Текст и перевод песни Lynk Lee - Mua Ngot Ngao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mua Ngot Ngao
Sweet Purchase
Là
khi
cơn
mưa
làm
tim
anh
chợt
ngẩn
ngơ
It's
when
the
rain
makes
my
heart
suddenly
dazed
Nhẹ
nhàng
mưa
rơi
bên
em,
anh
đứng
đợi
chờ
The
rain
falls
gently
beside
you,
I
wait
Lòng
anh
chợt
rung
động,
nhìn
em
cười
trong
gió
My
heart
suddenly
trembles,
watching
you
smile
in
the
wind
Ngày
từng
ngày
trôi,
đêm
từng
đêm
lòng
anh
càng
thương
nhớ.
Days
pass
by,
nights
pass
by,
my
heart
yearns
more
and
more.
Có
những
lúc
nhắm
mắt
anh
ước
mơ
anh
hôn
lên
một
bờ
môi
There
are
times
when
I
close
my
eyes
and
wish
I
could
kiss
your
lips
Để
thấy
ấm
áp
khi
em
đang
bên
anh,
ta
tay
trong
tay
anh
lại
khẽ
cười
To
feel
warm
when
you're
beside
me,
hand
in
hand,
I
smile
softly
Bình
yên
nơi
trái
tim,
từng
đôi
mắt
kiếm
tìm
Peace
in
my
heart,
each
pair
of
eyes
searching
Hạt
mưa
khi
ấy,
ngọt
ngào
từng
giây
phút.
The
raindrops
then,
sweet
every
second.
Giọt
mưa
bên
em
rơi
nhẹ
trên
đôi
bàn
tay
be
bé
The
raindrops
by
you
fall
gently
on
your
tiny
hands
Giọt
mưa
bên
anh
nói
rằng
em
sẽ
là
muôn
đóa
hoa
The
raindrops
by
me
say
that
you
will
be
a
myriad
of
flowers
Trong
tim
anh
này,
trao
riêng
em
này
In
my
heart,
given
only
to
you
Mong
cho
đôi
mình
hạnh
phúc
bên
nhau
mãi
không
xa
rời
Hoping
for
our
happiness
together
forever
Một
tình
yêu
với
ngàn
nụ
hôn
ta
mãi
thuộc
về
nhau.
A
love
with
a
thousand
kisses,
we
belong
to
each
other
forever.
Giọt
mưa
bên
em
mơ
màng
đâu
biết
rằng
anh
muốn
nói
The
raindrops
by
you
dreamily
not
knowing
that
I
want
to
say
Giọt
mưa
bên
anh
mang
lời
yêu
thương
dịu
êm
về
nơi
em
The
raindrops
by
me
carry
words
of
sweet
love
to
you
Những
ánh
mắt
quá
ấm
áp
khi
bên
em
anh
chợt
muốn
hát
Those
eyes
are
so
warm
when
beside
you
I
suddenly
want
to
sing
Tim
anh
đã
trót
yêu
trong
mưa
ngọt
ngào.
My
heart
has
already
fallen
in
love
in
the
sweet
rain.
Tí
tách
tí
tách,
từng
lời
yêu
thương
Drip
drop
drip,
each
word
of
love
Tí
tách
tí
tách,
để
cho
ánh
mắt
ai
đang
tìm
Drip
drop
drip,
for
whose
eyes
are
searching
Một
ánh
mắt
ai
vẫn
đang
nhìn
về
nơi
ấy
A
pair
of
eyes
still
looking
in
that
direction
Giọt
mưa
trên
vai
em
rơi
ngọt
ngào(Hạnh
phúc
bên
em
với
mưa
ngọt
ngào)
The
raindrops
on
your
shoulders
fall
sweetly
(Happiness
with
you
in
the
sweet
rain)
Cơn
mưa
bên
em
cho
tim
anh
sẽ
luôn
luôn
được
gần
em
hơn
The
rain
by
you
lets
my
heart
always
be
closer
to
you
Cơn
mưa
bên
anh
cho
anh
nhẹ
nhàng
khẽ
nắm,
nắm
lấy
đôi
bàn
tay
The
rain
by
me
lets
me
gently
grasp
your
hands
Em
khẽ
cười,
nụ
hôn
trên
môi
người
You
smile
softly,
a
kiss
on
your
lips
Thật
ấm
nồng
anh
bên
em
mưa
ngọt
ngào
So
tenderly
I'm
by
you
in
the
sweet
rain
Như
tình
yêu
anh
trao
em
những
giấc
mơ,
mơ
về
thiên
đường.
Like
the
love
I
give
you
in
my
dreams,
dreams
of
paradise.
Và
một
lần
anh
nói
yêu
trong
vòng
tay
ấm
êm
của
người
And
once
I
said
I
love
you
in
the
warmth
of
your
embrace
Để
rồi
anh
mơ
những
giấc
mơ
And
then
I
dreamed
my
dreams
Mơ
về
hạnh
phúc
riêng
hai
ta
người
hỡi
Dreams
of
happiness
just
the
two
of
us,
my
love
Kỷ
niệm
để
nhớ.
Memories
to
remember.
Anh
muốn
mơ
về
những
ngày
hạnh
phúc
anh
cùng
với
em
I
want
to
dream
about
happy
days
together
with
you
Anh
muốn
cất
lời
hát
yêu
anh
muốn
gửi
đến
em
I
want
to
sing
my
love
song
to
you
Anh
muốn
được
gần
em,
luôn
đi
bên
em
mang
theo
tia
nắng
ấm
cho
em
I
want
to
be
near
you,
always
by
your
side
bringing
you
sunshine
Anh
muốn
hôn
và
anh
muốn
nghe
từng
lời
yêu
em
nói.
I
want
to
kiss
you
and
I
want
to
hear
every
word
of
love
you
say.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leelynk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.