Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Have To Say You Love Me
Du musst nicht sagen, dass du mich liebst
When
I
said,
I
needed
you
Als
ich
sagte,
ich
brauche
dich
You
said,
you
would
always
stay
Sagtest
du,
du
bleibst
für
immer
It
wasn't
me
who
changed,
but
you
Nicht
ich
war
es,
die
sich
änderte,
sondern
du
And
now
you've
gone
away
Und
jetzt
bist
du
fort
Oh
don't
you
know
and
now
you're
gone
Ach,
weißt
du
nicht,
jetzt
bist
du
weg
And
I'm
left
here
on
my
own
Und
ich
steh
hier
ganz
allein
Now
I
have
to
follow
you
Jetzt
muss
ich
dir
nachlaufen
And
beg
you
to
come
home
Und
dich
bitten,
heimzukommen
You
don't
have
to
say
you
love
me
Du
musst
nicht
sagen,
dass
du
mich
liebst
Just
be
close
at
hand
Sei
nur
in
meiner
Nähe
You
don't
have
to
stay
forever
Du
musst
nicht
für
immer
bleiben
I
will
understand
Ich
werd’
es
verstehen
Believe
me,
believe
me
Glaub
mir,
glaub
mir
I
can't
help
but
love
you
Ich
kann
nicht
anders,
als
dich
zu
lieben
But
believe
me
Aber
glaub
mir
I'll
never
tie
you
down
Ich
werd’
dich
nie
einengen
Left
alone
with
just
a
memory
Allein
mit
nur
Erinnerungen
Life
seems
dead
and
so
unreal
Scheint
das
Leben
tot
und
so
unwirklich
All
that's
left
is
loneliness
Alles,
was
bleibt,
ist
Einsamkeit
There's
nothing
left
to
feel
Es
gibt
nichts
mehr
zu
fühlen
You
don't
have
to
say
you
love
me
Du
musst
nicht
sagen,
dass
du
mich
liebst
Just
be
close
at
hand
Sei
nur
in
meiner
Nähe
You
don't
have
to
stay
forever
Du
musst
nicht
für
immer
bleiben
I
will
understand
Ich
werd’
es
verstehen
Oh,
believe
me
Oh,
glaub
mir
You
don't
have
to
say
you
love
me
Du
musst
nicht
sagen,
dass
du
mich
liebst
Just
be
close
at
hand
Sei
nur
in
meiner
Nähe
You
don't
have
to
stay
forever
Du
musst
nicht
für
immer
bleiben
I
will
understand
Ich
werd’
es
verstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicki Wickham, Simon Napier-bell, Vito Pallavacini, Giuseppe (pino) Donaggio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.