Текст и перевод песни Lynn Olsen - Are You That Somebody
Are You That Somebody
Ты ли тот самый?
I've
been
watching
you
Я
наблюдаю
за
тобой,
Like
the
hawk
in
the
sky
Как
ястреб
в
небе,
That
flies,
but
Который
парит,
но
You
are
my
prey
(my
prey)
Ты
– моя
добыча
(моя
добыча).
Boy,
I
promise
you
Мальчик
мой,
обещаю
тебе,
If
we
keep
bumpin'
heads
Если
мы
продолжим
сталкиваться,
I
know
that
one
of
these
days
(days)
Я
знаю,
что
однажды
(однажды)
We
gone
it
up
Мы
сорвемся.
Probably
talk
on
the
phone
Возможно,
поговорим
по
телефону,
But
see
I
don't
know
if
that's
good
Но
видишь
ли,
я
не
знаю,
хорошо
ли
это.
I've
been
holding
back
Я
скрываю
от
тебя
This
secret
from
you
Этот
секрет.
Probably
shouldn't
tell
it
but
if
I
Наверное,
не
стоило
бы
говорить,
но
если
If
I
let
you
know
Если
я
тебе
скажу,
You
can't
tell
nobody
Ты
не
должен
никому
рассказывать.
I'm
talking
bout
nobody
Я
серьезно,
никому.
Are
you
responsible?
Ты
можешь
отвечать
за
свои
поступки?
Boy
I
gotta
watch
my
back
Мальчик
мой,
мне
нужно
быть
осторожной,
'Cause
I'm
not
just
anybody
Потому
что
я
не
какая-нибудь.
Is
it
my
go,
is
it
your
go
Мой
ход,
твой
ход?
Sometimes
I'm
goody
goody
Иногда
я
пай-девочка,
Right
now
I'm
naughty
naughty
А
сейчас
я
непослушная,
непослушная.
Say
yes
or
say
no
Скажи
"да"
или
"нет",
'Cause
I
really
need
somebody
Потому
что
мне
очень
нужен
кто-то.
Tell
me
are
you
that
somebody
Скажи
мне,
ты
ли
тот
самый?
Won't
you
pick
me
up
at
the
park
right
now
Не
мог
бы
ты
забрать
меня
сейчас
из
парка,
Up
the
block
while
everyone
В
конце
квартала,
пока
все
Sleep,
Sleep,
Sleep
Спят,
спят,
спят.
I'll
be
waiting
there
Я
буду
ждать
тебя
там
With
my
trench,
my
locs,
my
hat
В
своем
плаще,
с
дредами,
в
шляпе,
Just
so
I'm
low
key
Чтобы
быть
незаметной.
If
you
tell
the
world
Если
ты
расскажешь
миру,
Don't
speak,
you
know
that
would
be
weak
Не
говори,
ты
же
знаешь,
это
будет
слабо.
See
I'm
trusting
you
Видишь
ли,
я
доверяю
тебе
With
my
heart,
my
soul
Свое
сердце,
свою
душу.
I
probably
shouldn't
let
you,
but...
Наверное,
мне
не
стоило
бы
позволять
тебе,
но...
If
I
let
this
go
Если
я
решусь,
You
can't
tell
nobody
Ты
не
должен
никому
рассказывать.
I'm
talking
bout
nobody
Я
серьезно,
никому.
I
hope
you're
responsible
Надеюсь,
ты
можешь
отвечать
за
свои
поступки.
Boy
I
gotta
watch
my
back
Мальчик
мой,
мне
нужно
быть
осторожной,
'Cause
I'm
not
just
anybody
Потому
что
я
не
какая-нибудь.
Is
it
my
go,
is
it
your
go
Мой
ход,
твой
ход?
Sometimes
I'm
goody
goody
Иногда
я
пай-девочка,
Right
now
I'm
naughty
naughty
А
сейчас
я
непослушная,
непослушная.
Say
yes
or
say
no
Скажи
"да"
или
"нет",
'Cause
I
really
need
somebody
(uh)
Потому
что
мне
очень
нужен
кто-то
(у).
Tell
me
are
you
that
somebody
(uh)
Скажи
мне,
ты
ли
тот
самый
(у).
If
I
let
this
go
Если
я
решусь,
You
can't
tell
nobody
Ты
не
должен
никому
рассказывать.
I'm
talking
bout
nobody
Я
серьезно,
никому.
Are
you
responsible?
Ты
можешь
отвечать
за
свои
поступки?
Boy
I
gotta
watch
my
back
Мальчик
мой,
мне
нужно
быть
осторожной,
'Cause
I'm
not
just
anybody
Потому
что
я
не
какая-нибудь.
Is
it
my
go,
is
it
your
go
Мой
ход,
твой
ход?
Sometimes
I'm
goody
goody
Иногда
я
пай-девочка,
Right
now
I'm
naughty
naughty
А
сейчас
я
непослушная,
непослушная.
Say
yes
or
say
no
Скажи
"да"
или
"нет",
'Cause
I
really
need
somebody
Потому
что
мне
очень
нужен
кто-то.
Tell
me
are
you
that
somebody
Скажи
мне,
ты
ли
тот
самый?
You
can't
tell
nobody
Ты
не
должен
никому
рассказывать.
I'm
talking
bout
nobody
Я
серьезно,
никому.
I
hope
you're
responsible
Надеюсь,
ты
можешь
отвечать
за
свои
поступки.
Boy
I
gotta
watch
my
back
Мальчик
мой,
мне
нужно
быть
осторожной,
I'm
not
just
anybody
Я
не
какая-нибудь.
Is
it
my
go,
is
it
your
go
Мой
ход,
твой
ход?
Sometimes
I'm
goody
goody
Иногда
я
пай-девочка,
Right
now
I'm
naughty
naughty
А
сейчас
я
непослушная,
непослушная.
Say
yes
or
say
no
Скажи
"да"
или
"нет",
'Cause
I
really
need
somebody
Потому
что
мне
очень
нужен
кто-то.
Tell
me
are
you
that
somebody
Скажи
мне,
ты
ли
тот
самый?
Is
it
my
go,
is
it
your
go
Мой
ход,
твой
ход?
Sometimes
I'm
goody
goody
Иногда
я
пай-девочка,
Right
now
I'm
naughty
naughty
А
сейчас
я
непослушная,
непослушная.
'Cause
I
really
need
somebody
Потому
что
мне
очень
нужен
кто-то.
Tell
me
are
you
that
somebody
Скажи
мне,
ты
ли
тот
самый?
You
can't
tell
nobody
Ты
не
должен
никому
рассказывать.
I'm
talking
bout
nobody
Я
серьезно,
никому.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Z. Mosley
Альбом
Alright
дата релиза
30-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.