Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Another Time
Kein weiteres Mal
Ten
times
up
and
three
times
down
everybody
knows
that's
the
way
to
drown
Zehnmal
hoch
und
dreimal
runter,
jeder
weiß,
so
geht
man
unter
And
then
it's
too
late
to
swim
into
the
shore
Und
dann
ist
es
zu
spät,
um
ans
Ufer
zu
schwimmen
And
this'll
be
the
third
time
you
left
me
for
her
Und
dies
ist
das
dritte
Mal,
dass
du
mich
für
sie
verlässt
And
there
ain't
gonna
be
no
another
time
there
ain't
gonna
be
no
another
time
Und
es
wird
kein
weiteres
Mal
geben,
es
wird
kein
weiteres
Mal
geben
Where
ain't
gonna
be
no
another
time
Es
wird
kein
weiteres
Mal
geben
When
you
leave
you'd
better
pack
cause
you
ain't
comin'
back
Wenn
du
gehst,
pack
besser
ein,
denn
du
kommst
nicht
zurück
There
ain't
gonna
be
no
another
time
Es
wird
kein
weiteres
Mal
geben
Before
we
explain
what
I'm
a
talkin'
about
three
strikes
baby
and
then
you're
out
Bevor
wir
erklären,
wovon
ich
spreche,
drei
Streiche,
Baby,
dann
bist
du
raus
You've
already
had
two
swings
at
the
ball
Du
hattest
schon
zwei
Schläge
auf
den
Ball
There's
just
one
more
and
I'm
afraid
that's
all
Es
gibt
nur
noch
einen,
und
das
ist
alles,
was
bleibt
'Cause
there
ain't
gonna
be
no
another
time...
Denn
es
wird
kein
weiteres
Mal
geben...
I've
always
heard
about
the
third
time
charm
Ich
habe
immer
gehört,
dass
das
dritte
Mal
Glück
bringt
And
this
is
the
strip
number
three
you've
made
to
my
arms
Und
dies
ist
der
dritte
Streich,
den
du
mir
versetzt
hast
I
hope
you'll
find
what
you're
looking
for
Ich
hoffe,
du
findest,
was
du
suchst
'Cause
I'm
changing
the
lock
on
my
front
door
Denn
ich
wechsle
das
Schloss
an
meiner
Haustür
And
there
ain't
gonna
be
no
another
time...
Und
es
wird
kein
weiteres
Mal
geben...
There
ain't
gonna
be
no
another
time...
Es
wird
kein
weiteres
Mal
geben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Lane, B.l. Williamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.