Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Kiss You
Wenn ich dich küsse
If
I
kiss
you
will
you
go
away
like
in
the
game
my
mother
used
to
play
Wenn
ich
dich
küsse,
gehst
du
dann
weg,
wie
im
Spiel,
das
meine
Mutter
oft
spielte?
You're
so
much
hurt
I
wish
you
wouldn't
stay
if
I
kiss
you
will
you
go
away
Du
bist
so
verletzt,
ich
wünschte,
du
würdest
nicht
bleiben,
wenn
ich
dich
küsse,
gehst
du
dann
weg?
My
mom
would
come
when
I
get
hurt
at
play
she
kiss
my
hurt
and
it
would
go
away
Meine
Mutter
kam,
wenn
ich
beim
Spielen
verletzt
war,
sie
küsste
den
Schmerz
und
er
verschwand.
But
now
I'm
grown
I
don't
know
what
to
do
I've
never
known
a
bigger
hurt
than
you
Doch
jetzt
bin
ich
erwachsen
und
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
ich
kannte
nie
einen
größeren
Schmerz
als
dich.
If
I
kiss
you
will
you
go
away...
Wenn
ich
dich
küsse,
gehst
du
dann
weg...
I
seen
a
kiss
make
sorrow
disappear
a
kiss
can
dry
away
the
biggest
tears
Ich
sah,
wie
ein
Kummer
durch
einen
Kuss
verschwindet,
ein
Kuss
trocknet
die
größten
Tränen.
A
kiss
can
make
a
heartache
vanish
to
I
don't
see
why
it
wouldn't
work
on
you
Ein
Kuss
kann
Herzschmerz
verschwinden
lassen,
ich
verstehe
nicht,
warum
es
bei
dir
nicht
klappen
sollte.
If
I
kiss
you
will
you
go
away...
Wenn
ich
dich
küsse,
gehst
du
dann
weg...
If
I
kiss
you
will
you
go
away
Wenn
ich
dich
küsse,
gehst
du
dann
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liz Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.