Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight (Le Temps D'Un Reve)
Heute Nacht (Die Zeit eines Traums)
tonight
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
souvenir
de
toi
et
moi
sous
la
pluie
Erinnerung
an
dich
und
mich
im
Regen
tonight
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
au
clair
de
lune
je
sens
monter
la
nostalgie
Im
Mondschein
spüre
ich
die
Nostalgie
aufsteigen
tonight
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
mais
le
temps
d'un
rêve
notre
histoire
reprend
vite
Aber
für
die
Dauer
eines
Traums
lebt
unsere
Geschichte
schnell
wieder
auf
tonight
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
affalée
au
pied
de
la
cote
Hingefläzt
am
Fuße
des
Hangs
je
regardais
les
gens
passer
Ich
sah
die
Leute
vorbeigehen
sans
bouger
le
temps
défilé
Ohne
mich
zu
bewegen,
verging
die
Zeit
une
silhouette
s'est
approchée
Eine
Silhouette
näherte
sich
j'ai
senti
son
regard
posé
Ich
spürte
seinen
Blick
auf
mir
ruhen
le
soleil
venait
de
se
coucher
Die
Sonne
war
gerade
untergegangen
j'ai
compris
que
tout
allé
changer
Ich
verstand,
dass
sich
alles
ändern
würde
dans
mon
corps
dans
ma
tête
In
meinem
Körper,
in
meinem
Kopf
tout
se
bouscule
je
ne
suis
plus
maitre
Alles
gerät
durcheinander,
ich
habe
keine
Kontrolle
mehr
sur
ma
peau
dans
ma
chaire
Auf
meiner
Haut,
in
meinem
Fleisch
je
me
ressens
je
me
laisse
faire
Ich
fühle
mich
wieder,
ich
lasse
es
geschehen
tonight
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
souvenir
de
toi
et
moi
sous
la
pluie
Erinnerung
an
dich
und
mich
im
Regen
tonight
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
au
clair
de
lune
je
sens
monter
la
nostalgie
Im
Mondschein
spüre
ich
die
Nostalgie
aufsteigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: s. jordrie, morris, f. payet, l.v. passot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.