bạn
và
thành
cả
tôi
Become
you,
become
friends,
and
become
me
Cùng
chung
ước
mơ
trở
về
Sharing
the
same
dream
of
going
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.