Текст и перевод песни Lynk Lee - Có Phải Em Vô Hình
Có Phải Em Vô Hình
Maybe I'm Invisible
Bức
thư
chia
tay
The
goodbye
letter
Từng
lời
anh
nói
Every
word
you
said
Giờ
theo
áng
mây
Now
following
the
clouds
Để
rồi
sẽ
trôi
về
đâu
Where
will
it
drift
to
Những
kỷ
niệm
u
sầu
The
melancholic
memories
Bên
nhau
bao
năm
tháng
nhiệm
mầu
Years
of
being
together,
magical
times
Hai
đứa
ngoảnh
mặt
đi
We
turned
our
faces
away
Cũng
chỉ
vì
một
câu
chia
tay
định
mệnh
Just
because
of
a
fateful
goodbye
Sao
quá
đắng
cay,
quá
đắng
cay,
quá
đắng
cay
So
bitter,
so
bitter,
so
bitter
Ngày
ngày
ngồi
đếm
những
ánh
sao
đêm
Day
by
day,
I
count
the
stars
in
the
night
Ngước
lên
bầu
trời
cao
lòng
nguyện
ước
Looking
up
at
the
high
sky,
making
a
wish
Những
giọt
nước
không
bao
giờ
lăn
trên
gò
má
ai
kia
Tears
that
never
roll
down
your
cheeks
Tia
nắng
đầu
tiên
đang
chiếu
rọi
The
first
ray
of
sunshine
is
shining
Xua
tan
màn
đêm
khuya
dần
tàn
Dispelling
the
darkness
of
the
fading
night
Ngày
mai
anh
sẽ
đi
xa
Tomorrow
you
will
go
far
away
Đi
khỏi
ký
ức
của
em
đang
dần
nhoà
Leaving
my
memory
of
you
fading
away
Xoá
theo
làn
gió,
xoá
đi
tất
cả
Erase
by
the
wind,
erase
everything
Những
gì
mình
đã
có
What
we
had
Đã
cho
nhau
thật
hạnh
phúc
We
gave
each
other
true
happiness
Rồi
anh
biết
mệt
mỏi
Then
you
got
tired
Khiến
anh
dường
như
Making
you
seemingly
Bước
chân
không
thể
bước
tiếp
và
ngã
gục
Unable
to
take
another
step
and
collapse
Bên
căn
phòng
vắng
tanh
By
the
empty
room
Cơn
gió
vẫn
luôn
từng
đêm
The
wind
still
blows
every
night
Thật
lạnh,
thật
lạnh
thật
lạnh
So
cold,
so
cold,
so
cold
Những
bước
chân
anh
đi
Your
footsteps
Lang
thang
từng
con
phố
Wandering
every
street
Nỗi
buồn
về
trong
bóng
đêm
Sadness
returns
in
the
darkness
Khoảnh
khắc
với
những
nỗi
đau
Moments
with
pains
Nhớ
em
người
yêu
dấu
Missing
you,
my
love
Mưa
rơi
thấm
ướt
lạnh
gầy
bờ
vai
Rain
falls,
soaking
my
thin
shoulders
cold
Từng
đêm
chờ
mong
người
quay
về
Every
night
I
wait
for
you
to
come
back
Em
nào
đâu
biết
How
could
I
know
Khi
đêm
buốt
giá
một
mình
quạnh
hiu
When
the
night
is
freezing,
lonely
and
desolate
Lòng
anh
mà
sao
My
heart,
why
is
it
Anh
nhớ
em,
qua
từng
đêm
I
miss
you,
every
night
Làm
một
bi
cho
thật
phê
Having
a
smoke
to
feel
high
Để
thấy
cuộc
đời
mình
không
còn
đẫm
lệ
To
see
my
life
no
longer
drenched
in
tears
Sương
giăng
phủ
kín
lối
đi
về
Mist
covers
the
way
back
Trách
mình
sao
quá
yêu
đam
mê
Blame
myself
for
loving
passion
too
much
Để
rồi
tê
tái
tâm
hồn
nay
hoang
dại
Leaving
my
soul
numb
and
wild
Lưu
lại
bóng
ai
chỉ
còn
mờ
mờ
Saving
someone's
shadow,
only
blurry
Trong
nỗi
nhớ
phôi
phai
In
the
fading
memory
Xa
đà
trong
những
cuộc
vui
Indulging
in
the
joys
Cố
cười
để
một
người
thấy
mình
đang
vui
Trying
to
smile
to
make
someone
see
that
I'm
happy
Đêm
về
chôn
vùi
nỗi
nhớ
trong
cơn
say
At
night,
I
bury
the
memories
in
drunkenness
Lảo
đảo
bất
chợt
bóng
em
lại
hiện
về
Staggering,
suddenly
your
