Текст и перевод песни Lynn Anderson - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
child
my
family
would
travel
Когда
я
была
ребенком,
моя
семья
путешествовала
Down
to
Western
Kentucky
where
my
parents
were
born
В
Западный
Кентукки,
где
родились
мои
родители.
And
there's
a
backwards
old
town
that's
often
remembered
И
там
есть
старый
забытый
городок,
который
часто
вспоминается,
So
many
times
that
my
mem'ries
are
worn
Так
много
раз,
что
мои
воспоминания
износились.
And
Daddy,
won't
you
take
me
back
to
Muglenberg
County?
И
папочка,
не
отвезёшь
ли
ты
меня
обратно
в
округ
Муленберг?
Down
by
the
Green
River
where
paradise
lay
Вниз
по
Зелёной
реке,
где
лежал
рай.
? Well,
I'm
sorry
my
child
but
you're
too
late
in
asking
— Прости,
дитя
моё,
но
ты
слишком
поздно
спрашиваешь,
Mr
Peabody's
coal
train
has
hauled
it
away?
Угольный
поезд
мистера
Пибоди
увёз
его.
Well
sometimes
we
traveled
right
down
the
Green
River
Иногда
мы
путешествовали
вниз
по
Зелёной
реке,
By
the
abandoned
old
prison
down
by
Adrie
Hill
Мимо
заброшенной
старой
тюрьмы,
вниз
по
холму
Адри.
Where
the
air
smelled
like
snakes
and
we'd
shoot
with
the
pistols
Где
воздух
пах
змеями,
и
мы
стреляли
из
пистолетов,
But
empty
pop
bottles
was
all
we
would
kill
Но
всё,
что
мы
убивали,
— это
пустые
бутылки
из-под
газировки.
And
Daddy,
won't
you
take
me
back
to
Muglenberg
County
И
папочка,
не
отвезёшь
ли
ты
меня
обратно
в
округ
Муленберг?
Down
by
the
Green
River
where
paradise
lay?
Вниз
по
Зелёной
реке,
где
лежал
рай.
? Well,
I'm
sorry
my
child
but
you're
too
late
in
asking
— Прости,
дитя
моё,
но
ты
слишком
поздно
спрашиваешь,
Mr
Peabody's
coal
train
has
hauled
it
away?
Угольный
поезд
мистера
Пибоди
увёз
его.
Then
the
coal
company
came
with
the
world's
largest
shovels
Затем
пришла
угольная
компания
с
самыми
большими
в
мире
экскаваторами,
They
tortured
the
timber
and
they
stripped
all
the
land
Они
истерзали
лес
и
обнажили
всю
землю.
Well,
they
dug
for
the
coal
'til
the
land
was
forsaken
Они
копали
уголь,
пока
земля
не
была
опустошена,
Then
we
wrote
it
all
down
as
the
progress
of
man
А
потом
мы
записали
всё
это
как
прогресс
человечества.
And
Daddy,
won't
you
take
me
back
to
Muglenberg
County
И
папочка,
не
отвезёшь
ли
ты
меня
обратно
в
округ
Муленберг?
Down
by
the
Green
River
where
paradise
lay?
Вниз
по
Зелёной
реке,
где
лежал
рай.
? Well,
I'm
sorry
my
child
but
you're
too
late
in
asking
— Прости,
дитя
моё,
но
ты
слишком
поздно
спрашиваешь,
Mr
Peabody's
coal
train
has
hauled
it
away
Угольный
поезд
мистера
Пибоди
увёз
его.
Mr
Peabody's
coal
train
has
hauled
it
away?
Угольный
поезд
мистера
Пибоди
увёз
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prine John E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.