Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Sad Song
Noch ein trauriges Lied
I
used
to
spend
my
days
Früher
verbrachte
ich
meine
Tage
damit,
Introducing
my
guitar
to
my
pain
meiner
Gitarre
meinen
Schmerz
vorzustellen.
There's
so
many
blue
stains
Es
gibt
so
viele
blaue
Flecken,
Where
my
teardrops
hit
the
page
in
my
notebook
wo
meine
Tränen
in
meinem
Notizbuch
auf
die
Seite
trafen.
Flipped
me
180
Du
hast
mich
um
180
Grad
gedreht,
New
direction,
and
I'm
floatin'
neue
Richtung,
und
ich
schwebe.
Never
imagined
me
here
(Never
imagined
me
here)
Hätte
mich
nie
hier
vorgestellt
(Hätte
mich
nie
hier
vorgestellt).
The
way
you
gave
me
new
perspective
Die
Art,
wie
du
mir
eine
neue
Perspektive
gegeben
hast,
Boy,
you're
golden
Junge,
du
bist
Gold
wert.
I'm
seeing
everything
so
clear
Ich
sehe
alles
so
klar.
Hey,
something's
different
since
I
met
ya
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
Hey,
etwas
ist
anders,
seit
ich
dich
getroffen
habe
(Yeah
yeah,
yeah
yeah).
Hey,
something's
different,
babe
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Oh)
Hey,
etwas
ist
anders,
Schatz
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Oh).
Hey,
you're
my
happy
ever
after
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
Hey,
du
bist
mein
Glück
bis
ans
Lebensende
(Yeah
yeah,
yeah
yeah).
Since
I
met
ya
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
Think
I'll
never
glaube
ich,
dass
ich
nie
wieder
Ever
have
to
write
another
sad
song,
baby
ein
trauriges
Lied
schreiben
muss,
Baby.
I
got
'em
packed
away
Ich
habe
sie
weggepackt,
All
the
sad
songs
I
wrote
before
you
came
all
die
traurigen
Lieder,
die
ich
schrieb,
bevor
du
kamst.
They've
got
a
special
place
(A
special
place)
Sie
haben
einen
besonderen
Platz
(Einen
besonderen
Platz),
In
the
attic
where
they'll
fade
from
my
memory,
yeah
auf
dem
Dachboden,
wo
sie
aus
meinem
Gedächtnis
verschwinden
werden,
yeah.
Flipped
me
180
Du
hast
mich
um
180
Grad
gedreht,
New
direction,
and
I'm
floatin'
neue
Richtung,
und
ich
schwebe.
Never
imagined
me
here
(Never
imagined
me
here)
Hätte
mich
nie
hier
vorgestellt
(Hätte
mich
nie
hier
vorgestellt).
The
way
you
gave
me
new
perspective
Die
Art,
wie
du
mir
eine
neue
Perspektive
gegeben
hast,
Boy,
you're
golden
Junge,
du
bist
Gold
wert.
I'm
seeing
everything
so
clear
Ich
sehe
alles
so
klar.
Hey,
something's
different
since
I
met
ya
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
Hey,
etwas
ist
anders,
seit
ich
dich
getroffen
habe
(Yeah
yeah,
yeah
yeah).
Hey,
something's
different,
babe
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Oh)
Hey,
etwas
ist
anders,
Schatz
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Oh).
Hey,
you're
my
happy
ever
after
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
Hey,
du
bist
mein
Glück
bis
ans
Lebensende
(Yeah
yeah,
yeah
yeah).
Since
I
met
ya
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
Think
I'll
never
glaube
ich,
dass
ich
nie
wieder
Ever
have
to
write
another
sad
song,
baby
ein
trauriges
Lied
schreiben
muss,
Baby.
Another
sad
Noch
ein
trauriges
Another
sad
Noch
ein
trauriges
Another
sad
sad
sad
song
Noch
ein
trauriges,
trauriges,
trauriges
Lied
Sad
sad
song
Trauriges,
trauriges
Lied
Sad
sad
sad
song
Trauriges,
trauriges,
trauriges
Lied
Another
sad
sad
sad
song
Noch
ein
trauriges,
trauriges,
trauriges
Lied
Sad
sad
song
Trauriges,
trauriges
Lied
Sad
sad
sad
song
Trauriges,
trauriges,
trauriges
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allyssa Patterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.