shadow
reappears
Thấp
thoáng
bên
làn
sương
mờ
ảo
Fleetingly
beside
the
illusory
mist
Trong
mơ
anh
cũng
thấy
em
I
even
see
you
in
my
dreams
Giọng
nói
anh
ngỡ
là
em
Your
voice
I
thought
was
yours
Bàn
tay
khẽ
chạm
anh
gọi
tên
em
My
hand
gently
touches
you,
calling
your
name
Càng
lúc
càng
xa
như
cơn
gió
thổi
Further
and
further
away
like
the
blowing
wind
Đến
rồi
vội
vàng
qua
Coming
and
quickly
passing
Bên
nhau
ái
ân
mặn
nồng
Passionate
love
together
Vậy
mà
bây
giờ
không
thể
nói
hai
câu
thứ
tha
But
now
I
can't
say
two
words
of
forgiveness
Có
phải
anh
đã
mất
em
rồi
không
em?
Have
I
lost
you
already?
Tiếng
còi
báo
hiệu
12
giờ
đêm
The
whistle
signals
12
o'clock
at
night
Trái
tim
anh
vẫn
chưa
ngủ
My
heart
is
still
awake
Viết
bao
nhiêu
cho
đủ
How
much
to
write
is
enough
Những
gì
chất
chứa
trong
anh
What
is
contained
in
me
Khi
em
đã
không
còn
nữa
When
you
are
no
longer
here
Cùng
những
nụ
hôn
ngọt
ngào
With
those
sweet
kisses
Khiến
anh
ngã
gục
bên
những
ngày
xưa
Making
me
collapse
beside
those
old
days
Tâm
hồn
chỉ
thấy
yên
ổn
My
soul
only
finds
peace
Khi
anh
làm
bạn
với
cơn
mưa
When
I
befriend
the
rain
Nỗi
nhớ
sẽ
cạn
bóng
em
My
longing
for
you
will
fade
Sẽ
tan
khi
chỉ
có
cơn
mưa
It
will
dissolve
when
there
is
only
rain
Bóng
tối
khuất
lấp
từng
con
đường
Darkness
covers
every
road
Màn
sương
phủ
quanh
Mist
surrounds
Và
anh
tưởng
như
em
về
trong
gió
And
I
thought
you
came
back
in
the
wind
Nồng
nàn
vuốt
ve
bờ
vai
mềm
Passionately
caressing
my
soft
shoulders
Như
người
vô
hình
anh
nào
đâu
ngờ
Like
an
invisible
person,
I
didn't
expect
Em
không
bên
mình
You're
not
by
my
side
Mưa
rơi
thấm
ướt
lạnh
gầy
bờ
vai
Rain
falls,
soaking
my
thin
shoulders
cold
Từng
đêm
chờ
mong
người
quay
về
Every
night
I
wait
for
you
to
come
back
Em
nào
đâu
biết
How
could
I
know
Khi
đêm
buốt
giá
một
mình
quạnh
hiu
When
the
night
is
freezing,
lonely
and
desolate
Lòng
anh
mà
sao,
anh
nhớ
em
My
heart,
why
is
it,
I
miss
you
Nếu
yêu
em
là
sai
lầm
If
loving
you
is
a
mistake
Thì
từ
đây
anh
hứa
sẽ
mãi
mãi
lặng
câm
Then
from
now
on
I
promise
to
be
forever
silent
Trang
vở
ngày
nào
nay
ướt
đẫm
The
pages
of
the
past
are
now
soaked
Hiện
lên
dòng
chữ
anh
yêu
Showing
the
words
"I
love
you"
Chắc
giờ
này
em
cũng
đâu
có
thấy
Surely
you
can't
see
now
Trái
tim
anh
vẫn
còn
in
đậm
My
heart
is
still
deeply
engraved
Nụ
cười
và
đôi
tay
người
Your
smile
and
hands
Nhẹ
nhàng
ấm
áp
xiết
chặt
tay
anh
Gently
and
warmly
squeeze
my
hand
Mỗi
khi
mùa
đông
sang
Every
winter
Dịu
dàng
vuốt
nhẹ
bờ
vai
Gently
stroking
my
shoulders
Đánh
thức
anh
dậy
từng
buổi
sáng
Waking
me
up
every
morning
Để
giờ
anh
lang
thang
trên
bao
nỗi
nhớ
Now
I
wander
through
so
many
memories
Chỉ
có
thể
thấy
em
lặng
lẽ
trong
những
giấc
mơ
I
can
only
see
you
silently
in
my
dreams
Em
đã
đi
xa
anh
bơ
vơ
You
went
far
away,
I'm
lost
Xé
đôi
lá
bài
quân
Át
Cơ
Tearing
the
Ace
of
Hearts
card
in
half
Đã
sai
thì
cũng
đâu
có
thể
làm
lại
được
em
nhở?
