Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne m'en veux pas
Nimm es mir nicht übel
J'ai
mal
du
vide
que
tu
me
laisseras
Mir
tut
die
Leere
weh,
die
du
hinterlassen
wirst
Je
ressens
déjà
le
vertige
Ich
spüre
schon
den
Schwindel
La
vie
écorche,
se
mord
chaque
fois
Das
Leben
schürft,
beißt
sich
jedes
Mal
La
douleur
qu'elle
inflige
et
Den
Schmerz,
den
es
zufügt
und
Le
désordre
plein
le
cœur
Das
Chaos
mitten
im
Herzen
D'avoir
cru
en
notre
bonheur
Weil
ich
an
unser
Glück
geglaubt
habe
On
a
tout
essayé
Wir
haben
alles
versucht
Mais
on
ne
peut
s'empêcher
Aber
wir
können
nicht
anders
De
s'entre-déchirer
Als
uns
gegenseitig
zu
zerreißen
Si
je
m'éloigne
surtout
Wenn
ich
mich
entferne,
vor
allem
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
Je
suis
celle
qui
t'aime
et
qui
t'aimera
Ich
bin
die,
die
dich
liebt
und
lieben
wird
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
C'est
un
mal
nécessaire
surtout
Es
ist
ein
notwendiges
Übel,
vor
allem
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
Tu
seras
dans
mes
rêves,
dans
mes
prières
toujours
là
Du
wirst
in
meinen
Träumen,
in
meinen
Gebeten
immer
da
sein
On
a
connu
des
ciels
sans
nuages
Wir
kannten
Himmel
ohne
Wolken
On
a
connu
la
belle
saison
Wir
kannten
die
schöne
Jahreszeit
Sans
voir
que
les
clash
et
les
orages
Ohne
zu
sehen,
dass
die
Konflikte
und
die
Stürme
Gèlent
notre
horizon
mais
Unseren
Horizont
einfrieren,
aber
Ce
n'est
de
la
faute
à
personne
Es
ist
niemandes
Schuld
Si
j'abuse
et
si
tu
déconnes
Wenn
ich
übertreibe
und
wenn
du
Mist
baust
Avant
de
se
détester
Bevor
wir
uns
hassen
Tant
qu'il
est
encore
temps
Solange
es
noch
Zeit
ist
Je
préfère
m'en
aller
Gehe
ich
lieber
weg
Si
je
m'éloigne
surtout
Wenn
ich
mich
entferne,
vor
allem
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
Je
suis
celle
qui
t'aime
et
qui
t'aimera
Ich
bin
die,
die
dich
liebt
und
lieben
wird
Ne
veux
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
C'est
un
mal
nécessaire
surtout
Es
ist
ein
notwendiges
Übel,
vor
allem
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
Tu
seras
dans
mes
rêves,
dans
mes
prières
toujours
là
Du
wirst
in
meinen
Träumen,
in
meinen
Gebeten
immer
da
sein
I
wanna
touch
you
but
just
touch,
standing
with
you
Ich
will
dich
berühren,
aber
nur
berühren,
bei
dir
stehend
I
wanna
be
touched,
baby
touched
by
your
touch
all
the
time
Ich
will
berührt
werden,
Baby,
berührt
von
deiner
Berührung
die
ganze
Zeit
I
wanna
touch
you,
touch,
just
touch,
standing
with
you
Ich
will
dich
berühren,
berühren,
nur
berühren,
bei
dir
stehend
I
wanna
be
touched,
only
touched
by
your
touch
for
the
last
time
Ich
will
berührt
werden,
nur
berührt
von
deiner
Berührung
zum
letzten
Mal
Si
je
m'éloigne
surtout
Wenn
ich
mich
entferne,
vor
allem
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
Je
suis
celle
qui
t'aime
et
qui
t'aimera
Ich
bin
die,
die
dich
liebt
und
lieben
wird
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
C'est
un
mal
nécessaire
Es
ist
ein
notwendiges
Übel
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
Tu
seras
dans
mes
rêves
et
mes
prières
toujours
là
Du
wirst
in
meinen
Träumen
und
meinen
Gebeten
immer
da
sein
Si
je
m'éloigne
Wenn
ich
mich
entferne
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
Je
suis
celle
qui
t'aime
et
qui
t'aimera
Ich
bin
die,
die
dich
liebt
und
lieben
wird
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
C'est
un
mal
nécessaire
Es
ist
ein
notwendiges
Übel
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
Tu
seras
dans
mes
rêves,
dans
mes
prières
Du
wirst
in
meinen
Träumen,
in
meinen
Gebeten
sein
Ne
m'en
veux
pas
Nimm
es
mir
nicht
übel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Grandjean, Patrice Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.