Текст и перевод песни Lynk Lee - Tuổi Học Trò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thoáng
chút
hè
về,
giống
như
hôm
ấy
A
bit
of
summer
has
come,
just
like
that
day
Thoáng
chút
bồi
hồi
lướt
qua
nơi
đây
A
bit
of
nostalgia
drifts
by
here
Thoáng
chút
mà
ngỡ
vẫn
như
đong
đầy
A
bit
as
if
it
were
still
full
Thoáng
chút
mà
thấy
nắng
đã
đổi
thay
A
bit
as
if
the
sun
has
changed
Có
những
kỷ
niệm
cứ
trôi
đi
mãi
There
are
memories
that
keep
floating
away
Có
những
chặng
đường
bỗng
như
thêm
xa
There
are
paths
that
suddenly
seem
further
away
Có
những
lần
ta
khẽ
bước
bên
nhau
There
are
times
when
we
walked
softly
beside
each
other
Có
những
tình
yêu
chưa
một
lần
quên
There
are
loves
that
have
never
been
forgotten
Đợi
em
một
góc
sân
trường
tà
áo
bay
thật
dịu
dàng
Waiting
for
you
in
a
corner
of
the
schoolyard,
your
dress
flowing
softly
Cùng
em
nhẹ
qua
con
phố
Gently
walking
through
the
street
with
you
Ở
nơi
xa
cuối
chân
trời
nắng
đã
thôi
rơi
In
a
distant
place
at
the
end
of
the
horizon,
the
sun
has
stopped
falling
Còn
lưu
luyến
mãi
những
gì
vẫn
ấm
đôi
môi
Still
lingering
are
the
things
that
still
warm
our
lips
Đừng
trôi
nhanh
quá
tháng
ngày
một
phút
thôi
Don't
pass
by
too
quickly,
month
by
month,
just
a
minute
Dừng
lại
hè
ơi
đừng
vội
sang
nhé
Stop,
summer,
don't
rush
over
to
us
Từng
trang
lưu
bút
ướt
nhoà
những
những
yêu
thương
qua
Every
page
of
the
diary
is
soaked
with
the
love
that
has
passed
Giờ
đây
theo
bước
chân
người
đã
đi
Now
following
the
steps
of
the
one
who
has
left
Tuổi
học
trò
sao
quá
xa
School
years,
why
are
you
so
far
away?
Thoáng
chút
hè
về,
giống
như
hôm
ấy
A
bit
of
summer
has
come,
just
like
that
day
Thoáng
chút
bồi
hồi
lướt
qua
nơi
đây
A
bit
of
nostalgia
drifts
by
here
Thoáng
chút
mà
ngỡ
vẫn
như
đong
đầy
A
bit
as
if
it
were
still
full
Thoáng
chút
mà
thấy
nắng
đã
đổi
thay
A
bit
as
if
the
sun
has
changed
Có
những
kỷ
niệm
cứ
trôi
đi
mãi
There
are
memories
that
keep
floating
away
Có
những
chặng
đường
bỗng
như
thêm
xa
There
are
paths
that
suddenly
seem
further
away
Có
những
lần
ta
khẽ
bước
bên
nhau
There
are
times
when
we
walked
softly
beside
each
other
Có
những
tình
yêu
chưa
một
lần
quên
There
are
loves
that
have
never
been
forgotten
Đợi
em
một
góc
sân
trường
tà
áo
bay
thật
dịu
dàng
Waiting
for
you
in
a
corner
of
the
schoolyard,
your
dress
flowing
softly
Cùng
em
nhẹ
qua
con
phố
Gently
walking
through
the
street
with
you
Ở
nơi
xa
cuối
chân
trời
nắng
đã
thôi
rơi
In
a
distant
place
at
the
end
of
the
horizon,
the
sun
has
stopped
falling
Còn
lưu
luyến
mãi
những
gì
vẫn
ấm
đôi
môi
Still
lingering
are
the
things
that
still
warm
our
lips
Đừng
trôi
nhanh
quá
tháng
ngày
một
phút
thôi
Don't
pass
by
too
quickly,
month
by
month,
just
a
minute
Dừng
lại
hè
ơi
đừng
vội
sang
nhé
Stop,
summer,
don't
rush
over
to
us
Từng
trang
lưu
bút
ướt
nhoà
những
những
yêu
thương
qua
Every
page
of
the
diary
is
soaked
with
the
love
that
has
passed
Giờ
đây
theo
bước
chân
người
đã
đi
Now
following
the
steps
of
the
one
who
has
left
Tuổi
học
trò
sao
quá
xa
School
years,
why
are
you
so
far
away?
Trong
con
tim
những
giấc
mơ
như
còn
đây
In
my
heart,
my
dreams
are
still
here
Xin
cho
ta
một
phút
quay
lại
ngày
ấy
Please
let
me
go
back
to
that
day
for
a
minute
Đợi
em
một
góc
sân
trường
tà
áo
bay
thật
dịu
dàng
Waiting
for
you
in
a
corner
of
the
schoolyard,
your
dress
flowing
softly
Cùng
em
nhẹ
qua
con
phố
Gently
walking
through
the
street
with
you
Ở
nơi
xa
cuối
chân
trời
nắng
đã
thôi
rơi
In
a
distant
place
at
the
end
of
the
horizon,
the
sun
has
stopped
falling
Còn
lưu
luyến
mãi
những
gì
vẫn
ấm
đôi
môi
Still
lingering
are
the
things
that
still
warm
our
lips
Đừng
trôi
nhanh
quá
tháng
ngày
một
phút
thôi
Don't
pass
by
too
quickly,
month
by
month,
just
a
minute
Dừng
lại
hè
ơi
đừng
vội
sang
nhé
Stop,
summer,
don't
rush
over
to
us
Từng
trang
lưu
bút
ướt
nhoà
những
những
yêu
thương
qua
Every
page
of
the
diary
is
soaked
with
the
love
that
has
passed
Giờ
đây
theo
bước
chân
người
đã
đi
Now
following
the
steps
of
the
one
who
has
left
Tuổi
học
trò
sao
quá
xa
School
years,
why
are
you
so
far
away?
Giờ
đây
theo
bước
chân
người
đã
đi
Now
following
the
steps
of
the
one
who
has
left
Tuổi
học
trò
sao
quá
xa
School
years,
why
are
you
so
far
away?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phạm Minh Thành
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.