If
it's
wrong,
I
can't
fix
it,
can
I?
Đành
thôi
chôn
vùi
nỗi
đau
trong
nỗi
nhớ
So,
I
bury
my
pain
in
memories
Mong
chờ
môi
cười
Looking
forward
to
your
smile
Nhưng
chỉ
thấy
những
giọt
nước
mắt
But
only
see
tears
Cay
đắng
đang
rơi
xuống
tâm
hồn
xác
xơ
Bitterly
falling
down
my
desolate
soul
Anh
biết
mình
đã
quá
khờ
I
know
I
was
too
foolish
Nhưng
chẳng
có
cơ
hội
thứ
hai
But
there's
no
second
chance
Cho
người
sửa
sai
để
rồi
đã
sai
nay
càng
sai
To
make
things
right,
and
the
wrong
is
now
even
more
wrong
Bầu
trời
hôm
nay
khác
ngày
mai
The
sky
today
is
different
from
tomorrow
Mọi
vật
thay
đổi
như
ván
bài
Everything
changes
like
cards
Chỉ
còn
bóng
ai
chờ
đợi
chơi
vơi
Only
someone's
shadow
is
left
waiting,
lost
Thả
mình
cuộc
sống
buông
lơi
Letting
go
of
life
Mặc
cho
dòng
đời
cứ
trôi,
cứ
trôi
Letting
life
flow,
just
flow
Cuộc
tình
nồng
ấm
đã
bay
mãi
xa
khuất
chân
trời
The
warm
love
has
flown
far
away
beyond
the
horizon
Còn
riêng
anh
thôi
Leaving
me
alone
Từng
đêm
nhớ
em
nhiều
thêm
Every
night
I
miss
you
more
Và
người
còn
nhớ
đến
bao
phút
giây
ấm
êm
And
do
you
still
remember
the
warm
moments
Ngày
mình
còn
bên
nhau
When
we
were
together
Đã
vụt
qua
như
cơn
gió
It's
gone
like
the
wind
Mưa
rơi
thấm
ướt
lạnh
gầy
bờ
vai
Rain
falls,
soaking
my
thin
shoulders
cold
Từng
đêm
chờ
mong
người
quay
về
Every
night
I
wait
for
you
to
come
back
Em
nào
đâu
biết
How
could
I
know
Khi
đêm
buốt
giá
một
mình
quạnh
hiu
When
the
night
is
freezing,
lonely
and
desolate
Lòng
anh
mà
sao,
anh
nhớ
em
My
heart,
why
is
it,
I
miss
you
Mưa
rơi
thấm
ướt
lạnh
gầy
bờ
vai
Rain
falls,
soaking
my
thin
shoulders
cold
Từng
đêm
chờ
mong
người
quay
về
Every
night
I
wait
for
you
to
come
back
Em
nào
đâu
biết
How
could
I
know
Khi
đêm
buốt
giá
một
mình
quạnh
hiu
When
the
night
is
freezing,
lonely
and
desolate
Lòng
anh
mà
sao,
anh
nhớ
em
My
heart,
why
is
it,
I
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.