Lynnea M - Disgustingly Perfect - перевод текста песни на немецкий

Disgustingly Perfect - Lynnea Mперевод на немецкий




Disgustingly Perfect
Widerlich Perfekt
Here you come again
Da kommst du schon wieder
Walkin' down the avenue
Läufst die Straße entlang
Starin' at your own reflection
Starrst auf dein eigenes Spiegelbild
While everybody stares at you
Während alle dich anstarren
Drip is on 11
Dein Style ist 'ne 11
Not a hair is out of place
Kein Haar liegt falsch
Irresistibly conceited
Unwiderstehlich eingebildet
A beautiful disgrace
Eine wunderschöne Schande
And it's killin me
Und es bringt mich um
That I can't resist
Dass ich nicht widerstehen kann
It's insanity, that I'm feelin' this
Es ist Wahnsinn, dass ich das fühle
And it's so cliche'
Und es ist so klischeehaft
That I can't look away
Dass ich nicht wegschauen kann
And I'm ashamed to say
Und ich schäme mich zu sagen
That I might need a taste
Dass ich vielleicht eine Kostprobe brauche
Cause you're so damn hot that I hate you
Weil du so verdammt heiß bist, dass ich dich hasse
And I say I'm not obsessed, but that's fake news
Und ich sage, ich bin nicht besessen, aber das sind Fake News
You're a dime and you show it
Du bist eine Zehn und zeigst es
Fine as fuck and you know it
Verdammt gutaussehend und du weißt es
Yeah you're rude and you're crude but you're worth it
Ja, du bist unhöflich und ungehobelt, aber du bist es wert
Disgustingly perfect
Widerlich perfekt
Disgustingly perfect
Widerlich perfekt
I can't help but watch you
Ich kann nicht anders, als dich zu beobachten
As you slowly work the room
Wie du langsam den Raum bearbeitest
Gonna steal somebody's someone
Wirst jemandes Jemandem stehlen
So typical of you
So typisch für dich
And I can't stand this feeling
Und ich kann dieses Gefühl nicht ertragen
Crazy butterflies inside
Verrückte Schmetterlinge im Bauch
A chemical reaction
Eine chemische Reaktion
It's impossible to hide
Es ist unmöglich, es zu verbergen
And it's killin me
Und es bringt mich um
That I can't resist
Dass ich nicht widerstehen kann
It's insanity, that I'm feelin' this
Es ist Wahnsinn, dass ich das fühle
And its so cliche'
Und es ist so klischeehaft
That I can't look away
Dass ich nicht wegschauen kann
And I'm ashamed to say
Und ich schäme mich zu sagen
That I might need a taste
Dass ich vielleicht eine Kostprobe brauche
Cause you're so damn hot that I hate you
Weil du so verdammt heiß bist, dass ich dich hasse
And I say I'm not obsessed, but that's fake news
Und ich sage, ich bin nicht besessen, aber das sind Fake News
You're a dime and you show it
Du bist eine Zehn und zeigst es
Fine as fuck and you know it
Verdammt gutaussehend und du weißt es
Yeah you're rude and you're crude but you're worth it
Ja, du bist unhöflich und ungehobelt, aber du bist es wert
Disgustingly perfect
Widerlich perfekt
Disgustingly perfect
Widerlich perfekt
Cause you're so damn hot that I hate you
Weil du so verdammt heiß bist, dass ich dich hasse
And I say I'm not obsessed, but that's fake news
Und ich sage, ich bin nicht besessen, aber das sind Fake News
You're a dime and you show it
Du bist eine Zehn und zeigst es
Fine as fuck and you know it
Verdammt gutaussehend und du weißt es
Yeah you're rude and you're crude but you're worth it
Ja, du bist unhöflich und ungehobelt, aber du bist es wert
Disgustingly perfect
Widerlich perfekt
Disgustingly perfect
Widerlich perfekt
Disgustingly perfect
Widerlich perfekt
Disgustingly perfect
Widerlich perfekt





Авторы: Carl Sturken, Evan Rogers, Lynnea Moorer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.